Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beiden programme noch " (Duits → Nederlands) :

21. begrüßt die Vereinbarung über den EFSI, weist jedoch darauf hin, dass dieser von einer Reihe wesentlicher Voraussetzungen abhängt, insbesondere davon, dass die Mitgliedstaaten Strukturreformen durchführen, auch auf dem Arbeitsmarkt, bei den Rentensystemen und im Gesundheitswesen, dass der Stabilitäts- und Wachstumspakt nicht geschwächt wird und dass es einen bedeutenden Fortschritt hin zur Liberalisierung, Öffnung und Vereinigung der Märkte der Zukunft gibt, die jetzt noch unter der Kontrolle der Mitgliedstaaten stehen, etwa die Energiemärkte, die Telekommunikationsmärkte, der digitale Markt und die Kapitalmärkte, und dass ausgewählt ...[+++]

21. is verheugd over het akkoord over het EFSI, maar wijst erop dat dit van een aantal essentiële voorwaarden afhangt, met name dat de lidstaten structurele hervormingen doorvoeren, bijv. op de arbeidsmarkt, in hun pensioenstelsels en gezondheidszorg, dat het stabiliteits- en groeipact niet wordt afgezwakt, dat er aanzienlijke vooruitgang wordt geboekt met de liberalisering, openstelling en eenmaking van de toekomstige markten die nog steeds onder nationale controle staan, zoals de energiemarkten, de telecommunicatiemarkten, de digitale markten en de kapitaalmarkten, en dat geselecteerde projecten bijdragen aan de financiering van de juiste prioriteiten; wijst erop dat de deelname van particuliere partners en investeerders cruciaal is; be ...[+++]


Die beiden noch ausstehenden operationellen Programme ("Verkehr" und das bundesweite ESF-Programm) zur Umsetzung des GFK (insgesamt 20,7 Mrd. EUR an Gemeinschaftsmitteln, davon 748 Mio. EUR für die übergangsweise unterstützten Gebiete in Berlin) wurden von der Kommission im Februar 2001 genehmigt.

De laatste twee operationele programma's (vervoer en het federale ESF-programma) voor uitvoering van het CB (in totaal 20,7 miljard EUR aan EG-fondsen, waarvan 748 miljoen EUR voor overgangsgebieden in Berlijn) zijn in februari 2001 door de Commissie goedgekeurd.


In diesem Zusammenhang sollte angemerkt werden, dass die beiden Pilotprogramme, die in den westlichen Neuen Unabhängigen Staaten und in Tansania gestartet wurden, sich noch in einem sehr frühen Stadium ihrer Durchführung befinden und dass jede künftige Umgestaltung des Konzepts sich auf die Bewertungsergebnisse dieser Programme stützen muss.

De twee lopende proefprogramma's in de westelijke Nieuwe Onafhankelijke Staten en in Tanzania verkeren nog in een pril stadium en eventuele aanpassingen van het concept moeten worden gebaseerd op de conclusies van de evaluatie van deze programma's.


Daher muss es uns bald gelingen, diese Meinungsverschiedenheiten zu überwinden, damit diese beiden Programme noch vor Ende dieses Jahres durchgeführt werden können. Sollte sich ihre Annahme weiter verzögern, so würde dies zweifellos die Auszahlung der für 2007 vorgesehenen Mittel in den Bereichen Ziviljustiz und Drogenprävention gefährden.

Het is dan ook van essentieel belang dat wij deze divergentie zo spoedig mogelijk uit de wereld helpen, opdat deze twee programma's nog dit jaar ten uitvoer kunnen worden gelegd. Een nieuwe vertraging bij de goedkeuring ervan zou de uitvoering van de voor 2007 geplande uitgaven op het gebied van civiel recht en drugspreventie ongetwijfeld in gevaar brengen.


Hinsichtlich dieser beiden Programme gibt es jedoch noch ein Problem, denn um daran teilnehmen zu können, muss der betreffende Staat die UNESCO-Konvention zur kulturellen Vielfalt ratifiziert haben.

Voor deze twee programma's doet zich echter een probleem voor, aangezien een land de Verklaring van de Unesco betreffende culturele diversiteit geratificeerd moet hebben om voor deze programma's in aanmerking te komen.


7. bekräftigt, dass für die Beziehungen der EU zu Lateinamerika nur unzulängliche Finanzmittel zur Verfügung stehen, wenn man die strategische Partnerschaft zwischen beiden Regionen und die Schlussfolgerungen des Gipfeltreffens von Madrid vom Mai 2010 sowie das Potenzial Lateinamerikas als Schwellenregion und Zentrum wirtschaftlichen Wachstums berücksichtigt; ist der Ansicht, dass diese Unterfinanzierung noch durch den Stillstand bei der Zuteilung von Mitteln aus dem ICI +-Programm ...[+++]

7. herhaalt dat de financiering van het EU-beleid ten aanzien van Latijns-Amerika ontoereikend is in het licht van het strategisch partnerschap tussen beide regio's en de conclusies van de Top van Madrid van mei 2010, alsook het potentieel van Latijns-Amerika als opkomende regio en economische groeipool; meent dat een van de belangrijkste redenen voor deze onderfinanciering ligt in het feit dat geen middelen uit het ICI+-programma kunnen worden toegekend, omdat de rechtsgrond voor de deelneming van verschillende Latijns-Amerikaanse l ...[+++]


2003 müssen nur noch drei Programme verabschiedet werden: das Programm "Archimed" zur transnationalen Zusammenarbeit zwischen Griechenland und Italien sowie die beiden Programme zur grenzübergreifenden Zusammenarbeit Griechenland-Italien bzw. Griechenland-Türkei.

Er wachten nog slechts drie programma's op goedkeuring in 2003: het programma 'Archimed' voor transnationale samenwerking tussen Griekenland en Italië en de twee programma's voor grensoverschrijdende samenwerking tussen Griekenland en Italië en Griekenland en Turkije.


2003 müssen nur noch drei Programme verabschiedet werden: das Programm "Archimed" zur transnationalen Zusammenarbeit zwischen Griechenland und Italien sowie die beiden Programme zur grenzübergreifenden Zusammenarbeit Griechenland-Italien bzw. Griechenland-Türkei.

Er wachten nog slechts drie programma's op goedkeuring in 2003: het programma 'Archimed' voor transnationale samenwerking tussen Griekenland en Italië en de twee programma's voor grensoverschrijdende samenwerking tussen Griekenland en Italië en Griekenland en Turkije.


Die beiden noch ausstehenden operationellen Programme ("Verkehr" und das bundesweite ESF-Programm) zur Umsetzung des GFK (insgesamt 20,7 Mrd. EUR an Gemeinschaftsmitteln, davon 748 Mio. EUR für die übergangsweise unterstützten Gebiete in Berlin) wurden von der Kommission im Februar 2001 genehmigt.

De laatste twee operationele programma's (vervoer en het federale ESF-programma) voor uitvoering van het CB (in totaal 20,7 miljard EUR aan EG-fondsen, waarvan 748 miljoen EUR voor overgangsgebieden in Berlijn) zijn in februari 2001 door de Commissie goedgekeurd.


Abschließend möchte ich noch rasch die letzten beiden Punkte unseres Programms erwähnen: die Wirtschaft und die Lebensqualität.

Ik wil tot slot nog snel de twee laatste punten van ons programma noemen: de economie en de levenskwaliteit.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beiden programme noch' ->

Date index: 2022-12-10
w