Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beiden fällen gehen » (Allemand → Néerlandais) :

Es läßt sich nicht immer eindeutig zwischen beiden unterscheiden, aber in der Regel gehen Verpflichtungen auf Rechtsvorschriften der EU zurück, wonach die Mitgliedstaaten Daten sammeln und zusammenstellen oder Datenzugang einräumen müssen, während die EU in den anderen Fällen unterstützend tätig wird.

Het onderscheid tussen die beide is niet altijd duidelijk, maar grosso modo behelzen de verplichtingen gevallen waarin de EU-wetgeving de lidstaten verplicht gegevens te verzamelen, te ordenen, dan wel daartoe toegang te verschaffen, terwijl de ondersteunende maatregelen enige steun door de EU omvatten.


In beiden Fällen gehen damit große politische Risiken für die Union einher: in dem einen Fall eine schwere Störung der Beziehungen zwischen der Union und dem betreffenden Drittstaat und in dem anderen eine starke Beeinträchtigung der Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten.

De Unie stelt zich dan hoe dan ook bloot aan een aanzienlijk politiek risico: in het ene geval het risico van een ernstige verstoring van de betrekkingen tussen de Unie en het desbetreffende derde land, en in het andere geval het risico van een beduidende verzaking van de solidariteit tussen de lidstaten.


In beiden Fällen gehen damit große politische Risiken für die Union einher: in dem einen Fall eine schwere Störung der Beziehungen zwischen der Union und dem betreffenden Drittstaat und in dem anderen eine starke Beeinträchtigung der Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten.

De Unie stelt zich dan hoe dan ook bloot aan een aanzienlijk politiek risico: in het ene geval het risico van een ernstige verstoring van de betrekkingen tussen de Unie en het desbetreffende derde land, en in het andere geval het risico van een beduidende verzaking van de solidariteit tussen de lidstaten.


Es läßt sich nicht immer eindeutig zwischen beiden unterscheiden, aber in der Regel gehen Verpflichtungen auf Rechtsvorschriften der EU zurück, wonach die Mitgliedstaaten Daten sammeln und zusammenstellen oder Datenzugang einräumen müssen, während die EU in den anderen Fällen unterstützend tätig wird.

Het onderscheid tussen die beide is niet altijd duidelijk, maar grosso modo behelzen de verplichtingen gevallen waarin de EU-wetgeving de lidstaten verplicht gegevens te verzamelen, te ordenen, dan wel daartoe toegang te verschaffen, terwijl de ondersteunende maatregelen enige steun door de EU omvatten.


Es kann kein Zweifel an der Härte der Krise bestehen, wenn im gesamten EU-Raum in zehn Jahren 35 % der Arbeitsplätze verloren gehen, Preise fallen, Fänge zurückgehen, 40 % Importe sind und in den letzten beiden Jahren die Kraftstoffpreise um 100 % gestiegen sind.

De ernst van de crisis staat buiten kijf. De afgelopen tien jaar is in de EU 35 procent van de banen weggevallen, de prijzen dalen, de vangsten nemen af, we zijn voor 40 procent afhankelijk van invoer, en de brandstofprijzen zijn de laatste twee jaar met 100 procent gestegen.


Es kann kein Zweifel an der Härte der Krise bestehen, wenn im gesamten EU-Raum in zehn Jahren 35 % der Arbeitsplätze verloren gehen, Preise fallen, Fänge zurückgehen, 40 % Importe sind und in den letzten beiden Jahren die Kraftstoffpreise um 100 % gestiegen sind.

De ernst van de crisis staat buiten kijf. De afgelopen tien jaar is in de EU 35 procent van de banen weggevallen, de prijzen dalen, de vangsten nemen af, we zijn voor 40 procent afhankelijk van invoer, en de brandstofprijzen zijn de laatste twee jaar met 100 procent gestegen.


In beiden Fällen setzt sich die Kommission mit den chinesischen Behörden auseinander, und auf diese Weise kann das betroffene Unternehmen es vermeiden, vor Gericht zu gehen.

In beide gevallen zal de Commissie de zaak aanhangig maken bij de Chinese autoriteiten, zodat de benadeelde onderneming zich niet tot de rechter heeft te wenden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beiden fällen gehen' ->

Date index: 2021-01-14
w