Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beiden parameter größte aufmerksamkeit gewidmet » (Allemand → Néerlandais) :

(7a) Da Verbraucher unbedingt korrekte und wahrheitsgetreue Angaben zu CO2-Emissionen und Kraftstoffverbrauch benötigen, um fundierte Entscheidungen treffen zu können, sollte der Bewertung dieser beiden Parameter größte Aufmerksamkeit gewidmet werden.

(7 bis) Aangezien consumenten enkel een goed geïnformeerde keuze kunnen maken als zij juiste, niet-misleidende informatie krijgen over de CO2-emissies en het brandstofverbruik, moet de opperste aandacht worden geschonken aan de beoordeling van die twee parameters.


Meine Kollegin, die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin der Kommission, Catherine Ashton, und ihre offiziellen Vertreter in Brüssel und Teheran haben der Situation von Sakineh Mohammadi-Ashtiani größte Aufmerksamkeit gewidmet.

Ma collègue, la haute représentante/vice-présidente de la Commission, Catherine Ashton, et ses représentants officiels à Bruxelles et à Téhéran ont attaché la plus grande attention à la situation de Mme Sakineh Mohammadi-Ashtiani.


Da dieses Jahr offiziell zum Europäischen Jahr zur Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung erklärt wurde, sollte der Lage in Armut lebender älterer Frauen größte Aufmerksamkeit gewidmet werden.

In dit Europees Jaar van de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting moet serieus aandacht worden geschonken aan oudere vrouwen die tot armoede vervallen zijn.


T. in einer sich noch erweiternden Union ist die Effizienz der Politikbereiche der Gemeinschaft mehr denn je vonnöten, wobei die Effizienz der Kohäsionspolitik und ihr erwiesener echter Mehrwert in hohem Maße von den verfügbaren finanziellen Mitteln abhängen; der Überarbeitung des Systems der Eigenmittel der Gemeinschaft sollte daher größte Aufmerksamkeit gewidmet werden,

T. overwegende dat, in een nog steeds uitbreidende Unie, de efficiëntie van het communautaire beleid meer dan ooit noodzakelijk is, waarbij de effectiviteit van het cohesiebeleid en de bewezen toegevoegde waarde daarvan in grote mate afhankelijk zijn van de beschikbare financiële middelen; derhalve overwegende dat de grootst mogelijke aandacht moet worden besteed aan de herziening van het stelsel van de eigen middelen van de Gemeenschap,


T. in einer sich noch erweiternden Union ist die Effizienz der Politikbereiche der Gemeinschaft mehr denn je vonnöten, wobei die Effizienz der Kohäsionspolitik und ihr erwiesener echter Mehrwert in hohem Maße von den verfügbaren finanziellen Mitteln abhängen; der Überarbeitung des Systems der Eigenmittel der Gemeinschaft sollte daher größte Aufmerksamkeit gewidmet werden,

T. overwegende dat, in een nog steeds uitbreidende Unie, de efficiëntie van het communautaire beleid meer dan ooit noodzakelijk is, waarbij de effectiviteit van het cohesiebeleid en de bewezen toegevoegde waarde daarvan in grote mate afhankelijk zijn van de beschikbare financiële middelen; derhalve overwegende dat de grootst mogelijke aandacht moet worden besteed aan de herziening van het stelsel van de eigen middelen van de Gemeenschap,


In beiden Zusammenhängen wird der Schaffung günstiger Voraussetzungen für Wachstum und dauerhafte Entwicklung sowie der Entwicklung wettbewerbsfähiger Unternehmen und einer leistungsfähigeren Verwaltung besondere Aufmerksamkeit gewidmet, unter anderem durch die Verbesserung der Rahmenbedingungen für Unternehmen, die Annäherung an die Normen und Standards der EU, die Schaffung angemessener Sicherheitsbedingungen, vor allem in den Bereichen Verkehr, Kommunikation und Energie, sowie den Ausbau der nationalen und regionalen Infrastrukture ...[+++]

In beide gevallen zal bijzondere aandacht worden besteed aan volgende punten: het opstellen van voorwaarden die groei en duurzame ontwikkeling mogelijk maken; buitenlandse directe investeringen, de oprichting van concurrerende ondernemingen en efficiëntere overheidsdiensten door middel van onder andere een aantrekkelijker ondernemingsklimaat, convergentie met de EU-normen, de ontwikkeling van veiligheids- en beveiligingseisen, in het bijzonder voor de transport-, communicatie- en energiesectoren, alsook de versterking van de nationale en regionale infrastructuur.


Dennoch ist es äußerst wichtig, dass der Umsetzung des EU-Besitzstands im Bereich Justiz und Inneres durch sämtliche Bewerberländer weiterhin größte Aufmerksamkeit gewidmet wird.

Het is evenwel van het hoogste belang om te blijven toezien op de uitvoering door alle kandidaat-lidstaten van het EU-acquis op het gebied van justitie en binnenlandse zaken.


w