Den Mitgliedstaaten ist weiterhin die Mög
lichkeit zu lassen, Unternehmen, die zu einem der in Artikel 18 Absatz 3 gena
nnten Zeitpunkte in beiden Versicherungszweigen tätig waren, zu gestatten, ihre Tätigkeit fortzuführen, wenn sie für jeden Vers
icherungszweig eine getrennte Verwaltung einrichten, damit die jeweiligen Interessen der Lebensversicherten und der Schadenversicherten gewahrt und die aufgrund einer der Tätigkeiten entsteh
...[+++]enden finanziellen Mindestverpflichtungen nicht durch die andere Tätigkeit getragen werden.Wat b
etreft de bestaande ondernemingen die deze werkzaamheden op de op hen toepasselijke datums waarnaar in artikel 18, lid 3, wordt verwezen, gelijktijdig uitoefenen, moet de lidstaten de
mogelijkheid worden geboden deze te machtigen daarmee voort te gaan, mits zij voor elk van hun bedrijvigheden een gescheiden beheer voeren, zulks ter bescherming van de belangen van, onderscheidenlijk, hen die een levensverzekering en hen die een schadeverzekering hebben afgesloten en opdat de minimale financiële verplichtingen ten laste van de ene
...[+++]werkzaamheid niet worden gedragen door de andere werkzaamheid.