Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beider vertragsparteien kann " (Duits → Nederlands) :

Das Abkommen wird zunächst für fünf Jahre geschlossen und kann im Einvernehmen beider Vertragsparteien nach einer Bewertung im vorletzten Jahr jedes Fünfjahreszeitraums verlängert werden.

De overeenkomst wordt gesloten voor een initiële duur van vijf jaar en kan met instemming van beide partijen, na een evaluatie tijdens het voorlaatste jaar van elke successieve periode, worden verlengd.


Eine derartige Entscheidung einer Vertragspartei kann durch Vereinbarung beider Vertragsparteien, die vom Gemeinsamen Ausschuss schriftlich bestätigt wird, aufgehoben werden".

De partijen kunnen overeenkomen een dergelijk besluit op te heffen; dit moet schriftelijk worden meegedeeld aan het Gemengd Comité".


Mit Zustimmung beider Vertragsparteien kann der Gemischte Ausschuss Sachverständige zu seinen Sitzungen einladen, um Informationen zu besonderen Themen einzuholen.

Indien de twee overeenkomstsluitende partijen daarmee instemmen, kan het Gemengd Comité deskundigen op zijn vergaderingen uitnodigen om specifieke inlichtingen te verstrekken.


(5) Falls erforderlich, kann gemäß Artikel 4 Absatz 2 des Abkommens auf Antrag einer der beiden Vertragsparteien eine wissenschaftliche Sitzung mit Vertretern beider Vertragsparteien einberufen werden.

5. Zo nodig kan overeenkomstig artikel 4, lid 2, van de overeenkomst op verzoek van een van beide partijen een vergadering van wetenschappers uit beide partijen worden belegd.


(1) Auf Ersuchen Gabuns kann sich die Regierung Gabuns zur Bewirtschaftung spezifischer Fischereien an die Europäische Union wenden, um eine Versuchsfischerei unter der unmittelbaren Kontrolle von Wissenschaftlern beider Vertragsparteien sowie der ICCAT oder der zuständigen regionalen Fischereiorganisation durchzuführen.

1. Met het oog op de exploitatie van specifieke visserijen kan de regering van Gabon de Europese Unie verzoeken de mogelijkheid in overweging te nemen aan experimentele visserij te doen onder rechtstreeks toezicht van wetenschappers van beide partijen en wetenschappers van de ICCAT of de bevoegde regionale organisatie voor visserijbeheer.


Eine derartige Entscheidung einer Vertragspartei kann durch Vereinbarung beider Vertragsparteien, die vom Gemeinsamen Ausschuss schriftlich bestätigt wird, aufgehoben werden.“

De partijen kunnen overeenkomen een dergelijk besluit op te heffen; dit moet schriftelijk worden meegedeeld aan het Gemengd Comité”.


Daher bin ich davon überzeugt, dass die Ausarbeitung weiterer Vereinbarungen die Wirtschaftslage beider Vertragsparteien nur verbessern kann.

Tot slot ben ik ervan overtuigd dat de economische situatie van beide contractpartijen alleen maar kan verbeteren door het opstellen van nieuwe overeenkomsten.


Daher bin ich davon überzeugt, dass die Ausarbeitung weiterer Vereinbarungen die Wirtschaftslage beider Vertragsparteien nur verbessern kann.

Tot slot ben ik ervan overtuigd dat de economische situatie van beide contractpartijen alleen maar kan verbeteren door het opstellen van nieuwe overeenkomsten.


Mit Einverständnis beider Vertragsparteien kann der Unterausschuss Sachverständige zu seinen Sitzungen einladen, um spezifische Informationen zu erhalten.

Indien de twee partijen daarmee instemmen, kan het subcomité op deze vergaderingen deskundigen uitnodigen om specifieke inlichtingen te verstrekken.


Bei besonderer Dringlichkeit kann der Unterausschuss mit Einverständnis beider Vertragsparteien innerhalb einer kürzeren Frist einberufen werden.

In bijzonder spoedeisende gevallen kan het subcomité met goedkeuring van beide partijen op kortere termijn bijeengeroepen worden.


w