Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beihilfe empfänger zurückgefordert werden " (Duits → Nederlands) :

Finanzbeiträge Dritter, die der Empfänger für die Begleichung anderer als der im Rahmen der Finanzhilfe der Union förderfähigen Kosten verwenden kann oder die nach Beendigung der Maßnahme bzw. des Arbeitsprogramms übrig bleiben und vom Dritten nicht zurückgefordert werden, gelten nicht als im Sinne von Artikel 125 Absatz 5 der Haushaltsordnung von den Gebern speziell der Finanzierung förderfähiger Kosten zugewiesen.

Bijdragen in geld van derden die door de begunstigde kunnen worden gebruikt ter dekking van kosten die niet subsidiabel zijn in het kader van de subsidie van de Unie of die niet aan de derde verschuldigd zijn wanneer zij aan het einde van de actie of het werkprogramma niet opgebruikt zijn, worden niet beschouwd als financiële bijdragen van donors die specifiek zijn bestemd voor de financiering van de subsidiabele kosten in de zin van artikel 125, lid 5, van het Financieel Reglement.


Nach den EU-Beihilfevorschriften müssen nicht mit dem Binnenmarkt vereinbare staatliche Beihilfen grundsätzlich zurückgefordert werden, um die durch die Beihilfe verursachte Verfälschung des Wettbewerbs zu beseitigen.

In principe moet onverenigbare staatssteun volgens de EU-staatssteunregels worden teruggevorderd om de concurrentievervalsing die de steun veroorzaakt, ongedaan te maken.


Art. 41 - Kommt der Empfänger den ihm laut dem vorliegenden Erlass, dem Projektaufruf oder dem Erlass zur Gewährung des Zuschusses obliegenden Verpflichtungen nicht nach, so kann die Auszahlung des Zuschusses ausgesetzt und können die bereits gezahlten Beträge zurückgefordert werden.

Art. 41. Als de begunstigde zijn verplichtingen bedoeld in dit besluit, in de projectenoproep of in het besluit tot toekenning van de subsidie niet naleeft, kan de betaling van de subsidie worden opgeschort en kunnen de bedragen die reeds betaald werden, worden teruggevorderd.


Sollte die Maßnahme eine mit dem Binnenmarkt unvereinbare Beihilfe beinhalten, so würde die Kommission von Belgien verlangen, dass die im Rahmen der Maßnahme gezahlten Beträge zurückgefordert werden.

Indien er volgens de Commissie sprake mocht zijn van steun die onverenigbaar is met de interne markt, dan zal de Commissie België vragen om de bedragen terug te vorderen die op grond van deze maatregel zijn betaald.


Nach den EU-Beihilfevorschriften müssen nicht mit dem Binnenmarkt vereinbare staatliche Beihilfen grundsätzlich zurückgefordert werden, um die durch die Beihilfe verursachte Verzerrung des Wettbewerbs zu beseitigen.

Principieel vereisen de EU-staatssteunregels dat onverenigbare staatssteun wordt teruggevorderd om de vervalsing van de mededinging als gevolg van de steun weg te nemen.


Finanzbeiträge Dritter, die der Empfänger für die Begleichung anderer als der im Rahmen der Finanzhilfe der Union förderfähigen Kosten verwenden kann oder die nach Beendigung der Maßnahme bzw. des Arbeitsprogramms übrig bleiben und vom Dritten nicht zurückgefordert werden, gelten nicht als im Sinne von Artikel 125 Absatz 5 der Haushaltsordnung von den Gebern speziell der Finanzierung förderfähiger Kosten zugewiesen.

Bijdragen in geld van derden die door de begunstigde kunnen worden gebruikt ter dekking van kosten die niet subsidiabel zijn in het kader van de subsidie van de Unie of die niet aan de derde verschuldigd zijn wanneer zij aan het einde van de actie of het werkprogramma niet opgebruikt zijn, worden niet beschouwd als financiële bijdragen van donors die specifiek zijn bestemd voor de financiering van de subsidiabele kosten in de zin van artikel 125, lid 5, van het Financieel Reglement.


Die Kommission war der Ansicht, die staatliche Ad-hoc-Beihilfe, die der NOS für die Funktionen gewährt worden sei, die diese als PO ausgeübt habe, sei nicht mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar und müsse von der NOS zurückgefordert werden. Der zurückzufordernde Betrag belaufe sich auf 76,327 Millionen Euro zuzüglich Zinsen.

Volgens de Commissie was die ad-hocstaatssteun die aan de NOS in haar functie van PO voor haar openbaredienstverplichting in het Nederlandse publiekeomroepbestel was toegekend onverenigbaar met de gemeenschappelijke markt, zodat zij van de NOS moest worden teruggevorderd. De terug te vorderen steun bedroeg 76,327 miljoen euro, vermeerderd met interessen.


16 Mio. EUR werden von Spanien zurückgefordert aufgrund von Mängeln bei der Zuweisung von Zahlungsansprüchen an Empfänger von Flächenbeihilfen;

Spanje: 16 miljoen euro vanwege tekortkomingen in de toewijzing van toeslagrechten aan begunstigden voor areaalsteun;


Gelangt die Kommission zu dem Ergebnis, daß die Beihilfe mit dem Gemeinsamen Markt nicht zu vereinbaren ist, muß sie vom Begünstigten zurückgefordert werden.

Indien de Commissie van mening is dat de steun onverenigbaar is met de gemeenschappelijke markt, moet de steun worden teruggevorderd van de begunstigde.


Ein Schiff, für das eine Beihilfe gewährt worden ist, muß weitere sechs Jahre lang die niederländische Flagge führen; andernfalls kann der Betrag zurückgefordert werden.

Er zal een verplichting bestaan om schepen waarvoor steun wordt verleend gedurende zes jaar de Nederlandse vlag te doen voeren op straffe van terugbetaling van de steun.


w