Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beihilfen einer begrenzten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
auf einer innergemeinschaftlichen Strecke mit begrenzten Wettbewerb Flugdienste aufnehmen

de dienst openen op een intracommunautair traject met beperkte concurrentiemogelijkheden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Folglich sind die Bestimmungen des Vertrags, vorbehaltlich spezifischer Einschränkungen oder Ausnahmen, die gegebenenfalls in den entsprechenden Verordnungen niedergelegt sind, auf die im Agrarsektor gewährten staatlichen Beihilfen in vollem Umfang anwendbar, mit Ausnahme spezieller Beihilfen zugunsten einer begrenzten Anzahl von Erzeugnissen, die nicht unter eine gemeinsame Marktorganisation fallen (siehe Nummer 21).

Dit betekent dat, behoudens specifieke beperkingen of afwijkingen die eventueel bij de betrokken verordeningen zijn vastgesteld, de Verdragsbepalingen volledig gelden voor de in de landbouwsector toegekende staatssteun, met uitzondering van de steun die specifiek is bedoeld voor het beperkte aantal producten die niet onder een gemeenschappelijke marktordening vallen (zie punt 21).


Da die Beihilfen einer begrenzten Zahl von Unternehmen im Fischereisektor gewährt wurden, handelt es sich um selektive Beihilfen.

De steun is toegekend aan een beperkt aantal bedrijven in de visserijsector en heeft dus een selectief karakter.


Die Einführung einer De-minimis-Regelung für staatliche Beihilfen an mit der Erbringung von Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse betrauten Unternehmen, bei denen aufgrund ihres lokal begrenzten Tätigkeitsbereichs mit lediglich vernachlässigbaren Auswirkungen auf den Handel zwischen den Mitgliedstaaten zu rechnen ist, könnte zu einer weiteren Vereinfachung beitragen.

De invoering van een de-minimisregeling voor staatssteun aan met het verrichten van DAEB's belaste ondernemingen waar gezien het lokale karakter van de taak slechts te verwaarlozen gevolgen voor de handel tussen de lidstaten te verwachten zijn, zou eveneens kunnen bijdragen tot minder administratieve rompslomp.


In den letzten Monaten wurden einige Fragen aufgeworfen: zur „Reaktionsfähigkeit“ des Fonds (ohne dabei jedoch den Fokus darauf zu richten, die Ursachen zu beheben, durch eine Verbesserung der allgemeinen Strategien für Innovation und Bildung in einer globalisierten Welt und eine bessere und zielgerichtetere Verwendung des Europäischen Sozialfonds (ESF) in den Mitgliedstaaten und durch die Mitgliedstaaten); zur begrenzten Zahl der unterstützten Branchen (besonders zu jener Zeit), und hier insbesondere die Automobil- und die Textilbra ...[+++]

De afgelopen maanden zijn er vragen gerezen over: het ‘reactievermogen’ van het fonds (zonder dat er tegelijkertijd meer aandacht wordt besteed aan het wegnemen van de oorzaken door algemene strategieën voor innovatie en onderwijs in een geglobaliseerde wereld te verbeteren en een betere gerichtheid en een beter gebruik van het Europees Sociaal Fonds); het beperkte aantal gesteunde sectoren (vooral in die tijd), met name de auto- en de textielsector (respectievelijk 13 en 15 aanvragen), waarbij men zich bijvoorbeeld kan afvragen of de ontslagen het gevolg zijn van de ‘globalisering’ of aan het gebrek aan innovatie in de sector; of/in w ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Folglich sind die Bestimmungen des Vertrags, vorbehaltlich spezifischer Einschränkungen oder Ausnahmen, die gegebenenfalls in den entsprechenden Verordnungen niedergelegt sind, auf die im Agrarsektor gewährten staatlichen Beihilfen in vollem Umfang anwendbar, mit Ausnahme spezieller Beihilfen zugunsten einer begrenzten Anzahl von Erzeugnissen, die nicht unter eine gemeinsame Marktorganisation fallen (siehe Nummer 21).

Dit betekent dat, behoudens specifieke beperkingen of afwijkingen die eventueel bij de betrokken verordeningen zijn vastgesteld, de Verdragsbepalingen volledig gelden voor de in de landbouwsector toegekende staatssteun, met uitzondering van de steun die specifiek is bedoeld voor het beperkte aantal producten die niet onder een gemeenschappelijke marktordening vallen (zie punt 21).


4. schlägt vor, dass Innovationsmittler, die im öffentlichen Interesse handeln und sich mit Marktschwächen auseinandersetzen, die die Entwicklung technologischer Innovationen behindern, mit Hilfe einer Art „Innovationsdienstleistungsnachweis“ für bis zu 100% staatliche Beihilfen in Frage kommen könnten, insbesondere in Bereichen, in denen innovative KMU herkömmlicherweise nur begrenzten Zugang zu staatlichen Beihilfen haben;

4. stelt voor dat “innovatie-intermediairs”, voorzover zij in dienst van het algemeen belang handelen en tekortkomingen van de markt die de ontwikkeling van technologische innovaties in de weg staan helpen oplossen, in aanmerking moeten kunnen komen voor 100 % overheidsfinanciering door middel van “vouchers voor innovatiediensten”, met name op gebieden waar innovatieve KMO’s veelal slechts beperkt toegang tot staatssteun hebben;


Die Regelung für die Gewährung von zeitlich begrenzten Beihilfen an die Unternehmen wird aufgrund einer vertraglichen Vereinbarung mit den Verkehrsunternehmen oder den Verbänden der Transportindustrie durchgeführt, in der Ziele für die Zunahme der Verkehrsströme festgelegt werden und die den Bedingungen der Transparenz und Nichtdiskriminierung gemäß den Buchstaben c und d genügt.

De regeling voor het verlenen van, in de tijd begrensde, steun aan de ondernemingen wordt ten uitvoer gelegd door middel van een contractuele overeenkomst met de vervoersonderneming of de verenigingen van de vervoersindustrie die streefdoelen voor de groei van de verkeersstromen vastlegt, en voldoet aan de onder c) en d) vastgestelde voorwaarden van transparantie en niet-discriminatie.


9. Das System der Ausgleichszahlungen sollte unter dem Gesichtspunkt des begrenzten EU-Haushalts, der Notwendigkeit einer ausgewogeneren Verteilung der Verantwortung und der internationalen Verpflichtungen in Bezug auf staatliche Beihilfen überprüft werden.

9. De vergoedingsregeling moet worden herzien, en daarbij moet rekening worden gehouden met de grenzen van de EU-begroting, met de behoefte aan een evenwichtiger spreiding van de verantwoordelijkheden en met de internationale verplichtingen inzake staatssteun.




Anderen hebben gezocht naar : beihilfen einer begrenzten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beihilfen einer begrenzten' ->

Date index: 2023-12-20
w