Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Planung auf der Grundlage typischer Szenarien
Stauchgrad
Stauchverkuerzung

Traduction de «beiden szenarien » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stauchgrad (an beiden werkstueckteilen) | stauchverkuerzung (an beiden werkstueckteilen)

opstuikverlies (van beide werkstukdelen)


eine der beiden Vorsitzenden des Vermittlungsausschusses | einer der beiden Vorsitzenden des Vermittlungsausschusses

covoorzitter van het bemiddelingscomité


Planung auf der Grundlage typischer Szenarien

op de scenario's gebaseerde planning
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission weist erneut darauf hin, dass Verzögerungen bei der Datenübermittlung dazu führen können, dass einem Mitgliedstaat fälschlicherweise die Zuständigkeit zugewiesen wird, wie dies in den Tätigkeitsberichten früherer Jahre in den beiden Szenarien „falsche Treffer“[20] und „verpasste Treffer“[21] ausgeführt wurde.

De Commissie wijst er opnieuw op dat vertraging bij de verzending kan leiden tot de onjuiste aanwijzing van een lidstaat in twee verschillende scenario’s die in het eerdere jaarverslagen zijn uiteengezet: “verkeerde treffers”[20] en “gemiste treffers”[21].


Nachdem es im vergangenen Jahr seltener Verzögerungen gab, ist für 2008 ein allgemeines Ansteigen der verzögerten Übermittlung zu beobachten; das schlechteste Ergebnis waren 22,09 Tage[20]. Die Kommission weist erneut darauf hin, dass Verzögerungen bei der Datenübermittlung dazu führen können, dass einem Mitgliedstaat fälschlicherweise die Zuständigkeit zugewiesen wird, wie dies im Tätigkeitsbericht 2006 in den beiden Szenarien „Falsche Treffer“[21] und „Verpasste Treffer“[22] aufgeführt wurde.

Na een betere prestatie vorig jaar, laat 2008 een algemene vertraging in de verzending zien, waarbij de langste termijn 22,09 dagen bedroeg[20]. De Commissie moet er opnieuw op wijzen dat een vertraging bij de verzending kan leiden tot de onjuiste aanwijzing van een lidstaat in twee verschillende gevallen die zijn uiteengezet in het vorige jaarverslag over 2006: "verkeerde treffers"[21] en "gemiste treffers"[22].


Dies sollte bei diesen beiden Szenarien durch eine gründliche Kosten-Nutzen-Analyse für das unterstützende Unternehmen und die Gruppe insgesamt überprüft werden.

Dat moet worden onderzocht via een grondige analyse van de kosten en baten voor de verlenende entiteit en de groep als geheel in beide scenario's.


Ende März soll ein Bericht vorgelegt werden, der die beiden Szenarien bewertet und vergleicht.

Eind maart zal een verslag worden gepresenteerd waarin beide scenario's worden beoordeeld en vergeleken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Außerdem forderte der Rat, dass die Präsidentschaft und die Kommission dem Rat sobald wie möglich und spätestens bis Mai 2009 einen Bericht vorlegen, der eine umfassende Beurteilung und Gegenüberstellung der beiden Szenarien enthält.

De Raad heeft ook gevraagd dat zo spoedig mogelijk, maar uiterlijk in mei 2009, door het voorzitterschap en de Commissie aan de Raad een verslag wordt voorgelegd met een grondige evaluatie en een vergelijking van beide scenario's.


Im Hinblick auf die Sitzung des Nahrungsmittelhilfe-Ausschusses im Juni 2011 in London muss die Union einen gemeinsamen Standpunkt für die folgenden beiden möglichen Szenarien ausarbeiten:

De Europese Unie moet een gemeenschappelijk standpunt bepalen voor de vergadering van de Commissie inzake voedselhulp in Londen in juni 2011 voor twee mogelijke alternatieve scenario’s:


(29b) Die Europäische Kommission und der EAD legen gemeinsam eine Durchführbarkeitsstudie über mögliche Synergien und Effizienzgewinne vor, die durch eine Annäherung von EIB und EBWE erreicht werden könnten, wobei verschiedene Szenarien, auch eine Fusion der beiden Banken, berücksichtigt werden.

(29 ter) De Commissie en de EDEO moeten uiterlijk eind 2011 een gemeenschappelijke haalbaarheidsstudie voorleggen over mogelijke synergieën en efficiëntiewinst die kunnen voortvloeien uit een toenadering tussen de EIB en de EBWO, rekening houdend met verschillende scenario's, waaronder een fusie van beide banken.


Bezüglich der letzten beiden Fälle ist der Rechtsausschuss bisher noch nicht um eine Stellungnahme ersucht worden, doch angesichts der verschiedenen Szenarien, die nach polnischem Recht möglich sind, dürfte das nur eine Frage der Zeit sein.

Tot nu toe is de Commissie juridische zaken nog niet gevraagd om zich uit te spreken over de laatste twee gevallen; maar gezien de verschillende scenario's die mogelijk zijn onder het Poolse recht is het waarschijnlijk slechts een kwestie van tijd voordat zich een dergelijk geval voordoet.


J. in der Erwägung, dass Studien zufolge ein Abkommen EU-Korea beiden Seiten erhebliche wirtschaftliche Gewinne bescheren könnte, dass jedoch in allen in Betracht gezogenen Szenarien Korea zwei Drittel der Vorteile zugute kommen würden,

J. overwegende dat studies aantonen dat een overeenkomst tussen de EU en Korea substantiële economische voordelen zou kunnen bieden voor beide partijen, maar dat in alle scenario's die zijn bestudeerd, tweederde van de voordelen toevalt aan Korea,


25. In den beiden oben beschriebenen Szenarien wird davon ausgegangen, dass die Mitgliedstaaten Informationen über Verurteilungen und Rechtsverluste austauschen.

25. De twee hierboven beschreven scenario’s impliceren dat informatie over veroordelingen en ontzettingen tussen de lidstaten circuleert.




D'autres ont cherché : stauchgrad     stauchverkuerzung     beiden szenarien     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beiden szenarien' ->

Date index: 2021-03-26
w