Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beihilfe durchgeführt hätte » (Allemand → Néerlandais) :

Deutschland argumentiert ferner, dass die NG den Bau der Infrastruktur und insbesondere die Veranstaltung von Formel-1- und Superbike-Rennen im Auftrag der öffentlichen Hand durchgeführt habe (84) und dies daher bei der Untersuchung ihrer wirtschaftlichen Lage, der Einstufung als Unternehmen in Schwierigkeiten und der Anwendung des Grundsatzes der „einmaligen Beihilfe“ nicht hätte berücksichtigt werden dürfen (85).

Duitsland betoogt voorts dat NG de aanleg van de infrastructuur en met name de organisatie van formule 1- en Superbike-races in opdracht van de overheid heeft uitgevoerd (84) en dat deze activiteiten derhalve bij het onderzoek naar de economische situatie van NG, de kwalificatie van NG als onderneming in moeilijkheden en de toepassing van het beginsel van „eenmalige steun” buiten beschouwing hadden moeten blijven (85).


in allen anderen Fällen werden die Kosten einer Investition in den Umweltschutz anhand eines Vergleichs mit einer ähnlichen weniger umweltfreundlichen Investition, die ohne Beihilfe durchaus hätte durchgeführt werden können, ermittelt.

in alle overige gevallen worden de kosten van investeringen in milieubescherming vastgesteld ten opzichte van een vergelijkbare, minder milieuvriendelijke investering die zonder de steun op geloofwaardige wijze zou zijn verricht.


Wenn die Kosten einer Investition in die Erzeugung von Energie aus erneuerbaren Quellen anhand eines Vergleichs mit einer ähnlichen, weniger umweltfreundlichen Investition ermittelt werden können, die ohne Beihilfe durchaus hätte durchgeführt werden können, entspricht die Differenz zwischen den Kosten dieser beiden Investitionen den Kosten für die Förderung erneuerbarer Energien und somit den beihilfefähigen Kosten.

wanneer de kosten van investeringen in de productie van energie uit hernieuwbare energiebronnen kunnen worden vastgesteld ten opzichte van een vergelijkbare, minder milieuvriendelijke investering die zonder de steun op geloofwaardige wijze zou zijn verricht, levert dit verschil tussen de kosten van beide investeringen de met hernieuwbare energie verband houdende kosten op en geldt dit als de in aanmerking komende kosten;


in allen anderen Fällen werden die Kosten einer Investition zur Verbesserung der Energieeffizienz anhand eines Vergleichs mit einer ähnlichen zu einer geringeren Energieeffizienz führenden Investition ermittelt, die ohne Beihilfe durchaus hätte durchgeführt werden können.

in alle overige gevallen worden de kosten van investeringen in energie-efficiëntie vastgesteld ten opzichte van een vergelijkbare, minder energie-efficiënte investering die zonder de steun op geloofwaardige wijze zou zijn uitgevoerd.


Was insbesondere die Vereinbarkeit auf der Grundlage von Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe c EG-Vertrag angeht, so ist festzustellen, dass die Beihilfe nicht der „Förderung“ von Wirtschaftszweigen dient, da das Unternehmen die fraglichen Maßnahmen in jedem Fall auch ohne Beihilfe durchgeführt hätte.

Wat meer bepaald de verenigbaarheid met artikel 87, lid 3, onder c), van het Verdrag betreft, kan niet worden gesteld dat de steun de ontwikkeling van bepaalde vormen van economische bedrijvigheid „vergemakkelijkt” als de onderneming de gesteunde activiteiten hoe dan ook zou hebben uitgevoerd, ook zonder steun.


Mit einer darüber hinausgehenden Beihilfe in Höhe von 6 040 000 Euro würden hingegen Schulungsmaßnahmen finanziert, die Ford ohnehin auch ohne Beihilfe durchgeführt hätte. Eine derartige Beihilfe würde nicht durch den Ausbau der Ausbildungstätigkeit dem Gemeinwohl dienen, sondern schlicht den Wettbewerb verzerren und den Handel zwischen den Mitgliedstaaten beeinträchtigen.

De Commissie constateerde echter ook dat nog eens 6,04 miljoen EUR steun zou worden verleend voor opleidingsactiviteiten die Ford sowieso zou uitvoeren - ook zonder de steun.


Wenn Volvo die Schulung ohnehin durchgeführt hätte, wäre die Beihilfe nicht notwendig und würde eine Betriebsbeihilfe darstellen, die grundsätzlich verboten ist.

Als Volvo de opleiding in elk geval had uitgevoerd, zou de steun niet nodig zijn en zou deze exploitatiesteun vormen, welke in principe is verboden.


Das förmliche Prüfverfahren war am 3. Mai 2000 (vgl. IP/00/430) eingeleitet worden, weil die Kommission Zweifel daran hatte, dass die Beihilfe erforderlich ist, damit das Vorhaben - Umbau der Werksanlage zur Montage eines neuen Modells Ford Transit - in der betreffenden Region durchgeführt wird.

De procedure was ingeleid op 3 mei 2000 (zie IP/00/430), omdat de Commissie betwijfelde of de steun noodzakelijk was voor de locatie van het project - de aanpassing van de fabriek voor de productie van een nieuw model van de Ford Transit - in de betrokken regio.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beihilfe durchgeführt hätte' ->

Date index: 2022-12-31
w