Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beiden seiten aber sehr schlechte » (Allemand → Néerlandais) :

Das größte Hindernis sind unterschiedliche Normen und Regeln auf beiden Seiten des Atlantiks, auch wenn beide Seiten sehr ähnliche Regulierungsziele verfolgen.

De grootste nog resterende hinderpalen zijn de uiteenlopende normen en voorschriften aan weerszijden van de Atlantische Oceaan, ook al lopen onze doelstellingen op het gebied van regelgeving nauwelijks uiteen.


Positive politische Botschaften von beiden Seitennnten günstigere Bedingungen für Integration schaffen, aber auch Migration auf Zeit und zirkuläre Migration fördern.

Met positieve politieke boodschappen aan beide kanten kan er een gunstiger klimaat voor integratie ontstaan en kan tijdelijke en circulaire migratie worden aangemoedigd.


Zivilgesellschaft : Die Kontakte zwischen den Völkern Brasiliens und der EU sollten auch über die Zivilgesellschaft gefördert werden: Auf beiden Seiten besteht erhebliches Interesse an gemeinsamen Anliegen wie Klimawandel, Umwelt, Armutsminderung, soziale Entwicklung, Verstädterung, aber auch an eher technischen und wirtschaftlichen Fragen wie Wissenschaft und Technologie sowie Seeverkehr.

Maatschappelijke organisaties: Contacten tussen de volkeren van Brazilië en die van de EU moeten ook worden bevorderd door maatschappelijke organisaties: aan beide zijden is er aanzienlijke belangstelling voor vraagstukken van wederzijds belang, zoals klimaatverandering, milieu, armoedebestrijding, sociale ontwikkeling, verstedelijking, maar ook voor meer technische en economische vraagstukken als wetenschap en ...[+++]


Das sind sehr gute Nachrichten für die Extremisten auf beiden Seiten, aber sehr schlechte Nachrichten für die Mehrheit der Türken und Kurden, die so lange schon nach einer friedlichen Lösung dieses Problems suchen.

Dat is heel goed nieuws voor de extremisten aan beide kanten, maar heel slecht nieuws voor de meerderheid van Turken en Koerden die al zo lang smachten naar een vreedzame oplossing voor dit probleem.


Schon sehr bald werden Bürgerinnen und Bürger sowie Unternehmen auf beiden Seiten des Atlantiks diese Vorteile nutzen können.“

Burgers en ondernemingen aan beide zijden van de Atlantische Oceaan zouden zeer snel die vruchten moeten kunnen plukken".


Es ist außerdem ein Land, mit dem die Europäische Kommission ein Freihandelsabkommen ausgehandelt hat, das beiden Seiten einen sehr breiten Zugang zum Markt des anderen gewährt.

Het is ook een land waarmee de Europese Commissie onderhandelingen over een vrijhandelsovereenkomst heeft afgesloten die beide partijen zeer ruime toegang tot elkaars markten geeft.


Herr Präsident! Es gibt Schuld auf beiden Seiten, aber eine Überreaktion seitens Israels auf diesen Bericht und freilich auf die Operation „Gegossenes Blei“.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, beide kanten hebben schuld, maar van de kant van Israël wordt buitensporig gereageerd op dit rapport en op de reactie op “Operation Cast Lead”.


Es ist der Fundamentalismus von beiden Seiten, der sehr viele Opfer fordert.

Het is het fundamentalisme van beide zijden dat zeer veel slachtoffers eist.


Hoffnung ist sehr ein gutes Frühstück, aber sehr schlechtes Abendbrot, daher erwarten wir Ergebnisse.

Hoop doet leven, maar het leven is maar kort, dus we willen resultaten zien.


Da das kontinentaleuropäische Netz sehr dicht ist und sich die Nutzung von Verbindungsleitungen auf beiden Seiten einer Landesgrenze auf die Stromflüsse auswirkt, gewährleisten die nationalen Regulierungsbehörden, dass Engpassmanagementverfahren mit erheblichen Auswirkungen auf die Stromflüsse in anderen Netzen nicht einseitig entwickelt werden.

In aanmerking genomen dat het Europese continentale net uiterst fijnmazig is en dat het gebruik van koppellijnen de elektriciteitstromen aan ten minste twee zijden van een landsgrens beïnvloedt, moeten de nationale regelgevende instanties er voor zorgen dat er niet unilateraal congestiebeheersprocedures met significante effecten voor de elektriciteitstromen in andere netten worden uitgewerkt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beiden seiten aber sehr schlechte' ->

Date index: 2023-02-08
w