Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
RECHTSINSTRUMENT
Übereinkommen über die Feststellung gewisser Todesfälle

Traduction de «beiden übereinkommen gewisse » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Für Island und Norwegen stellt dieser/diese [RECHTSINSTRUMENT] eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands im Sinne des Übereinkommens zwischen dem Rat der Europäischen Union sowie der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Assoziierung der beiden letztgenannten Staaten bei der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands* dar, die zu dem in Artikel 1 Buchstabe [...] des Beschlusses 1999/437/EG des Rates vom 17. Mai 1999 zum Erlass bestimmter Durchführungsvorschriften zu jenem Über ...[+++]

Wat IJsland en Noorwegen betreft, vormt deze/ (dit) [rechtsinstrument] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis*, die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder …, van Besluit 1999/437/EG van de Raad van 17 mei 1999 inzake bepaalde toepassingsbepalingen van die overeenkomst**


Übereinkommen über die Feststellung gewisser Todesfälle

Overeenkomst inzake het vaststellen van overlijden in bepaalde gevallen


Übereinkommen über die Erteilung gewisser für das Ausland bestimmter Auszüge aus Personenstandsbüchern

Overeenkomst betreffende de afgifte van bepaalde uittreksels uit akten van de Burgerlijke Stand bestemd voor het buitenland


Übereinkommen zur Vereinheitlichung gewisser Begriffe des materiellen Rechts der Erfindungspatente

Verdrag betreffende de eenmaking van enige beginselen van het octrooirecht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Übernahme des Athener Übereinkommens in EG-Recht würde somit die Reisenden auf EU-Ebene stärker schützen, wenn auch dadurch gewisse Schwierigkeiten hinsichtlich der Abstimmung dieser beiden Gruppen von Rechtsvorschriften auftreten würden.

Opneming van het Verdrag van Athene in het Gemeenschapsrecht zou derhalve de bescherming van passagiers op EU-niveau versterken en tevens enkele moeilijkheden opleveren met betrekking tot de coördinatie van deze wettelijke regelingen.


Auch wenn bei beiden Übereinkommen gewisse Fortschritte erzielt wurden, haben einige Mitgliedstaaten die Ratifizierungsverfahren gleichwohl noch abzuschließen.

Hoewel op dit gebied reeds aanzienlijke vooruitgang is geboekt, hebben nog niet alle lidstaten de ratificatieprocedure voltooid.




D'autres ont cherché : rechtsinstrument     beiden übereinkommen gewisse     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beiden übereinkommen gewisse' ->

Date index: 2022-08-07
w