Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stauchgrad
Stauchverkuerzung

Traduction de «beiden kontinenten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eine der beiden Vorsitzenden des Vermittlungsausschusses | einer der beiden Vorsitzenden des Vermittlungsausschusses

covoorzitter van het bemiddelingscomité


stauchgrad (an beiden werkstueckteilen) | stauchverkuerzung (an beiden werkstueckteilen)

opstuikverlies (van beide werkstukdelen)


Daten-/Adressfluss in beiden Richtungen

bidirectionele adressen-/gegevensstroom
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vorrang für Afrika, das in erster Linie von der Neuorientierung profitieren soll, und Wahrnehmung der sich aus der Partnerschaft zwischen beiden Kontinenten ergebenden neuen Chancen.

4. Afrika voorrang geven om van deze nieuwe richtsnoeren te profiteren en de nieuwe kansen aangrijpen om een partnerschap tussen beide continenten tot stand te brengen.


dafür zu sorgen, dass vorrangig Afrika von der Neuorientierung profitiert und die sich aus der Partnerschaft zwischen beiden Kontinenten ergebenden neuen Chancen wahrnimmt.

het geven van voorrang aan Afrika om van deze nieuwe richtsnoeren te profiteren en het aangrijpen van de kansen van een partnerschap tussen beide continenten.


Mit der Initiative sollen zwischen Forschern mit gemeinsamen Interessen und sich ergänzenden Stärken Verbindungen geknüpft werden, damit sie ihre Bemühungen bündeln, um die Pionierbereiche der Wissenschaft voranzubringen und die wissenschaftliche und technologische Zusammenarbeit zwischen den beiden Kontinenten zu vertiefen.

Het initiatief heeft tot doel onderzoekers met dezelfde interesses en complementaire sterke punten met elkaar in verbinding te brengen bij hun pogingen om de grenzen van de wetenschap te verleggen en de wetenschappelijke en technologische samenwerking tussen de twee werelddelen te versterken.


Dadurch wurde eine neue dynamische Partnerschaft zwischen beiden Kontinenten begründet und der Weg für eine künftig engere Zusammenarbeit geebnet.

Hiermee is een nieuw dynamisch partnerschap tussen beide continenten ingesteld, en werd de weg vrijgemaakt voor een nauwere samenwerking in de toekomst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Staats- und Regierungschefs wollen ihre Zusammenarbeit zur Stärkung von Frieden und Sicherheit auf beiden Kontinenten verbessern.

Vrede en veiligheid moeten op beide continenten worden bevorderd.


Die neuen Initiativen dienen dazu, die nachhaltige Entwicklung zu unterstützen und inklusives Wachstum und mehr Wohlstand für die kommenden Generationen auf unseren beiden Kontinenten zu fördern.

Met deze nieuwe initiatieven zullen we samen werken aan duurzame ontwikkeling om op beide continenten welvarende en participatieve samenlevingen tot stand te brengen voor de volgende generaties".


Ziel dieses Gipfeltreffens ist es, die Zusammenarbeit zwischen den beiden Kontinenten auf eine neue Ebene mit ehrgeizigeren Zielen anzuheben und das Wachstum und die Beschäftigung auf beiden Kontinenten zum Wohle der Menschen in Europa und Afrika zu fördern.

De top moet de samenwerking tussen beide continenten optrekken tot een hoger en ambitieuzer niveau en groei en werkgelegenheid in beide continenten stimuleren ten gunste van de mensen in Europa en Afrika.


Gemeinsam wollen sie die Zusammenarbeit zwischen den beiden Kontinenten auf eine neue Ebene anheben und sich ehrgeizigere Ziele setzen. Auf der Grundlage der 2007 begründeten Partnerschaft zwischen der EU und Afrika verfolgen die beiden Kontinente als ebenbürtige Partner gemeinsame Interessen und strategische Ziele, die über die traditionellen entwicklungspolitischen Schwerpunkte hinausgehen.

Via het in 2007 opgerichte Afrika-EU-partnerschap werken beide continenten als gelijkwaardige partners aan gemeenschappelijke belangen en strategische doelstellingen, die verder gaan dan het traditionele ontwikkelingsbeleid.


Das Kairoer Gipfeltreffen am 3. und 4. April zwischen Afrika und EU hat den Weg für eine Verstärkung der Zusammenarbeit und der Solidarität zwischen beiden Kontinenten geebnet, die sich auf die Erklärung und den Aktionsplan stützen wird, die bei dieser Gelegenheit angenommen wurden.

De Top van Caïro op 3 en 4 april tussen Afrika en de EU heeft het pad geëffend voor een versterking van de samenwerking en de solidariteit tussen beide continenten, die op de tijdens de Top aangenomen verklaring en actieplan zal zijn gebaseerd.


Die Strategie setzt auch dazu an, den beträchtlichen Veränderungen Rechnung zu tragen, die seit dem ersten Gipfeltreffen Afrika-EU im Jahre 2000 in Kairo auf beiden Kontinenten stattgefunden haben, darunter die Demokratisierungs- und Reformprozesse in Afrika und in Europa und die Beschleunigung der Integrationsprozesse auf beiden Kontinenten.

De strategie tracht tevens rekening te houden met de aanzienlijke veranderingen die in beide werelddelen hebben plaatsgevonden sedert de eerste top EU-Afrika in Caïro in 2000, onder meer op het gebied van democratisering en hervormingsprocessen in zowel Afrika als Europa, alsmede met de versnelling van de integratieprocessen in beide werelddelen.




D'autres ont cherché : adressfluss in beiden richtungen     stauchgrad     stauchverkuerzung     beiden kontinenten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beiden kontinenten' ->

Date index: 2021-08-02
w