Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beigeordneten generaldirektors werden " (Duits → Nederlands) :

Bei Abwesenheit oder Verhinderung des beigeordneten Generaldirektors werden die von ihm ausgeübten Vollmachten und die in Absatz 1 genannten Vollmachten in Ermangelung anders lautender Verordnungsbestimmungen oder vom Amtsinhaber getroffener Sondervorkehrungen während der Dauer seiner Abwesenheit oder Verhinderung dem wissenschaftlichen Generalinspektor der betreffenden Abteilung oder, für die Zentraldienste, dem Direktor der betreffenden Direktion erteilt.

Bij afwezigheid of verhindering van de adjunct-directeur-generaal worden de overdrachten waarmee hij is belast alsook de in het eerste lid bedoelde overdrachten, bij gebreke van andersluidende regelgevende bepalingen of bijzondere schikkingen die door de titularis van het ambt zijn getroffen, tijdens de duur van de afwezigheid of de verhindering toegekend aan de wetenschappelijk inspecteur-generaal van het betrokken Departement of, voor de centrale diensten, aan de directeuur van de betrokken Directie.


Bei gleichzeitiger Abwesenheit oder Verhinderung des Generaldirektors, des beigeordneten Generaldirektors und des wissenschaftlichen Generalinspektors der betreffenden Abteilung bzw. des Direktors der betreffenden Direktion innerhalb der Zentraldienste werden die Vollmachten von den anwesenden Mitgliedern des Direktionsausschusses ausgeübt.

Bij gelijktijdige afwezigheid of verhindering van de directeur-generaal, van de adjunct-directeur-generaal en de wetenschappelijk inspecteur-generaal van het betrokken Departement of van de directeur van de betrokken Directie in de centrale diensten oefenen de aanwezige leden van het Directiecomité de overdrachten uit.


Die Regierung bestimmt, welche Vollmachten dem Generaldirektor und dem beigeordneten Generaldirektor übertragen werden.

De Regering bepaalt welke bevoegdheden aan de directeur-generaal en aan de adjunct-directeur-generaal gedelegeerd worden.


Art. 12 - In Artikel 22bis Absatz 1 desselben Dekrets, eingefügt durch das Dekret vom 1. April 2004, werden die Wörter "dem beigeordneten Generalverwalter," zwischen "aus dem Generalverwalter," und "dem mit den ausländischen Investitionen beauftragten Generaldirektor" eingefügt.

Art. 12. In artikel 22bis, eerste lid, van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 1 april 2004, worden de woorden "de adjunct-administrateur-generaal" ingevoegd tussen de woorden "de administrateur-generaal," en de woorden "de directeur-generaal belast met de buitenlandse investeringen".


Es sollte hier darauf hingewiesen werden, dass dieser Unterschied kraft des zur Zeit geltenden Erlasses über die Mandate bei der Französischen Gemeinschaft bereits besteht, und die Stellen des beigeordneten Generaldirektors und des beigeordneten Generaldirektors - Sachverständigen betrifft.

Er dient opgemerkt dat dit verschil tussen de betrekkingen van adjunct-directeur-generaal en adjunct-directeur-generaal expert al bij de Franse Gemeenschap bestaat, krachtens het huidig in werking zijnde mandatenbesluit.


" Art. 18 - Unbeschadet der Befugnisse der Regierung in Sachen Geschäftsführung des Instituts werden die dem Generaldirektor anvertrauten Aufgaben, wenn dieser für eine Dauer von weniger als drei aufeinanderfolgenden Monaten abwesend oder verhindert ist, mangels gegenteiliger Verordnungsbestimmungen oder besonderer Bestimmungen, die vom Inhaber des Amtes getroffen werden, während der Dauer der Abwesenheit oder der Verhinderung des Generaldirektors dem beigeordneten Generaldirektor des Instituts anvertraut.

" Art. 18. Onverminderd de beheersbevoegdheden van de Regering op het Instituut, worden de opdrachten van de directeur-generaal, bij diens afwezigheid of verhindering voor een periode van minder dan drie opeenvolgende maanden, bij gebrek aan andersluidende verordeningsbepalingen of aan door de titularis van het ambt genomen bijzondere voorzieningen, tijdens de periode van afwezigheid of verhindering van de directeur-generaal uitgeoefend door de adjunct-directeur-generaal van het Instituut.


2) In Artikel 28 werden die Wörter " des Generaldirektors und des beigeordneten Generaldirektors" gestrichen;

2) In artikel 28 vervallen de woorden " van de directeur-generaal en van de adjunct-directeur-generaal" ;


" Was die Vorschriften betrifft, die nicht im Dekret vom 21. Dezember 1989, insbesondere in den Artikeln 21bis und 21ter, vorgesehen sind, werden die Anwerbungs- und Bewertungsverfahren für den Generaldirektor und für den beigeordneten Generaldirektor vom Entlohnungs- und Bewertungsausschuss innerhalb des Verwaltungsrats der " SRWT" (" Société régionale wallonne du Transport" (Wallonische regionale Verkehrsgesellschaft) bestimmt;

" Voor wat niet bepaald wordt bij het decreet van 21 december 1989, en met name de artikelen 21bis en 21ter, worden de procedures voor de aanwerving en de evaluatie van de directeur-generaal en van de adjunct-directeur-generaal bepaald bij het bezoldigings- en evaluatiecomité opgericht binnen de Raad van bestuur van de SRWT" " ;


w