Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In Form von Vorschuß gewährte Beihilfe
Wegen der Währungsentwicklung gewährte Beihilfe

Traduction de «beihilfe wird gewährt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eine aus staatlichen Mitteln gewaehrte Beihilfe wird missbraeuchlich angewandt

een steunmaatregel met staatsmiddelen bekostigd,waarvan misbruik wordt gemaakt


wegen der Währungsentwicklung gewährte Beihilfe

agromonetaire steun


in Form von Vorschuß gewährte Beihilfe

in de vorm van voorschot verstrekte steun
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 3 - Die in Artikel 2 angeführte Beihilfe wird gewährt in Form einer Subvention in Höhe von 100.000 EUR geteilt durch die Anzahl beihilfefähiger Schafe.

Art. 3. De steun bedoeld in artikel 2 neemt de vorm aan van een subsidie ten bedrage van 100.000 euro gedeeld doorhet aantal schaapachtigen dat voor steun in aanmerking komt.


(5) Die Mengen der Erzeugnisse, für die eine Beihilfe gewährt wurde und die wiederausgeführt bzw. weiterversandt werden, werden wieder in die Bedarfsvorausschätzung eingetragen, und die gewährte Beihilfe wird spätestens bei der Wiederausfuhr bzw. dem Weiterversand erstattet.

5. De hoeveelheden producten waarvoor steun is betaald en die worden uitgevoerd of verzonden, worden weer bijgeschreven in de geraamde voorzieningsbalans, en de exporteur of verzender betaalt uiterlijk bij de uitvoer of de verzending de toegekende steun terug.


Art. 4 - Die in Artikel 1 erwähnte Beihilfe wird einem Unternehmen in Schwierigkeiten im Sinne von Artikel 2 Ziffer 14 der Verordnung (EU) Nr. 702/2004 der Kommission vom 25. Juni 2014 zur Feststellung der Vereinbarkeit bestimmter Arten von Beihilfen im Agrar- und Forstsektor und in ländlichen Gebieten mit dem Binnenmarkt in Anwendung der Artikel 107 und 108 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union nicht gewährt.

Art. 4. De in artikel 1 bedoelde steun wordt niet toegekend aan een onderneming in moeilijkheden in de zin van artikel 2, 14°, van Verordening (EG) nr.702/2014 van de Commissie van 25 juni 2014 waarbij bepaalde categorieën steun in de landbouw- en de bosbouwsector en in plattelandsgebieden op grond van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie met de interne markt verenigbaar worden verklaard.


Die in Absatz 1 erwähnte den Landwirten gewährte Beihilfe wird erhöht, insofern einer der Inhaber in seiner Eigenschaft als natürliche Person oder der Inhaber in seiner Eigenschaft als natürliche Person einer juristischen Person am 31. Dezember 2016 nicht älter als vierzig Jahre ist und frühestens am 1. Januar 2006 zum ersten Mal einen landwirtschaftlichen Betrieb übernommen hat.

De in het eerste lid bedoelde steun wordt verhoogd voor de landbouwers onder wie één van de titularissen als natuurlijke persoon of de titularissen als natuurlijke persoon van een rechtspersoon niet ouder is dan veertig jaar op 31 december 2016 en voor de eerste keer uiterlijk op 1 januari 2006 aan het hoofd van een landbouwbedrijf stond.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Beihilfe wird für die Hektare Dauergrünland und Wechselgrünland gewährt, die von dem Landwirt 2016 in seinem Sammelantrag wie folgt angegeben werden:

De steun wordt toegekend voor de hectaren van tijdelijke en vaste weides zoals aangegeven door de landbouwer in zijn verzamelaanvraag in 2016 als volgt:


Keine Beihilfe wird gewährt für mit der Landwirtschaft zusammenhängende Tätigkeiten in Gebieten, für die Agrarumweltverpflichtungen gelten;

Er wordt geen steun verleend voor landbouwgerelateerde activiteiten in gebieden waarop agromilieuregelingen van toepassing zijn;


Die Beihilfe wird gewährt, um die tatsächlichen Vertretungskosten des Landwirts wegen Krankheit, Urlaub oder beruflicher Bildung (Verpflichtungen in Berufsverbänden ausgeschlossen) abzudecken.

Deze steun zal worden toegekend om de reële uitgaven te dekken voor de vervanging van een landbouwer die zijn activiteiten niet kan uitoefenen wegens ziekte, vakantie of beroepsopleiding (afwezigheden wegens syndicale taken zijn niet gedekt).


Die Beihilferegelung gilt nicht für Unternehmen, die in der Primärproduktion landwirtschaftlicher Erzeugnisse tätig sind. Sie kann für Unternehmen der Verarbeitung und Vermarktung von Agrarerzeugnissen gelten, es sei denn, die Höhe der Beihilfe wird nach Maßgabe des Preises oder der Menge dieser Erzeugnisse bestimmt, die beim Primärerzeuger gekauft oder von den betreffenden Unternehmen auf den Markt gebracht werden, oder die Beihilfe wird nur dann gewährt, wenn sie teilweise ...[+++]

de steunregeling geldt niet voor ondernemingen die landbouwproducten produceren ; zij mag van toepassing zijn op ondernemingen die landbouwproducten verwerken en afzetten , tenzij het bedrag van de steun wordt vastgesteld op basis van de prijs of de hoeveelheid van deze producten die van primaire producenten worden gekocht of door de betrokken ondernemingen in de handel worden gebracht, of indien de steun slechts wordt verleend onder de voorwaarde dat deze geheel of gedeeltelijk aan primaire producenten wordt doorgegeven.


Die Beihilfe wird gewährt gemäß Artikel 14 der Verordnung 1/2004, als Ausgaben werden die Kosten für die Ausrichtung von Ausbildungsprogrammen berücksichtigt

De steun wordt verleend overeenkomstig artikel 14 van Verordening (EG) nr. 1/2004. Subsidiabele kosten zijn de kosten die zijn gemoeid met het organiseren en uitvoeren van opleidingsprogramma's


(2) Die Beihilfe wird gewährt: - Olivenbauern, die Mitglieder einer nach der Verordnung (EWG) Nr. 1360/78 anerkannten Erzeugergemeinschaft sind, nach Maßgabe der tatsächlich erzeugten Olivenölmenge,

- wordt aan olijfproducenten die lid zijn van een op grond van Verordening ( EEG ) nr . 1360/78 erkende producentengroepering toegekend op basis van de werkelijk geproduceerde hoeveelheid olijfolie ;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beihilfe wird gewährt' ->

Date index: 2024-02-20
w