Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Scheingeschäft auf beiden Seiten

Vertaling van "beiden seiten gegenseitiges " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Scheingeschäft auf beiden Seiten

tweezijdige schijnhandeling


elektrolytisch verzinntes Weissblech mit gleicher Zinnauflage auf den beiden Seiten

elektrolytisch vertind blik met een tinlaag van gelijke dikte op de beide zijden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. stellt mit Bedauern fest, dass die 9. Runde des hochrangigen Dialogs zwischen Belgrad und Pristina ohne eine Kompromisslösung zum Ausmaß der Befugnisse der Gemeinschaft serbischer Kommunen zu Ende ging; fordert beide Seiten auf, ihre Gespräche fortzusetzen und zu intensivieren, um schnellstmöglich eine gegenseitig akzeptable und nachhaltige Lösung für sämtliche offenen Fragen zu finden; weist darauf hin, dass die Normalisierung ihrer Beziehungen im Interesse Serbiens und des Kosovos liegt und ein wichtiger Schritt zur Fortsetzung ...[+++]

8. stelt teleurgesteld vast dat de negende gespreksronde van de dialoog tussen Belgrado en Pristina op hoog politiek niveau niet heeft geleid tot een omvattend akkoord over de mate van autonomie van de associatie van Servische gemeenten; dringt er bij beide partijen op aan de onderhandelingen voort te zetten en te intensiveren om zo spoedig mogelijk tot een voor beide partijen aanvaardbare en duurzame oplossing te komen voor alle openstaande kwesties; benadrukt dat normalisering van de betrekkingen in het belang is van zowel Servië ...[+++]


In diesem Sinne beabsichtigen die beiden Seiten, ihre Normen und Verfahren so weit als möglich aufeinander abzustimmen oder gegenseitig anzuerkennen, indem sie eine ambitionierte Vereinbarung über Gesundheit und Pflanzenschutz (Gesundheits- und Hygienenormen, z. B. für Lebensmittel) sowie über technische Handelshemmnisse aushandeln.

Met dit uitgangspunt zijn beide partijen voornemens zoveel mogelijk hun normen en procedures met elkaar in overeenstemming te brengen, door een ambitieuze overeenkomst te bereiken over sanitaire en fytosanitaire belemmeringen (gezondheids- en hygiënenormen, bijvoorbeeld voor levensmiddelen), alsmede over de technische belemmeringen voor de handel.


Die Zusammenarbeit zwischen der EU und China bei der Bekämpfung des Zigarettenschmuggels erfolgt im Rahmen des 2004 von beiden Seiten unterzeichneten Abkommens über gegenseitige Amtshilfe (siehe IP/04/599).

De samenwerking tussen de EU en China op het gebied van de sigarettensmokkel vindt plaats in het kader van de in 2004 door beide partijen ondertekende overeenkomst inzake wederzijdse bijstand (zie IP/04/599).


3. Die Europäische Union begrüßt es insbesondere, dass diese Gespräche dazu beitragen, das für eine bessere Zusammenarbeit in der Taiwan-Straße unerlässliche gegenseitige Vertrauen und Verständnis zwischen beiden Seiten zu vertiefen.

3. De Europese Unie juicht met name toe dat deze besprekingen bijdragen tot een groeiend vertrouwen en wederzijds begrip tussen beide partijen, welke onontbeerlijk zijn voor een betere samenwerking in de Straat van Taiwan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich denke, dass gemeinsame Maßnahmen der EU und der USA in den Bereichen Zolltarife, geistiges Eigentum, gegenseitige Anerkennung, gegenseitiges Verständnis und Angleichung der Normen zur Schaffung einer neuen transatlantischen Handelszone führen können, die sowohl Unternehmern als auch Verbrauchern auf beiden Seiten des Atlantiks zugute kommt.

Ik ben van mening dat gemeenschappelijk beleid van de EU en de VS op gebieden van douanetarieven, intellectuele eigendom, wederzijdse erkenning, wederzijds begrip en harmonisatie van normen kan leiden tot de schepping van een nieuw trans-Atlantisch handelsgebied ten voordele van zowel ondernemers als consumenten aan beide zijden van de Atlantische Oceaan.


25. unterstützt die Kommission in ihren Bemühungen zur Aushandlung von Vereinbarungen über die gegenseitige Anerkennung mit Blick auf den Abbau von Handelshemmnissen; vertritt die Ansicht, dass Abkommen über die gegenseitige Anerkennung beiden Seiten zugute kommen werden, da dadurch ein besser vorhersehbares und gemeinsames Regelungsumfeld geschaffen wird;

25. steunt de Commissie in haar streven naar het sluiten van overeenkomsten inzake wederzijdse erkenning om de handelsbelemmeringen te verminderen; is van oordeel dat deze overeenkomsten aan beide partijen ten goede zullen komen, omdat ze een meer voorspelbaar en gemeenschappelijk regelgevingsmilieu scheppen;


23. unterstützt die Kommission in ihren Bemühungen zur Aushandlung von Vereinbarungen über die gegenseitige Anerkennung mit Blick auf den Abbau von Handelshemmnissen; vertritt die Ansicht, dass Abkommen über die gegenseitige Anerkennung beiden Seiten zugute kommen werden, da dadurch ein besser vorhersehbares und gemeinsames Regelungsumfeld geschaffen wird;

23. steunt het streven van de Commissie via onderhandelingen te komen tot Overeenkomsten inzake onderlinge erkenning met het oog op slechting van handelsbelemmeringen; is van mening dat Overeenkomsten inzake onderlinge erkenning aan beide partners ten goede komen doordat er wordt gezorgd voor een meer voorspelbaar en gemeenschappelijk regelgevingsklimaat;


37. hält es für wesentlich, den Austausch über die Grenz- und Kontrolllinie hinweg quer durch alle Ebenen der Bürgergesellschaft und alle Schichten der Bevölkerung noch mehr zu intensivieren; schlägt vor, Austauschprogramme zwischen Rechtsvereinigungen, Schulen und Hochschulen zu schaffen, einschließlich einer gemeinsamen Universität mit einem Campus auf beiden Seiten der Trennungslinie; schlägt vor, dazu beizutragen, das gegenseitige Misstrauen zwischen den Armeen auf beiden Seiten abzubaue ...[+++]

37. gelooft dat het van essentieel belang is dat de frequentie van uitwisselingen tussen beide zijden van de bestandslijn toeneemt op alle niveaus van de maatschappij en onder alle rangen en standen; suggereert dat er uitwisselingsprogramma’s zouden kunnen worden opgezet tussen juristenverenigingen, scholen en universiteiten, zoals een gemeenschappelijke universiteit met een campus aan beide kanten van de scheidslijn; oppert dat, om de wederzijdse achterdocht tussen de legers aan beide zijden te verminderen, een dialoog tussen de strijdkrachten onderling in gang zou kunnen ...[+++]


In diesem Zusammenhang wird auf Ziffer 9.1 der bereits genannten Mitteilung der Kommission (26.07.2000) über die gegenseitige Anerkennung von Endentscheidungen in Strafsachen verwiesen, die wie folgt lautet: ,Hier sollte auf beiden Seiten gegenseitiges Vertrauen bestehen: Der vollziehende Mitgliedstaat vertraut dem entscheidenden Mitgliedstaat, dass seine Entscheidung korrekt ist, und der entscheidende Mitgliedstaat vertraut dem vollziehenden Mitgliedstaat, dass er den Vollzug ordnungsgemäß durchführt.

In deze context wordt in punt 9.1 van bovenvermelde mededeling van de Commissie van 26 juli 2000 inzake de wederzijdse erkenning van definitieve beslissingen in strafzaken opgemerkt dat: "wederzijds vertrouwen (...) natuurlijk van twee kanten (moet) komen. De lidstaat van tenuitvoerlegging vertrouwt erop dat de lidstaat van veroordeling een correcte beslissing heeft gegeven, en de lidstaat van veroordeling vertrouwt erop dat de lidstaat van tenuitvoerlegging de beslissing correct ten uitvoer legt.


Hauptziel dieses neuen Abkommens ist die gegenseitige Anerkennung der Gleichwertigkeit der Rechtsvorschriften der Europäischen Gemeinschaft bzw. Neuseelands auf der Grundlage wechselseitigen Vertrauens in die von beiden Seiten gebotenen Kontrollen und Garantien in bezug auf die Beachtung des veterinärhygienischen Status ihrer Tiere und das Bestreben, für die menschliche Gesundheit ein hohes Schutzniveau sicherzustellen.

Hoofddoel van de nieuwe overeenkomst is de wederzijdse erkenning van de gelijkwaardigheid tussen de wetgeving van de Europese Gemeenschap en die van Nieuw-Zeeland, welke stoelt op wederzijds vertrouwen in de controle en de garanties van de twee partijen wat betreft de inachtneming van de sanitaire status van hun dieren en het streven naar een hoog niveau van bescherming van de volksgezondheid.




Anderen hebben gezocht naar : scheingeschäft auf beiden seiten     beiden seiten gegenseitiges     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beiden seiten gegenseitiges' ->

Date index: 2024-12-31
w