Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeinsam kontrolliertes Unternehmen
Kontrolliertes Unternehmen
Staatlich kontrolliertes Unternehmen

Vertaling van "beiden unternehmen kontrollierte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


staatlich kontrolliertes Unternehmen

door de overheid gecontroleerd bedrijf


gemeinsam kontrolliertes Unternehmen

gezamenlijk gecontroleerde onderneming


kontrolliertes Unternehmen

gecontroleerde onderneming | onderneming waarover zeggenschap wordt uitgeoefend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(3) Für Maßnahmen, für die nach Ansicht des Mitgliedstaats eine Risikoanalyse nicht praktikabel ist, müssen Unternehmen, bei denen die Summe der Einnahmen oder Zahlungen oder die Summe dieser beiden Beträge im Rahmen des Finanzierungssystems des EGFL über 350 000 EUR gelegen hat und die in keinem der zwei vorangegangenen Prüfungszeiträume aufgrund dieser Verordnung und Titel V Kapitel III der Verordnung (EU) Nr. 1306/2013 kontrolliert worden sind, auf je ...[+++]

3. Voor maatregelen waarvoor een risicoanalyse volgens een lidstaat niet uitvoerbaar is, moet een controle worden uitgevoerd in ondernemingen waarvan de totale ontvangsten of de totale betalingen of de som van deze twee bedragen in het kader van het financieringssysteem van het ELGF hoger waren dan 350 000 EUR en die in geen van de twee voorgaande controleperiodes overeenkomstig deze verordening en titel V, hoofdstuk III van Verordening (EU) nr. 1306/2013 zijn gecontroleerd.


Unternehmen in dieser Kategorie, die nicht gemäß Artikel 42 Absatz 3 während der beiden diesem Prüfungszeitraum vorhergehenden Prüfungszeiträume kontrolliert worden sind, müssen kontrolliert werden, sofern bei ihnen die Einnahmen nicht im Rahmen einer oder mehrerer Maßnahmen erfolgt sind, für die eine Risikoanalyse vorgenommen wurde.

De ondernemingen in deze categorie die in de twee aan deze controleperiode voorafgaande controleperioden niet overeenkomstig artikel 42, lid 3, zijn gecontroleerd, moeten in ieder geval worden gecontroleerd, tenzij de door hen ontvangen bedragen verband hielden met een maatregel of maatregelen waarvoor is besloten tot de toepassing van selectietechnieken op basis van een risicoanalyse.


(3) Für Maßnahmen, für die nach Ansicht des Mitgliedstaats eine Risikoanalyse nicht praktikabel ist, müssen Unternehmen, bei denen die Summe der Einnahmen oder Zahlungen oder die Summe dieser beiden Beträge im Rahmen des Finanzierungssystems des EGFL über 350 000 EUR gelegen hat und die in keinem der zwei vorangegangenen Prüfungszeiträume aufgrund dieser Verordnung und Titel V Kapitel III der Verordnung (EU) Nr. 1306/2013 kontrolliert worden sind, auf je ...[+++]

3. Voor maatregelen waarvoor een risicoanalyse volgens een lidstaat niet uitvoerbaar is, moet een controle worden uitgevoerd in ondernemingen waarvan de totale ontvangsten of de totale betalingen of de som van deze twee bedragen in het kader van het financieringssysteem van het ELGF hoger waren dan 350 000 EUR en die in geen van de twee voorgaande controleperiodes overeenkomstig deze verordening en titel V, hoofdstuk III van Verordening (EU) nr. 1306/2013 zijn gecontroleerd.


Unternehmen in dieser Kategorie, die nicht gemäß Artikel 42 Absatz 3 während der beiden diesem Prüfungszeitraum vorhergehenden Prüfungszeiträume kontrolliert worden sind, müssen kontrolliert werden, sofern bei ihnen die Einnahmen nicht im Rahmen einer oder mehrerer Maßnahmen erfolgt sind, für die eine Risikoanalyse vorgenommen wurde.

De ondernemingen in deze categorie die in de twee aan deze controleperiode voorafgaande controleperioden niet overeenkomstig artikel 42, lid 3, zijn gecontroleerd, moeten in ieder geval worden gecontroleerd, tenzij de door hen ontvangen bedragen verband hielden met een maatregel of maatregelen waarvoor is besloten tot de toepassing van selectietechnieken op basis van een risicoanalyse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der dänische Breitband-Internetzugangsmarkt ist insofern einzigartig in der EU, als die beiden Netze, über die Hochgeschwindigkeits-Internetdienste angeboten werden können, in einem erheblichen Teil des Landes von ein und demselben Unternehmen, nämlich TDC, kontrolliert werden.

De Deense toegangsmarkt voor breedbandinternet is uniek in de EU omdat in een groot deel van het land beide netwerken die supersnellen internetdiensten kunnen aanbieden in handen zijn één exploitant, TDC.


(4) Die beiden obigen Bedingungen gelten für Varvaressos, dessen sämtliche zukünftige Tochtergesellschaften sowie für jedes Unternehmen, das von den Anteilseignern von Varvaressos insoweit kontrolliert wird, als es das Produktionsvermögen (z. B. Werksanlagen, Fertigungsanlagen) nutzt, das sich gegenwärtig im Besitz von Varvaressos oder dessen Tochterunternehmen befindet.

4. De twee voorgaande voorwaarden gelden voor Varvaressos, voor al haar toekomstige dochterondernemingen en voor elke onderneming die wordt beheerst door de aandeelhouders van Varvaressos voor zover deze gebruikmaakt van productiemiddelen (bijvoorbeeld productielocaties en productielijnen) die thans eigendom van Varvaressos of haar dochterondernemingen zijn.


Die Europäische Kommission hat gemäß der EG-Fusionskontrollverordnung genehmigt, dass A.P. Møller-Mærsk (APMM) einen 30 %-igen Anteil an der EUROGATE Container Terminal Wilhelmshaven GmbH Co. KG und der EUROGATE Container Terminal Wilhelmshaven Beteiligungsgesellschaft mbH (die zusammen das JadeWeserPort-Containerterminal betreiben) erwirbt. Die beiden letzteren Unternehmen werden zurzeit ausschließlich von der EUROGATE GmbH Co. KGaA, KG (EUROGATE) kontrolliert.

De Europese Commissie heeft de transactie goedgekeurd waarbij AP Møller-Mærsk ("APMM") een 30%-belang zal verwerven in Eurogate Container Terminal Wilhelmshaven GmbH Co KG en in Eurogate Container Terminal Wilhelmshaven Beteiligungsgesellschaft mbH (die samen de JadeWeserPort-containerterminal exploiteren). Tot dusver stonden deze beide ondernemingen onder de alleenzeggenschap van Eurogate GmbH Co KGaA, KG ("Eurogate").


(4) Für Maßnahmen, für die nach Ansicht des Mitgliedstaats eine Risikoanalyse nicht praktikabel ist, müssen Unternehmen, bei denen die Summe der Einnahmen oder Zahlungen oder die Summe dieser beiden Beträge im Rahmen des Finanzierungssystems des EGFL über 350 000 EUR gelegen hat und die in keinem der zwei vorangegangenen Prüfungszeiträume aufgrund dieser Verordnung kontrolliert worden sind, auf jeden Fall kontrolliert werden.

4. Voor de regelingen waarvoor een risicoanalyse niet uitvoerbaar is, moet in de loop van de controleperiode een controle worden uitgevoerd in ondernemingen waarvan de totale ontvangsten of de totale verschuldigde bedragen of de som van deze twee bedragen in het kader van het financieringssysteem van het ELGF, hoger waren dan 350 000 EUR en die in geen van de twee voorgaande controleperiodes overeenkomstig deze verordening zijn gecontroleerd.


RBPE und Cinven werden ein neues Unternehmen - Galileo Brick Ltd. - gründen, das von den beiden Muttergesellschaften gemeinsam kontrolliert wird.

RBPE en Cinven zullen een nieuwe onderneming oprichten, Galileo Brick Ltd., waarover zij gezamenlijk de zeggenschap zullen uitoefenen.


Crown Cork Seal, ein amerikanischer Hersteller von Metallverpackungen (insbesondere Dosen), darf das französische Unternehmen CarnaudMetalbox S.A., das zu den weltweit größten Verpackungsherstellern zählt, nur unter der ausdrücklichen Voraussetzung erwerben, daß fünf von den beiden Unternehmen kontrollierte Unternehmen in Frankreich, im Vereinigten Königreich, Italien, Spanien und in Deutschland, auf die rund 22 % ihres Marktanteils bei Weißblech-Aerosoldosen entfallen, gleichzeitig veräußert werden.

Crown Cork Seal (een Amerikaanse producent van metalen verpakkingen, met name blikverpakkingen) mag alleen doorgaan met de overname van de Franse onderneming CarnaudMetalbox S.A. - eveneens één van de grootste verpakkingsondernemingen ter wereld - als voldaan wordt aan de uitdrukkelijke voorwaarde vijf van hun ondernemingen ineens af te stoten (in Frankrijk, in het Verenigd Koninkrijk, in Italië, in Spanje en in Duitsland).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beiden unternehmen kontrollierte' ->

Date index: 2024-10-31
w