Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beiden fällen unterstützen » (Allemand → Néerlandais) :

In beiden Fällen unterstützen die nationalen statistischen Ämter als die nationalen Koordinatoren nach Artikel 5 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 223/2009 die Kommission (Eurostat) bei der Organisation und Koordinierung der Besuche.

In beide gevallen verlenen de nationale instanties voor de statistiek als nationale coördinatoren overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Verordening (EG) nr. 223/2009 de Commissie (Eurostat) bijstand bij het organiseren en coördineren van de bezoeken.


In beiden Fällen unterstützen die nationalen statistischen Ämter als die nationalen Koordinatoren nach Artikel 5 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 223/2009 die Kommission (Eurostat) bei der Organisation und Koordinierung der Besuche.

In beide gevallen verlenen de nationale instanties voor de statistiek als nationale coördinatoren overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Verordening (EG) nr. 223/2009 de Commissie (Eurostat) bijstand bij het organiseren en coördineren van de bezoeken.


In dem einen Fall geht es um 1 345 Entlassungen bei verschiedenen Zulieferern der Peugeot SA und in dem anderen Fall um 1 057 Entlassungen bei verschiedenen Zulieferern der Renault SA. In beiden Fällen verteilen sich die Entlassungen auf mehrere französische Regionen. Die französischen Behörden haben die Inanspruchnahme des EGF in konzentrierter Form vorgeschlagen, um einen Teil der betroffenen Arbeitnehmer in Fällen zu unterstützen, in denen ihr Arbeitnehmer in Konkurs gegangen ist und nicht mehr die im französischen Gesetz vorgesehe ...[+++]

In het ene geval gaat het om 1 345 ontslagen bij verschillende toeleveranciers van Peugeot SA, en in het andere geval om 1 057 ontslagen bij verschillende toeleveranciers van Renault SA. In beide gevallen vonden de gedwongen ontslagen plaats in verschillende Franse regio's. De Franse autoriteiten hebben voorgesteld om het EFG gericht te gebruiken om een deel van de betrokken werknemers te steunen, wanneer hun werkgever failliet is gegaan en niet langer de op grond van Franse wetgeving gebruikelijke steun kan verlenen.


Auch hinsichtlich der beiden anderen die Tätigkeit von Europol betreffenden Punkte der Schlußfolgerungen von Tampere sind Arbeiten einzuleiten; es handelt sich hierbei um den Erhalt operativer Daten und die Einleitung von Ermittlungen durch Europol sowie um die EUROJUST-Stelle, deren Aufgabe es insbesondere sein soll, eine sachgerechte Koordinierung der nationalen Staatsanwaltschaften zu erleichtern und die strafrechtlichen Ermittlungen in Fällen, die mit organisierter Kriminalität zusammenhängen, insbesondere auf der Grundlage von Europol-An ...[+++]

Voorts moet werk worden gemaakt van de andere twee punten met betrekking tot Europol die in de conclusies van Tampere zijn opgenomen: de ontvangst van operationele gegevens en het instellen van een onderzoek door Europol, de eenheid "EUROJUST", die in het bijzonder tot taak krijgt een goede coördinatie van de nationale met strafvervolging belaste autoriteiten te vergemakkelijken en strafrechtelijke onderzoeken in gevallen van georganiseerde criminaliteit, met name op basis van de analyses van Europol, te ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beiden fällen unterstützen' ->

Date index: 2024-04-17
w