Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beiden instrumente jedoch " (Duits → Nederlands) :

7. stellt fest, dass zu den 2013 im Rahmen des Instruments finanzierten Maßnahmen vorrangige Darlehen und Garantien zählten; stellt ferner fest, dass einige Mikrokreditvermittler sowohl eine Garantie als auch ein Darlehen erhalten, diese beiden Instrumente jedoch immer verschiedene Portfolios abdecken;

7. merkt op dat de in 2013 door de faciliteit gefinancierde maatregelen tevens niet-achtergestelde leningen en garanties omvatten; merkt verder op dat sommige MFI's zowel een garantie als een lening ontvangen, maar dat deze twee instrumenten altijd verschillende portfolio's bestrijken;


1. stellt fest, dass zu den 2013 im Rahmen des Instruments finanzierten Maßnahmen vorrangige Darlehen und Garantien zählten; stellt ferner fest, dass einige der Kreditvermittler sowohl eine Garantie als auch ein Darlehen erhalten, diese beiden Instrumente jedoch immer verschiedene Portfolios abdecken;

1. merkt op dat de in 2013 door de faciliteit gefinancierde maatregelen tevens niet-achtergestelde leningen en garanties omvatten; merkt bovendien op dat sommige tussenpersonen zowel een garantie als een lening ontvangen, maar dat deze twee instrumenten altijd verschillende portfolio's bestrijken;


Diese beiden Instrumente dienen dazu, die sogenannte soziale Innovation und das europäische Netzwerk für Beschäftigung und Mobilität der Arbeitnehmer (EURES) zu fördern, dies jedoch im Rahmen unterschiedlicher Verwaltungsbestimmungen und damit auf verschiedenen Ebenen.

In feite moeten beide instrumenten worden gebruikt ter ondersteuning van zogeheten "sociale innovatie" en de European Employment Services (EURES), waarbij echter verschillende regels voor het beheer worden gehanteerd, en de steun daarmee op verschillende niveaus wordt verstrekt.


Wenn jedoch das Instrument unter die beiden höchsten kurzfristigen Ratings herabgestuft wird, die eine von der ESMA registrierte und beaufsichtigte Agentur für das Instrument abgegeben hat, sollte der Verwalter eine neue Bewertung der Kreditqualität des Geldmarktinstruments durchführen, um sicherzustellen, dass es nach wie vor erstklassig ist.

Wanneer de rating echter wordt verlaagd door een door de ESMA geregistreerd en gecontroleerd bureau dat het instrument heeft beoordeeld, tot onder de twee hoogste kortetermijnratings, dient de beheerder een nieuwe evaluatie van de kredietkwaliteit van het geldmarktinstrument te verrichten om zich ervan te vergewissen dat het hoogwaardig blijft.


In beiden Fällen handelt der Finanzintermediär in Bezug auf die beihilfefähigen Unternehmen als Koinvestor, genießt jedoch gegenüber dem öffentlichen Investor/Kreditgeber eine Vorzugsbehandlung, da das Instrument sein eigenes Kreditrisiko begrenzt, das sich aus dem zugrundeliegenden Darlehensportfolio ergibt.

In beide gevallen treedt de financiële intermediair op als mede-investeerder in de in aanmerking komende ondernemingen, maar geniet hij ten opzichte van de publieke investeerder/kredietgever een voorkeursbehandeling, aangezien zijn blootstelling aan de uit de onderliggende kredietportefeuille voortvloeiende kredietrisico's door het instrument wordt gemitigeerd.


Die beiden Instrumente Solidaritätsfonds (innerhalb der EU) und Soforthilfereserve (außerhalb der EU) werden im Haushaltsplan mit einem Erinnerungsvermerk versehen, jedoch außerhalb des Finanzrahmens angesiedelt, ohne dass dadurch die Handlungsfähigkeit dieser Instrumente eingeschränkt wird.

In feite worden deze twee instrumenten, het solidariteitsfonds (binnen de EU) en de reserve voor noodhulp (buiten de EU) met een p.m. in de begroting opgenomen maar blijven zij buiten het financieel kader zonder dat de operabiliteit van deze instrumenten wordt verminderd.


Der EDPS weist darauf hin, dass dadurch im Allgemeinen ein besserer Schutz personenbezogener Daten, die im Rahmen des Übereinkommens ausgetauscht werden, gewährleistet würde, dass dies jedoch auch einige Probleme hinsichtlich der Kompatibilität der beiden Instrumente aufwerfen könnte.

De EDPS wijst er op dat deze vervanging weliswaar in het algemeen een betere bescherming zou bieden van in het kader van de overeenkomst uitgewisselde persoonsgegevens, maar dat hierdoor ook enkele problemen op het gebied van verenigbaarheid tussen de twee instrumenten zouden kunnen ontstaan.


Die finanzielle Unterstützung der Gemeinschaft im Rahmen der beiden Instrumente sollte jedoch nicht kumulierbar sein.

De financiële steun die de Gemeenschap uit hoofde van beide instrumenten verstrekt, mag echter niet worden gecumuleerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beiden instrumente jedoch' ->

Date index: 2023-05-26
w