Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beihilfe zwecks wiederherstellung » (Allemand → Néerlandais) :

Der Gerichtshof sprach hinsichtlich der Verhältnismäßigkeit aus, dass die Rückforderung einer zu Unrecht gewährten staatlichen Beihilfe zwecks Wiederherstellung der früheren Lage grundsätzlich nicht als eine Maßnahme angesehen werden kann, die außer Verhältnis zu den Zielen der Vertragsbestimmungen über staatliche Beihilfen stünde (116).

Wat betreft de evenredigheid, kan volgens’s Hofs rechtspraak de terugvordering van onrechtmatig verleende staatssteun met het doel de vroegere situatie te herstellen in beginsel niet onevenredig worden geacht met de doelstellingen van de bepalingen van het Verdrag inzake staatssteun (116).


Als nächstes bestätigt das Gericht die Ansicht der Kommission, dass der Erwerb von Beteiligungen dem Zweck dienen müsse, die Lebensfähigkeit der durch die Beihilfe begünstigten Einrichtung zu gewährleisten, was impliziere, dass alle mit staatlichen Beihilfen finanzierten Beteiligungen, die zur Wiederherstellung der Lebensfähigkeit der begünstigten Gesellschaft nicht unbedingt erforderlich seien, gegen den Grundsatz verstießen, dass ...[+++]

Vervolgens verklaart het Gerecht zich akkoord met de analyse van de Commissie dat acquisities ertoe moeten strekken de levensvatbaarheid van de steunontvangende entiteit te garanderen, wat betekent dat het beginsel dat steun tot het strikte minimum beperkt moet blijven wordt geschonden indien met staatssteun verwervingen worden gefinancierd die niet strikt noodzakelijk zijn om de levensvatbaarheid van de begunstigde onderneming te herstellen.


Zweck der Beihilfe: Gewährung von sozioökonomischen Ausgleichsmaßnahmen für die Seeleute und von Prämien für beispielhaftes Verhalten für die Reeder, die die Maßnahme 1.2 „Öffentliche Beihilfen für die vorübergehende Einstellung der Fangtätigkeit“ des operationellen Programms zur Anpassung des Fischereiaufwands einhalten, mit denen die Wiederherstellung des Gleichgewichts zwischen Fischereiaufwand und vorhandenen Ressourcen und die Berücksichtigung der großen Unterschiede zwischen den einzelnen Fanggebieten und zwischen den Fischereie ...[+++]

Doelstelling van de steun: Sociaal-economische vergoeding aan vissers en financiële stimuli voor eigenaars van vaartuigen overeenkomstig het bepaalde in maatregel 1.2 „Overheidssteun voor tijdelijke stillegging” van het operationele programma ter uitvoering van het plan voor de aanpassing van de visserijinspanning, met het doel een evenwicht tot stand te brengen tussen de visserijinspanning en de beschikbare visbestanden, waarbij rekening wordt gehouden met de grote verschillen tussen de visserijgebieden onderling en binnen elk visserijgebied.


Bei der Ausübung dieser Befugnis sind die Gerichte verpflichtet, die Rückforderung der Beihilfe sicherzustellen, und sie können zu diesem Zweck die Bürgschaft insbesondere dann für nichtig erklären, wenn die Nichtigerklärung die Wiederherstellung der Wettbewerbslage vor der Gewährung dieser Bürgschaft herbeiführen oder erleichtern kann und keine weniger einschneidenden Verfahrensmaßnahmen gegeben sind.

Bij de uitoefening van die bevoegdheid moeten genoemde rechterlijke instanties ervoor zorgen dat de steun wordt teruggevorderd en kunnen zij te dien einde de garantie nietig verklaren, met name wanneer bij gebreke van minder dwingende procedurele maatregelen, deze nietigverklaring ertoe kan leiden of ertoe kan bijdragen dat de mededingingssituatie van vóór de garantieverstrekking wordt hersteld.


Zweck der Beihilfe: Ausgleich von Schäden an landwirtschaftlichen Gebäuden und Einrichtungen, die durch widrige Witterungsverhältnisse verursacht wurden, gemäß Artikel 11 der Verordnung, wodurch die Wiederherstellung der Mindest-Funktionsvoraussetzungen im Bewässerungsgebiet Bajo Guadalquivir (Sevilla) und die Erhaltung der Wirtschaft im ländlichen Raum ermöglicht wird

Doelstelling van de steun: Vergoeding van de door ongunstige weersomstandigheden veroorzaakte schade aan bedrijfsgebouwen en -uitrusting, overeenkomstig artikel 11 van de verordening, om in de irrigatiezone van de benedenloop van de Guadalquivir (Sevilla) opnieuw voor minimale bedrijfsomstandigheden te zorgen en de plattelandseconomie te handhaven


Zweck der Beihilfe: Ziel dieser Regelung ist es, Blankaale vorübergehend stromabwärts von Wasserbauwerken zu verbringen, bis deren Umrüstung (zur Wiederherstellung der ökologischen Kontinuität) fertiggestellt ist, und diese Maßnahme wissenschaftlich zu analysieren.

Doelstelling van de steun: De regeling heeft ten doel (met het oog op het herstel van de ecologische continuïteit) voorlopig schieralen over te brengen naar een plek die stroomafwaarts gelegen is van kunstwerken die, in afwachting van de nodige aanpassingen, nog steeds een blokkade opwerpen, en deze overbrenging wetenschappelijk te evalueren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beihilfe zwecks wiederherstellung' ->

Date index: 2024-07-14
w