Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beiden letzten punkte " (Duits → Nederlands) :

Diese beiden letzten Punkte sind dem Haushaltskontrollausschuss selbstverständlich sehr wichtig.

Uiteraard zijn de laatste twee punten voor de Commissie begrotingscontrole bijzonder belangrijk.


In diesem Punkt ist das Instrument einzigartig, denn bei den beiden anderen Heranführungsinstrumenten, PHARE und ISPA, ist selbst in den letzten Monaten vor der Erweiterung erforderlich, dass die Kommission zumindest einige Kernpunkte verwaltet.

Op dit punt is het instrument uniek in de zin dat de overige pretoetredingsinstrumenten, Phare en Ispa, zelfs in de paar maanden vóór de uitbreiding nog steeds vereisen dat ten minste enkele belangrijke aspecten door de Commissie worden beheerd.


Was diese beiden letzten Punkte betrifft, wurden verschiedene Szenarien entworfen, von der Einrichtung von Garantiefonds über die Erarbeitung verpflichtender Versicherungsschemata für Fluggäste oder Fluggesellschaften bis hin zur Idee, gezielte Änderungen an den nationalen Insolvenzgesetzen vorzunehmen.

Zowel bij terugbetaling als bij repatriëring is het aldus mogelijk geweest verscheidene scenario’s uit te werken. Deze scenario’s variëren van het instellen van garantiefondsen tot het invoeren van verplichte verzekeringen voor passagiers of luchtvaartmaatschappijen, of tot slot tot de mogelijkheid om gerichte wijzigingen aan te brengen in het nationaal faillissementsrecht.


Meine beiden letzten Punkte beziehen sich auf die Bemerkungen einiger Kollegen sowie der Präsidenten der Kommission und des Rates in Bezug auf die zukünftige Entwicklungsstrategie für Europa.

De laatste twee punten die ik naar voren wil brengen, hebben te maken met de opmerkingen van enkele collega’s en de voorzitter van de Raad en de voorzitter van de Commissie over de ontwikkeling van Europees beleid voor de toekomst.


Als letzten Punkt würde ich gerne wissen, Baroness Ashton, was Sie über den Rücktritt des palästinensischen Chefunterhändlers nach der Veröffentlichung von Dokumenten durch WikiLeaks denken, über die Umbildung der Palästinensischen Autonomiebehörde und die Auswirkungen, die das Durchsickern der Dokumente auf die palästinensische Seite, auf die israelische Regierung, die beiden Parteien insgesamt hatte.

Ten slotte, mevrouw Ashton, hoe denkt u over het terugtreden van de Palestijnse onderhandelingsleider na het lekken van documenten naar Wikileaks, over de wijziging in de samenstelling van de Palestijnse Autoriteit, en over de gevolgen die de gelekte documenten hebben gehad voor de Palestijnse zaak, voor de Israëlische regering, of voor beide partijen als geheel?


Die beiden letzten Punkte sollen verhindern, dass während eines sehr langen Zeitraums neue Fahrzeuge eines alten Typs auf den Markt kommen, die die Anforderungen der Phase 1 oder 2 nicht erfüllen.

De twee laatstgenoemde punten dienen om te verhinderen dat gedurende een zeer lange tijd nieuwe voertuigen van een oud type op de markt komen die niet aan de eisen van fase 1 of 2 beantwoorden.


In diesem letzten Fall können die Milchproduktionseinheit und die gesamten Referenzmengen von einem (oder von beiden) Mitglied(er) der Gemeinschaft bzw. auf einen (oder zwei) übernehmenden Erzeuger übertragen werden, der (die) diese nach den Bestimmungen von Artikel 1, Punkt 15° übernimmt (übernehmen), unter der Bedingung, dass dieser (oder diese) übernehmende(n) Erzeuger Mitglied(er) der Gemeinschaft wird (werden), anstelle des (der) Mitglieds (Mitgli ...[+++]

In het laatste geval kunnen de melkproductie-eenheid en alle referentiehoeveelheden van een lid (of twee leden) van de groepering overgedragen worden naar één producent-overnemer (of twee producenten-overnemers) door wie ze overgenomen worden overeenkomstig de bepalingen van artikel 1, punt 15°, voorzover deze producent(en)-overnemer(s) lid van de groepering wordt (worden) in plaats van het lid (de leden) van wie hij (zij) de productie-eenheid en de referentiehoeveelheden heeft (hebben) overgenomen.


In diesem Punkt ist das Instrument einzigartig, denn bei den beiden anderen Heranführungsinstrumenten, PHARE und ISPA, ist selbst in den letzten Monaten vor der Erweiterung erforderlich, dass die Kommission zumindest einige Kernpunkte verwaltet.

Op dit punt is het instrument uniek in de zin dat de overige pretoetredingsinstrumenten, Phare en Ispa, zelfs in de paar maanden vóór de uitbreiding nog steeds vereisen dat ten minste enkele belangrijke aspecten door de Commissie worden beheerd.


Insbesondere die letzten beiden Punkte sind noch Gegenstand von Beratungen.

Over de laatste twee punten zijn nog besprekingen aan de gang.


Das Typgenehmigungszeichen umfaßt ferner in der Nähe des Rechtecks die "Grundgenehmigungsnummer" nach Punkt 4 der im Anhang VII der Richtlinie 70/156/EWG aufgeführten Typgenehmigungsnummer, der die beiden Ziffern vorangestellt sind, die die laufende Nummer der letzten größeren technischen Änderung der Richtlinie 71/320/EWG zum Zeitpunkt der Erteilung der EG-Typgenehmigung angeben.

Naast de rechthoek wordt het "basisgoedkeuringsnummer", opgenomen in deel 4 van het typegoedkeuringsnummer, zoals bedoeld in bijlage VII bij Richtlijn 70/156/EEG, aangebracht, voorafgegaan door twee cijfers die het volgnummer vormen, dat is toegekend aan de meest recente ingrijpende technische wijziging van Richtlijn 71/320/EEG op de dag waarop de EG-goedkeuring is verleend.




Anderen hebben gezocht naar : diese beiden letzten punkte     bei den beiden     den letzten     diesem punkt     meine beiden letzten punkte     beiden     letzten     letzten punkt     beiden letzten punkte     diesem letzten     artikel 1 punkt     letzten beiden     insbesondere die letzten     letzten beiden punkte     der die beiden     nummer der letzten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beiden letzten punkte' ->

Date index: 2025-02-27
w