Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beiden parteien insgesamt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Regel,welche an die Nationalität nur einer der beiden Parteien anknüpft

de regel die aan de nationaliteit van slechts één der partijen aanknoopt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. betont, dass alle Handelsabkommen Kapitel zum Thema Energie umfassen sollten, die darauf abzielen, Energiepartnerschaften aufzubauen, die beiden Parteien zuträglich sind, sowie auf eine Verbesserung des Zugangs zu Energiequellen und ausländischen Märkten, und zwar sowohl in Bezug auf bewährte, langjährige Partnern als auch auf potenzielle neue Partnerländer in Gebieten wie u. a. Zentralasien, Nordafrika, dem Mittelmeerraum und Amerika, und dass diese Partnerschaften zu einer sichereren Energieversorgung der EU führen und gleichzeitig die Diversifizierung der Energiequellen sowie die Festlegung von Qualitätsstandar ...[+++]

5. benadrukt dat alle handelsovereenkomsten energiehoofdstukken moeten bevatten die gericht zijn op het opbouwen van energiepartnerschappen die van wederzijds belang zijn en op het verbeteren van de toegang tot energiebronnen en buitenlandse markten, zowel met bestaande langetermijnpartners als met nieuwe en toekomstige partnerlanden in gebieden als – maar niet beperkt tot – Centraal-Azië, Noord-Afrika, het Middellandse Zeegebied en Noord-, Midden- en Zuid-Amerika; meent voorts dat alle handelsovereenkomsten moeten bijdragen tot een grotere energiezekerheid van de EU en het mogelijk moeten maken energiebronnen te diversifiëren, kwalitei ...[+++]


Als letzten Punkt würde ich gerne wissen, Baroness Ashton, was Sie über den Rücktritt des palästinensischen Chefunterhändlers nach der Veröffentlichung von Dokumenten durch WikiLeaks denken, über die Umbildung der Palästinensischen Autonomiebehörde und die Auswirkungen, die das Durchsickern der Dokumente auf die palästinensische Seite, auf die israelische Regierung, die beiden Parteien insgesamt hatte.

Ten slotte, mevrouw Ashton, hoe denkt u over het terugtreden van de Palestijnse onderhandelingsleider na het lekken van documenten naar Wikileaks, over de wijziging in de samenstelling van de Palestijnse Autoriteit, en over de gevolgen die de gelekte documenten hebben gehad voor de Palestijnse zaak, voor de Israëlische regering, of voor beide partijen als geheel?


Analyse: Obwohl der Marktanteil der beiden Parteien insgesamt unter 15 % liegt, fällt die Vereinbarung unter Artikel 101 Absatz 1.

Analyse: Ofschoon het gezamenlijke marktaandeel van de partijen minder dan 15 % bedraagt, valt de overeenkomst onder de toepassing van artikel 101, lid 1.


16. ist der Auffassung, dass die Kapitel über die Landwirtschaft für beide Parteien in diesen Verhandlungen ein wichtiges Thema sind; hegt Bedenken über mögliche substanzielle Zugeständnisse in den Bereichen GVO, Milch und Herkunftskennzeichnung; weist daher mit Nachdruck darauf hin, dass agrarpolitische Interessen und Prioritäten umfassend berücksichtigt werden müssen und fordert die Kommission auf, ein Abkommen auszuhandeln, dass den Verbrauchern in der EU und in Kanada zum Vorteil gereicht und natürlich auch der Landwirtschaft auf beiden Seiten, und innerha ...[+++]

16. is van mening dat de landbouwhoofdstukken voor beide partijen een belangrijk onderwerp in de onderhandelingen vormen; is bezorgd over eventuele fundamentele concessies op het gebied van ggo's, melk en vermelding van herkomst; benadrukt derhalve dat volledig rekening moet worden gehouden met de belangen en prioriteiten in de landbouwsector, en verzoekt de Commissie te zorgen voor een onderhandelingsresultaat dat zowel de Europese en Canadese consumenten alsook de respectievelijke landbouwsectoren tot voordeel strekt, en tevens, in het kader van een globaal evenwichtig resultaat, meer - maar eerlijke - concurrent ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. ist der Auffassung, dass die Kapitel über die Landwirtschaft für beide Parteien in diesen Verhandlungen ein wichtiges Thema sind; hegt Bedenken über mögliche substanzielle Zugeständnisse in den Bereichen GVO, Milch und Herkunftskennzeichnung; weist daher mit Nachdruck darauf hin, dass agrarpolitische Interessen und Prioritäten umfassend berücksichtigt werden müssen und fordert die Kommission auf, ein Abkommen auszuhandeln, dass den Verbrauchern in der EU und in Kanada zum Vorteil gereicht und natürlich auch der Landwirtschaft auf beiden Seiten, und innerha ...[+++]

15. is van mening dat de landbouwhoofdstukken voor beide partijen een belangrijk onderwerp in de onderhandelingen vormen; is bezorgd over eventuele fundamentele concessies op het gebied van ggo's, melk en vermelding van herkomst; benadrukt derhalve dat volledig rekening moet worden gehouden met de belangen en prioriteiten in de landbouwsector, en verzoekt de Commissie te zorgen voor een onderhandelingsresultaat dat zowel de Europese en Canadese consumenten alsook de respectievelijke landbouwsectoren tot voordeel strekt, en tevens, in het kader van een globaal evenwichtig resultaat, meer - maar eerlijke - concurrent ...[+++]


6. empfiehlt eine Vertiefung der wirtschaftlichen Zusammenarbeit zwischen den Ländern Zentralasiens, die eine Harmonisierung mit den gemeinschaftlichen Handels- und Wirtschaftsstandards und -vorschriften erleichtern wird; hält es für ausschlaggebend, den Handel und die Wirtschaftsbeziehungen zwischen den Ländern Zentralasiens und der EU sowohl bilateral als auch multilateral auszubauen, was sich insgesamt positiv auf das Verhältnis zwischen den beiden Parteien auswirken wird;

6. raadt tot diepgaander economische samenwerking tussen de landen van Centraal-Azië, wat harmonisatie met de normen en regelingen van de EU op het gebied van handel en economie zal vergemakkelijken; acht het van essentieel belang om de economische en handelsbetrekkingen tussen de landen van Centraal Azië en de EU uit te breiden, zowel bilateraal als multilateraal, wat een positieve uitwerking zal hebben op de wisselwerking tussen de twee partijen als geheel;


Der Assoziationsrat nahm zu Beginn der Tagung Kenntnis von den von beiden Parteien vorgelegten Dokumenten, in denen die derzeitige Entwicklung ihrer Beziehungen insgesamt sowie die beiderseitigen Vorstellungen für die Zukunft zusammengefaßt sind.

Aan het begin van de vergadering nam de Associatieraad nota van de door beide partijen ingediende documenten waarin de huidige ontwikkeling van hun betrekkingen op alle terreinen en hun ideeën voor de toekomst, worden samengevat.




D'autres ont cherché : beiden parteien insgesamt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beiden parteien insgesamt' ->

Date index: 2024-12-07
w