Bei ihnen geht es um die Ausweitung der Unterstützung für Junglandwirte auf zinsengestützte Darlehen, die Bedingung, dass Waldbewirtschaftungspläne sich aus der Größe des Betriebs ergeben müssen,
die Ausweitung der Beihilfe auf Betriebe einer bestimmten Mindestgröße zur Verarbeitung und Vermarktung von landwirtschaftlichen Erzeugnissen (im Forstsektor wird die Beihilfe allerdings weiterhin auf Kleinstunt
ernehmen beschränkt sein), die Einbeziehung der Flurbereinigung in die mögliche Beihilfe für Infrastrukturen, die Konzentration überw
...[+++]iegend auf Maßnahmen zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit, die Unterstützung der Zusammenarbeit zwischen den Wirtschaftsteilnehmern im Ernährungssektor und den Transfer von Fachwissen.Die betreffen
de uitbreiding van steun aan jonge boeren naar gesubsidieerde leningen, de voorwaarde dat bosbeheersplannen betrekking moeten hebben op
bosarealen van een bepaalde omvang, de uitbreiding van steun aan micro- en kleine ondernemingen naar middelgrote ondernemingen voor de veredeling en verkoop van landbouwproducten (in de bosbouw blijft de steun echter beperkt tot micro-ondernemingen), de opname van herverkaveling in de lijst van infrastructuren waaraan steun kan worden verleend, waarbij de aandacht vooral uitgaat naar maa
...[+++]tregelen die een groter concurrentievermogen beogen, en steun voor de samenwerking tussen actoren in de levensmiddelenketen en voor de overdracht van kennis.