Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beiden regionen wäre " (Duits → Nederlands) :

In Anbetracht des in Bangkok beschlossenen und in London bekräftigten informellen Charakters von ASEM und der Schlüsselbedeutung dieses informellen Ansatzes für die Förderung des Dialogs zwischen beiden Regionen wäre ein derartiger institutioneller Ansatz wohl ungeeignet, ja sogar von Nachteil.

Maar in het licht van het informele karakter van het ASEM-proces dat in Bangkok van de grond is gekomen en in Londen bevestigd, en de grote waarde van deze informele benadering voor de bevordering van dialoog tussen onze twee regio's, lijkt een dergelijke institutionele aanpak niet alleen ongeschikt, maar zelfs contraproductief.


Jede Zusammenarbeit zwischen den beiden Regionen zur Förderung von Frieden und Wohlstand wäre ohne die Einbeziehung der Zivilgesellschaft unvollständig.

Samenwerking tussen beide regio's voor het bevorderen van vrede en welvaart zou niet compleet zijn zonder de deelneming van het maatschappelijk middenveld.


Der Abschluss dieses Abkommens noch 2008 wäre eine wesentliche Voraussetzung für die Intensivierung der Wirtschaftsbeziehungen zwischen beiden Regionen, und die notwendige Gewährleistung der Energiesicherheit der Europäischen Union spiegelt die Bedeutung und Dringlichkeit dieses Themas wider.

Het sluiten van deze overeenkomst in 2008 zou een essentiële voorwaarde zijn voor het intensiveren van de economische betrekkingen tussen de twee regio’s en de noodzaak om de continue energievoorziening van de Europese Unie te waarborgen, weerspiegelt het belang en de urgentie van dit onderwerp.


Die Ausweitung der Befugnis, ein Gerichtsverfahren anzustrengen, auf die nationalen Parlamente und/oder den Ausschuss der Regionen wäre eine gute Möglichkeit, für eine angemessene und korrekte Anwendung dieser beiden Grundsätze zu sorgen.

Door ook de nationale parlementen en/of Comité van de regio's de mogelijkheid te bieden naar het Hof te stappen kan worden gecontroleerd of deze twee beginselen goed en juist worden toegepast.


In Anbetracht des in Bangkok beschlossenen und in London bekräftigten informellen Charakters von ASEM und der Schlüsselbedeutung dieses informellen Ansatzes für die Förderung des Dialogs zwischen beiden Regionen wäre ein derartiger institutioneller Ansatz wohl ungeeignet, ja sogar von Nachteil.

Maar in het licht van het informele karakter van het ASEM-proces dat in Bangkok van de grond is gekomen en in Londen bevestigd, en de grote waarde van deze informele benadering voor de bevordering van dialoog tussen onze twee regio's, lijkt een dergelijke institutionele aanpak niet alleen ongeschikt, maar zelfs contraproductief.


Jede Zusammenarbeit zwischen den beiden Regionen zur Förderung von Frieden und Wohlstand wäre ohne die Einbeziehung der Zivilgesellschaft unvollständig.

Samenwerking tussen beide regio's voor het bevorderen van vrede en welvaart zou niet compleet zijn zonder de deelneming van het maatschappelijk middenveld.


Die Gemeinschaft und die Golfstaaten haben sich bei der Unterzeichnung dieses Abkommens dazu verpflichtet, unverzüglich Verhandlungen über den Abschluß eines Handelsabkommens aufzunehmen, dessen Ziel letztendlich die Errichtung einer Freihandelszone zwischen den beiden Regionen wäre.

Door de ondertekening van deze overeenkomst hebben de Gemeenschap en deze landen zich er immers toe verbonden onmiddellijk onderhandelingen te starten voor het sluiten van een handelsovereenkomst, die uiteindelijk zal leiden tot een vrijhandelsovereenkomst tussen beide gebieden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beiden regionen wäre' ->

Date index: 2022-08-31
w