Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beiden koreas neue " (Duits → Nederlands) :

Das neue Rahmenabkommen zwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Korea andererseits wurde am 14. Oktober 2009 geschlossen und am 10. Mai 2010 in Seoul von beiden Vertragsparteien unterzeichnet.

De nieuwe Kaderovereenkomst tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Korea, anderzijds, is gesloten op 14 oktober 2009 en medeondertekend op 10 mei 2010 in Seoul.


20. hebt die politische Bedeutung der Erklärung von Seoul für den Frieden auf der koreanischen Halbinsel hervor, die es uneingeschränkt unterstützt, und hofft, dass alle ASEM-Mitglieder, sowohl die europäischen als auch die asiatischen, die Bemühungen der verantwortlichen Politiker der beiden Koreas, neue Schritte der Annäherung zwischen ihnen einzuleiten, weiterhin unterstützen;

20. benadrukt het politieke belang van de Verklaring van Seoel voor de vrede op het Koreaanse schiereiland, die het volledig onderschrijft, en hoopt dat zowel alle Europese als alle Aziatische leden van de ASEM de inspanningen van de leiders van de twee Korea's blijven ondersteunen met het oog op de onderlinge toenadering;


3. begrüßt das neue Rahmenabkommen über den Handel und die Zusammenarbeit mit der Republik Korea, das am 1. April 2001 in Kraft trat und die Vertragsparteien verpflichtet, den Handel und die Investitionen auf beiden Seiten zu fördern und breitangelegte Kooperationsinitiativen, z.B. in den Bereichen Justiz und Inneres, Wissenschaft, Technologie und Kultur zu unterstützen;

3. juicht de nieuwe kaderovereenkomst voor vrede en samenwerking met de Republiek Korea toe die op 1 april 2001 in werking trad en die de partijen verplicht tot samenwerking ter bevordering van de groei van de wederzijdse handel en investeringen en een aanmoediging betekent voor samenwerkingsinitiatieven op brede basis op de terreinen van justitie en binnenlandse zaken, wetenschap en technologie en cultuur;


2. begrüßt das neue Rahmenabkommen über Handel und Zusammenarbeit mit der Republik Korea, das am 1. April 2001 in Kraft trat, und das die Vertragsparteien dazu verpflichtet, den Handeln und die Investitionen auf beiden Seiten zu fördern und breitangelegte Kooperationsinitiativen, z.B. in den Bereichen Justiz und Inneres, Wissenschaft und Technologie und Kultur zu unterstützen;

2. juicht de nieuwe kaderovereenkomst voor vrede en samenwerking met de Republiek Korea toe die op 1 april 2001 in werking trad en die de partijen verplicht tot samenwerking ter bevordering van de groei van de wederzijdse handel en investeringen en een aanmoediging betekent voor samenwerkingsinitiatieven op brede basis op de terreinen van justitie en binnenlandse zaken, wetenschap en technologie en cultuur;


Die grundlegenden Veränderungen in Korea und in der pazifischen Region Asiens wie auch die positive Entwicklung des bilateralen Handels und der Wirtschaftsbeziehungen in den beiden letzten Jahren eröffnen neue Aussichten für die Vertiefung der Beziehungen zwischen Korea und der Gemeinschaft.

De diepgaande veranderingen die zich in Korea en de Aziatisch-Pacifische regio voltrekken, en de gunstige ontwikkeling van bilaterale handels- en economische betrekkingen in de laatste twee jaar openen nieuwe perspectieven voor een hechtere relatie tussen Korea en de Gemeenschap.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beiden koreas neue' ->

Date index: 2024-01-12
w