Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beigesteuert " (Duits → Nederlands) :

40. ist der Auffassung, dass die Jahresberichte über den Waffenexport wichtige Instrumente für die Förderung der Transparenz im Waffenhandel sind; bedauert jedoch, dass lediglich 21 Mitgliedstaaten umfassend zu dem 16. Jahresbericht beigetragen haben; weist darauf hin, dass unter einem umfassenden Beitrag zu verstehen ist, dass nach Bestimmungsland und nach Kategorie in der EU-Militärgüterliste aufgeschlüsselte Daten zum finanziellen Wert sowohl der erteilten Waffenausfuhrgenehmigungen als auch der tatsächlichen Ausfuhren vorgelegt werden; weist darauf hin, dass Griechenland gar keine Daten beigesteuert hat, dass Deutschland und das V ...[+++]

40. is van mening dat de jaarverslagen over de wapenuitvoer belangrijke instrumenten zijn om de transparantie van de wapenhandel te vergroten; vindt het evenwel bedroevend dat slechts 21 lidstaten volledige bijdragen hebben ingediend voor het zestiende jaarverslag; merkt op dat een volledige indiening inhoudt dat gegevens worden verstrekt over de financiële waarde van zowel de afgegeven vergunningen voor wapenuitvoer als de werkelijke uitvoer, uitgesplitst naar zowel bestemming als categorie volgens de lijst van militaire goederen van de EU; merkt op dat Griekenland geen gegevens heeft verstrekt, dat Duitsland en het Verenigd Koninkri ...[+++]


N. in der Erwägung, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten mindestens 60 Millionen EUR zu den Drogenbekämpfungsprogrammen des Büros der Vereinten Nationen für Drogen- und Verbrechensbekämpfung (UNODC) beigesteuert haben, die in erster Linie für die strafrechtliche Verfolgung von Drogendelikten in den Ländern eingesetzt werden, die für diese Delikte die Todesstrafe verhängen; in der Erwägung, dass in aktuellen Berichten nichtstaatlicher Organisationen Besorgnis darüber geäußert wird, dass durch von der EU finanzierte Programme zur Drogenbekämpfung in Staaten, die an der Todesstrafe festhalten, Todesurteilen und Hinrichtungen Vorsch ...[+++]

N. overwegende dat de Commissie en de lidstaten ten minste 60 miljoen EUR hebben geschonken aan de drugsbestrijdingsprogramma's van het VN-Bureau voor drugs- en misdaadbestrijding (UN Office on Drugs and Crime, UNODC) die gericht zijn op de opsporing van drugsdelicten in landen die de doodstraf voor drugsdelicten actief toepassen; overwegende dat in recente rapporten van ngo's bezorgdheid is uitgesproken over het feit dat door Europa gefinancierde drugsbestrijdingsprogramma's in landen waar de doodstraf nog bestaat, kunnen leiden tot meer terdoodveroordelingen en executies en overwegende dat deze rapporten moeten worden beoordeeld;


M. in der Erwägung, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten mindestens 60 Millionen EUR zu den Drogenbekämpfungsprogrammen des Büros der Vereinten Nationen für Drogen- und Verbrechensbekämpfung (UNODC) beigesteuert haben, die in erster Linie für die strafrechtliche Verfolgung von Drogendelikten in den Ländern eingesetzt werden, die für diese Delikte die Todesstrafe verhängen;

M. overwegende dat de Commissie en de lidstaten ten minste 60 miljoen EUR hebben geschonken aan de programma's op het gebied van drugsbestrijding van het VN-Bureau voor drugs- en misdaadbestrijding (UNODC), die gericht zijn op de opsporing van drugsdelicten in landen die de doodstraf voor drugsdelicten actief toepassen;


K. in der Erwägung, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten mindestens 60 Millionen EUR zu den Drogenbekämpfungsprogrammen des Büros der Vereinten Nationen für Drogen- und Verbrechensbekämpfung (UNODC) beigesteuert haben und dieser Betrag in erster Linie für die strafrechtliche Verfolgung von Drogendelikten in den Ländern eingesetzt werden soll, die für diese Delikte die Todesstrafe verhängen;

K. overwegende dat de Commissie en de lidstaten ten minste 60 miljoen EUR hebben geschonken aan de programma's op het gebied van drugsbestrijding van het VN-Bureau voor drugs- en misdaadbestrijding (UNODC), die gericht zijn op de opsporing van drugsdelicten in landen die de doodstraf voor drugsdelicten actief toepassen;


N. in der Erwägung, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten mindestens 60 Millionen EUR zu den Drogenbekämpfungsprogrammen des Büros der Vereinten Nationen für Drogen- und Verbrechensbekämpfung (UNODC) beigesteuert haben, die sich auf die strafrechtliche Verfolgung von Drogendelikten in Ländern konzentrieren, in denen auf Drogendelikte die Todesstrafe steht;

N. overwegende dat de Commissie en de lidstaten ten minste 60 miljoen EUR hebben geschonken aan de programma's op het gebied van drugsbestrijding van het VN-Bureau voor drugs- en misdaadbestrijding (UNODC), die gericht zijn op de opsporing van drugsdelicten in landen die de doodstraf voor drugsdelicten actief toepassen;


Der Gesamthaushalt für die zumeist dreijährigen Programme beläuft sich auf 71,94 Mio. EUR. Davon werden 35,97 Mio. EUR von der EU beigesteuert.

De meeste programma's hebben een looptijd van drie jaar. De totale begroting voor deze programma's bedraagt 71,94 miljoen euro, waarvan de EU 35,97 miljoen bijdraagt.


Die Gesamtausgaben im Rahmen dieses Programms belaufen sich auf 420 Mio. ECU (333 Mio. IR#), von denen 180 Mio. ECU (143 Mio. IR#) vom Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, 57 Mio. ECU (45 Mio. IR#) vom Europäischen Sozialfonds und 20 Mio. ECU (16 Mio. IR#) vom Europäischen Ausrichtungs- und Garantiefonds für die Landwirtschaft (Abteilung Ausrichtung) beigesteuert werden.

De totale uitgaven in het kader van het programma zullen 420 miljoen ecu (333 miljoen IRL) belopen, waarvan 180 miljoen ecu (143 miljoen IRL) zal worden bijgedragen door het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, 57 miljoen ecu (45 miljoen IRL) door het Europees Sociaal Fonds en 20 miljoen ecu (16 miljoen IRL) door het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw (Afdeling Oriëntatie).


Im Zeitraum 1989-1993 hat der Europäische Fonds für regionale Entwicklung insgesamt 101 Mio. ECU zu Pilotprojekten mit einer Dotierung von insgesamt über zweihundert Millionen ECU beigesteuert.

Over de periode 1989-1993 heeft het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling in totaal 101 miljoen ecu bijgedragen voor deze modelprojecten.


Der Umlauffonds wird mit 43 Mio. ECU ausgestattet, davon werden 25,8 Mio. ECU (60 %) vom EFRE und 17,2 Mio. ECU (40 %) aus regionalen Mitteln beigesteuert.

Het kapitaal van het participatiefonds zal 43 miljoen ecu bedragen, waarvan 25,8 miljoen ecu (60 %) uit het EFRO en 17,2 miljoen ecu (40 %) regionale middelen.


Die EG hat in der Zeit von 1991-93 40 % zu dem UNHCR-Programm für das ehemalige Jugoslawien beigesteuert; rechnet man noch die Beteiligung der Mitgliedstaaten hinzu, so beläuft sich der Beitrag der Gemeinschaft auf 57 % der internationalen Hilfe.

De EG-bijdrage aan het Programma van het UNHCR voor het voormalige Joegoslavië bedroeg voor de periode 1991-1993 40 % van het totale programma. Voegt men daarbij de bijdragen van de Lid-Staten dan bedraagt het aandeel van de Gemeenschap 57 % van de internationale bijstand.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beigesteuert' ->

Date index: 2023-04-21
w