Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stauchgrad
Stauchverkuerzung
Verschachtelte Hypothesen

Traduction de «beiden hypothesen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eine der beiden Vorsitzenden des Vermittlungsausschusses | einer der beiden Vorsitzenden des Vermittlungsausschusses

covoorzitter van het bemiddelingscomité


stauchgrad (an beiden werkstueckteilen) | stauchverkuerzung (an beiden werkstueckteilen)

opstuikverlies (van beide werkstukdelen)


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zwischen den beiden in § 1, 2° (" nur teilweise zufriedenstellende Führungsqualitäten" ) bzw. 3° (als " unzureichend" gezeigte Führungsqualitäten) erwähnten Hypothesen besteht eine Skalierung: Die erste Stufe entspricht einer positiven, jedoch kontrastreichen Bewertung, die zweite entspricht einer negativen oder unzureichenden Bewertung.

Er bestaat een gradatie tussen de twee hypothesen bedoeld in § 1, 2°, (slechts gedeeltelijk voldoende managementkwaliteiten) en in § 1, 3° (managementkwaliteiten die slechts onvoldoende worden aangetoond), waarbij de eerste overeenstemt met een positieve alhoewel gecontrasteerde beoordeling, en de tweede met een negatieve of onvoldoende beoordeling overeenstemt.


« Im Sinne des Autors des Entwurfs gibt es in der Tat eine Stufung zwischen den beiden so dargestellten Hypothesen; die erste Stufe entspricht einer positiven, jedoch kontrastreichen Bewertung, die zweite entspricht einer negativen oder unzureichenden Bewertung.

« In de geest van de auteur van het project bestaat er wel degelijk een gradatie tussen beide hypothesen zoals ze vermeld worden, namelijk dat de eerste overeenkomt met een positieve, maar genuanceerde beoordeling en dat de tweede overeenkomt met een negatieve of een ontoereikende beoordeling.


Diese beiden Hypothesen sind auszuschliessen, wenn man wünscht, dass die betreffenden regionalpolitischen Massnahmen im Jahr 2005 weitergeführt werden.

Men moet van die beide hypothesen afstappen, aangezien men het gewestelijk beleid in kwestie in 2005 wil voortzetten.


Meiner Meinung nach hatte die Kommission das mit ihrer Mitteilung nicht beabsichtigt; ich denke, wir können aus dieser Mitteilung eindeutig schließen, dass die beiden Hypothesen völlig miteinander vereinbar sind: auf der einen Seite die strategische Dimension mit Brasilien und auf der anderen eine entschlossene Unterstützung der Integrationsprozesse, von denen die Europäische Union das vollkommenste und sichtbarste Beispiel darstellt.

Creo que esa no es la intención que tiene la Comisión en su Comunicación; creo que se desprende claramente de esa Comunicación el hecho de que son perfectamente compatibles las dos hipótesis: por un lado, la dimensión estratégica con Brasil y, por otro lado, esa apuesta decidida en favor de los procesos de integración de los que la Unión Europea constituye el ejemplo más acabado y el ejemplo más evidente.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meiner Meinung nach hatte die Kommission das mit ihrer Mitteilung nicht beabsichtigt; ich denke, wir können aus dieser Mitteilung eindeutig schließen, dass die beiden Hypothesen völlig miteinander vereinbar sind: auf der einen Seite die strategische Dimension mit Brasilien und auf der anderen eine entschlossene Unterstützung der Integrationsprozesse, von denen die Europäische Union das vollkommenste und sichtbarste Beispiel darstellt.

Creo que esa no es la intención que tiene la Comisión en su Comunicación; creo que se desprende claramente de esa Comunicación el hecho de que son perfectamente compatibles las dos hipótesis: por un lado, la dimensión estratégica con Brasil y, por otro lado, esa apuesta decidida en favor de los procesos de integración de los que la Unión Europea constituye el ejemplo más acabado y el ejemplo más evidente.


« - die Fusion von 4 Gesellschaften (Hensies, Quiévrain-Honnelles, Dour und Boussu) und die Fusion von 6 Gesellschaften (Hensies, Quiévrain-Honnelles, Dour, Boussu, Quaregnon et Saint-Ghislain) einzuschätzen, sowie einen Finanzplan, einen Organisationsplan, die Bestimmung der Personalbedürfnisse vorzuschlagen sowie Vorschläge zu machen, um das finanzielle Gleichgewicht zu erreichen, und dies für jede der beiden Hypothesen;

« - de fusie van 4 vennootschappen (Hensies, Quiévrain-Honnelles, Dour en Boussu) en die van 6 vennootschappen (Hensies, Quiévrain-Honnelles, Dour, Boussu, Quaregnon en Saint-Ghislain) evalueren, alsook voor elk van de twee hypotheses een financiëel plan, een organogram, de vaststelling van personeelsbehoeften en voorstellen om de financiëel evenwicht te bereiken, voorstellen;


In der Erwägung, dass bei gleichen Hypothesen bezüglich der Besucherzahl, die von den beiden Planungsbüros angewandten Methoden jedoch zu gleichwertige Ergebnissen führen;

Overwegende dat met hypothses voor gelijkwaardige bezoekersaantallen, de door beide ingenieursbureaus gebruikte methodes tot gelijkwaardige resultaten leiden;




D'autres ont cherché : stauchgrad     stauchverkuerzung     verschachtelte hypothesen     beiden hypothesen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beiden hypothesen' ->

Date index: 2022-09-30
w