Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beifang gebiet des ccsbt-übereinkommens gewährt " (Duits → Nederlands) :

Seit 2006 wird der EU eine jährliche Quote von 10 Tonnen SBF als Beifang im Gebiet des CCSBT-Übereinkommens gewährt.

Sinds 2006 is aan de EU een quotum van 10 ton SBF per jaar toegekend voor bijvangsten in het CCSBT-verdragsgebied.


 Maßnahmen zur Verringerung der Beifänge von Seevögeln, Meeresschildkröten, Mönchsrobben und Walen durch Fangtätigkeiten im Gebiet des GFCM-Übereinkommens, die in Unionsrecht umzusetzen sind;

 maatregelen tegen incidentele vangsten van zeevogels, zeeschildpadden, monniksrobben, walvisachtigen en haaien en roggen in het bevoegdheidsgebied van de GFCM, die ten uitvoer moeten worden gelegd in de EU-wetgeving;


Der Vorschlag enthält technische Maßnahmen für die nachhaltige Bewirtschaftung der Roten Koralle, die Verringerung der Beifänge von Seevögeln, Meeresschildkröten und Walen sowie die Erhaltung von Mönchsrobben, Haien und Rochen im Gebiet des GFCM-Übereinkommens.

Het voorstel omvat technische maatregelen voor de duurzame exploitatie van rood koraal, de beperking van de incidentele vangsten van zeevogels, zeeschildpadden en walvisachtigen alsmede de bescherming van monniksrobben, haaien en roggen in het GFCM-overeenkomstgebied.


Fänge von SBF durch die EU-Flotten sind auf beschränkte Beifänge bei der Langleinenfischerei auf Thunfisch zurückzuführen, und zwar hauptsächlich im Gebiet des Übereinkommens zur Einsetzung der Thunfischkommission für den Indischen Ozean (IOTC).

Indien de EU-vloot SBF vangt in het verspreidingsgebied van deze soort, is dat meestal het resultaat van beperkte bijvangsten in de beugvisserij op tonijn en tonijnachtigen, voornamelijk in het verdragsgebied van de Commissie voor de tonijnvisserij in de Indische Oceaan (IOTC).


Nach Ansicht des Verfassers sollte das Recht auf Freizügigkeit gemäß Artikel 21 Absatz 1 des Übereinkommens zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen, das im letztgenannten Vorschlag geändert wird, auch Drittstaatangehörigen gewährt werden, die im Besitz eines gültigen Visums für den längerfristigen Aufenthalt stehen, welches von einem Mitgliedstaat gemäß Artikel 18 des Übereinkommens ausgestellt wurde. Dies sollte auf der Visu ...[+++]

Volgens uw rapporteur dient het recht van vrij verkeer zoals neergelegd in artikel 21, lid 1, van de Schengenuitvoeringsovereenkomst, dat bij onderhavig voorstel wordt gewijzigd, ook van toepassing te zijn op onderdanen van derde landen die een visum voor verblijf van langere duur hebben dat is afgegeven door één van de lidstaten overeenkomstig artikel 18 van genoemde overeenkomst, en zou dit moeten worden aangegeven op de visumsticker door middel van vermelding van het grondgebied waarover de visumhouder mag reizen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beifang gebiet des ccsbt-übereinkommens gewährt' ->

Date index: 2022-09-26
w