Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beiden parteien dringend " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Regel,welche an die Nationalität nur einer der beiden Parteien anknüpft

de regel die aan de nationaliteit van slechts één der partijen aanknoopt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
12. betont, dass dringend ein gerechter und dauerhafter Frieden zwischen den Israelis und den Palästinensern erreicht werden muss; fordert Israel auf, die Siedlungstätigkeit unverzüglich einzustellen, um die Wiederaufnahme der direkten Friedensgespräche zwischen den beiden Parteien zu ermöglichen;

12. onderstreept eens te meer dat dringend een billijke en duurzame vrede tussen Israëli's en Palestijnen tot stand moet worden gebracht; verzoekt Israël alle nederzettingenactiviteiten onmiddellijk te staken om de hervatting van rechtstreekse vredesonderhandelingen tussen beide partijen mogelijk te maken;


32. fordert von beiden Parteien dringend eine enge Abstimmung ihrer Politik gegenüber Russland; ist sich der Bedeutung Russlands als Nachbarland, der Interdependenz des Landes mit der Europäischen Union und seiner Rolle als globaler Akteur auf regionaler und globaler Ebene bewusst, betont daher die Wichtigkeit des Aufbaus einer konstruktiven Zusammenarbeit mit Russland, hinsichtlich der Herausforderungen, Risiken und Chancen von gegenseitigem Interesse, wozu auch Sicherheitsfragen gehören, sowie Abrüstung und Nichtverbreitung von Atomwaffen, ohne Gefährdung der demokratischen Grundsätze, der Menschenrechtsstandards und des Völkerrechts; ...[+++]

32. vraagt van beide partijen met nadruk om hun beleid tegenover Rusland nauwkeurig te coördineren; benadrukt, in het besef dat Rusland als buurland van belang is, dat Rusland en de EU van elkaar afhankelijk zijn en dat Rusland op regionaal niveau en op het wereldtoneel een belangrijke rol speelt, het belang om met Rusland tot een constructieve samenwerking te komen betreffende uitdagingen, bedreigingen en kansen die beide partijen aangaan, waaronder veiligheidsvraagstukken, ontwapening en no ...[+++]


32. fordert von beiden Parteien dringend eine enge Abstimmung ihrer Politik gegenüber Russland; ist sich der Bedeutung Russlands als Nachbarland, der Interdependenz des Landes mit der Europäischen Union und seiner Rolle als globaler Akteur auf regionaler und globaler Ebene bewusst, betont daher die Wichtigkeit des Aufbaus einer konstruktiven Zusammenarbeit mit Russland, hinsichtlich der Herausforderungen, Risiken und Chancen von gegenseitigem Interesse, wozu auch Sicherheitsfragen gehören, sowie Abrüstung und Nichtverbreitung von Atomwaffen, ohne Gefährdung der demokratischen Grundsätze, der Menschenrechtsstandards und des Völkerrechts; ...[+++]

32. vraagt van beide partijen met nadruk om hun beleid tegenover Rusland nauwkeurig te coördineren; benadrukt, in het besef dat Rusland als buurland van belang is, dat Rusland en de EU van elkaar afhankelijk zijn en dat Rusland op regionaal niveau en op het wereldtoneel een belangrijke rol speelt, het belang om met Rusland tot een constructieve samenwerking te komen betreffende uitdagingen, bedreigingen en kansen die beide partijen aangaan, waaronder veiligheidsvraagstukken, ontwapening en no ...[+++]


7. begrüßt diesbezüglich die bilateralen Gespräche vom 9. Januar 2008 zwischen Präsident John Kufuor und den beiden politischen Führern, betont aber, dass dies nicht ausreicht und dass beide Parteien dringend einen konstruktiven Dialog beginnen müssen;

7. is in dit verband verheugd over de bilaterale gesprekken die op 9 januari tussen president John Kufuor en de beide politieke leiders hebben plaatsgevonden, maar onderstreept dat dit niet volstaat en dat beide partijen onverwijld een constructieve dialoog moeten aanvatten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. in der Erwägung, dass die internationale Gemeinschaft dringend neue Initiativen beschließen muss, um dazu beizutragen, einen Gewaltverzicht zu bewirken, Vertrauen zu schaffen und die Wiederaufnahme der Verhandlungen zwischen beiden Parteien im Einklang mit dem Völkerrecht und den einschlägigen VN-Resolutionen zu erreichen,

E. overwegende dat de internationale gemeenschap ten spoedigste nieuwe initiatieven moet ontplooien om bij te dragen tot beëindiging van het geweld, vertrouwen te vormen en de hervatting te bewerkstelligen van de onderhandelingen tussen de beide partijen overeenkomstig het volkenrecht en de betreffende resoluties van de Verenigde Naties,


Damit die bisher erzielten Fortschritte konsolidiert werden können und das Potenzial des derzeitigen Prozesses ausgeschöpft wird, fordert der Rat die beiden Parteien dringend auf, zusätzliche Schritte zu unternehmen, um den früher – unter anderem im Rahmen der Roadmap und des Abkommens über die Bewegungsfreiheit und den Zugang – eingegangenen Verpflichtungen nachzukommen.

Om de tot dusver geboekte vooruitgang te consolideren en de mogelijkheden van het huidige proces volledig te benutten, dringt de Raad er bij beide partijen op aan verdere stappen te ondernemen om eerdere toezeggingen, waaronder die in het kader van de routekaart en de overeenkomst inzake verkeer en toegang, na te komen.




Anderen hebben gezocht naar : beiden parteien dringend     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beiden parteien dringend' ->

Date index: 2023-08-31
w