Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beiden anderen vorhaben sollen zwei » (Allemand → Néerlandais) :

Mit den beiden anderen Vorhaben sollen zwei Systeme ergänzt bzw. deren Bedingungen für die Behandlung und Verwertung der Abfälle verbessert werden. Dabei handelt es sich um die Systeme LIPOR und VALORSUL, für die der Kohäsionsfonds eine Deponie - zur Entsorgung unter anderem von Asche aus der Müllverbrennung - bzw. den Bau einer zentralen Anlage für die Verwertung organischer Stoffe durch Kompostierung kofinanziert hat.

De twee overige goedgekeurde projecten zijn bedoeld als aanvulling op of ter verbetering van de afvalverwerking en exploitatie van de twee eerder door het Cohesiefonds gefinancierde systemen van LIPOR en VALORSUL. De financiering van deze twee projecten betrof respectievelijk de bouw van een stortplaats voor de opslag van onder meer verbrandingsas en de bouw van een centrale voor hergebruik en compostering van organisch afval.


[4] Die beiden anderen Mechanismen - Joint Implementation (gemeinsame Erfuellung von Verpflichtungen) und Clean Development Mechanism (Mechanismus für umweltverträgliche Entwicklung) - ermöglichen die Übertragung von Emissionsreduktionseinheiten, die bei Vorhaben zur Emissionsminderung in anderen Ländern erworben wurden.

[4] De andere twee mechanismen zijn gezamenlijke tenuitvoerlegging ("Joint Implementation") en het mechanisme voor schone ontwikkeling ("Clean Development Mechanism"), die allebei betrekking hebben op het verdienen van reductiekrediet ("credits") door te investeren in emissiereductieprojecten in andere landen.


Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In zwei Urteilen vom 24. Februar 2016 in Sachen M.A. und K. N'G. gegen den Standesbeamten der Stadt Namur beziehungsweise L.V.D. und K.D. gegen den Standesbeamten der Gemeinde Sambreville, deren Ausfertigungen am 7. März 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen sind, hat Gericht erster Instanz Namur, Abteilung Namur, folgende Vorabentscheidungsfragen gestellt: « Verstoßen die Artikel 63, 165 und 167 des Zivilgesetzbuches, an sich oder in V ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij twee vonnissen van 24 februari 2016 in zake respectievelijk M.A. en K. N'G. tegen de ambtenaar van de burgerlijke stand van de stad Namen en L.V.D. en K.D. tegen de ambtenaar van de burgerlijke stand van de gemeente Sambreville, waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 7 maart 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vragen ...[+++]


Mit den beiden anderen Vorhaben sollen zwei Systeme ergänzt bzw. deren Bedingungen für die Behandlung und Verwertung der Abfälle verbessert werden. Dabei handelt es sich um die Systeme LIPOR und VALORSUL, für die der Kohäsionsfonds eine Deponie - zur Entsorgung unter anderem von Asche aus der Müllverbrennung - bzw. den Bau einer zentralen Anlage für die Verwertung organischer Stoffe durch Kompostierung kofinanziert hat.

De twee overige goedgekeurde projecten zijn bedoeld als aanvulling op of ter verbetering van de afvalverwerking en exploitatie van de twee eerder door het Cohesiefonds gefinancierde systemen van LIPOR en VALORSUL. De financiering van deze twee projecten betrof respectievelijk de bouw van een stortplaats voor de opslag van onder meer verbrandingsas en de bouw van een centrale voor hergebruik en compostering van organisch afval.


Die beiden anderen Benchmarks sollen zu einer Verbesserung der Situation im Sekundarbereich 2 beitragen: Mindestens 85 % der 20- bis 24-Jährigen in der EU sollten bis 2010 einen Abschluss im Sekundarbereich 2 erreicht haben (Der Durchschnitt der EU-25 ist bislang nur geringfügig von 76,5 % 2002 auf 76,7 % 2004 gestiegen.) Und der Prozentanteil der 15-Jährigen mit Leseschwächen sollte bis Ende des Jahrzehnts um mindestens 20 % zurückgegangen sein.[10]

De twee andere benchmarks zijn bedoeld om de toestand met betrekking tot het hoger middelbaar onderwijs te verbeteren: uiterlijk 2010 moet minstens 85% van alle 20- tot 24-jarigen in de EU met succes hoger middelbaar onderwijs hebben gevolgd (het gemiddelde in de EU-25 is tot dusver slechts licht gestegen van 76,5% in 2002 tot 76,7% in 2004) en het percentage 15-jarigen die niet kunnen lezen moet met minstens 2 ...[+++]


Die beiden anderen Benchmarks sollen zu einer Verbesserung der Situation im Sekundarbereich 2 beitragen: Mindestens 85 % der 20- bis 24-Jährigen in der EU sollten bis 2010 einen Abschluss im Sekundarbereich 2 erreicht haben (Der Durchschnitt der EU-25 ist bislang nur geringfügig von 76,5 % 2002 auf 76,7 % 2004 gestiegen.) Und der Prozentanteil der 15-Jährigen mit Leseschwächen sollte bis Ende des Jahrzehnts um mindestens 20 % zurückgegangen sein.[10]

De twee andere benchmarks zijn bedoeld om de toestand met betrekking tot het hoger middelbaar onderwijs te verbeteren: uiterlijk 2010 moet minstens 85% van alle 20- tot 24-jarigen in de EU met succes hoger middelbaar onderwijs hebben gevolgd (het gemiddelde in de EU-25 is tot dusver slechts licht gestegen van 76,5% in 2002 tot 76,7% in 2004) en het percentage 15-jarigen die niet kunnen lezen moet met minstens 2 ...[+++]


Die beiden anderen Projekte sollen die Präsenz der EU im Bereich der Raumfahrt stärken: das neue satellitengestützte System für die globale Umwelt- und Sicherheitsüberwachung(GMES) und der Bau einer Startrampe für Sojus-Raketen.

De twee andere projecten zullen de aanwezigheid van de Unie in de ruimte vergroten: het nieuwe satellietsysteem voor de wereldwijde monitoring van milieu en veiligheid (GMES) en de bouw van een lanceerinstallatie voor Sojoez-raketten.


Zwei Exemplare werden vom Präsidenten des Gerichts erster Instanz von Namur aufbewahrt; die beiden anderen sind für den Vorsitzenden der regionalen Kontrollkommission bestimmt.

Twee exemplaren worden door de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg van Namen bewaard en de twee overige exemplaren worden bij de voorzitter van de gewestelijke Controlecommissie neergelegd.


Zwei Exemplare des Berichts werden durch den Vorsitzenden des Hauptwahlvorstandes des Wahlkreises aufbewahrt; die beiden anderen Exemplare sind für den Vorsitzden der Kontrollkommission bestimmt.

Twee exemplaren van het verslag worden bewaard door de voorzitter van het hoofdbureau van de kiesomschrijving; de twee andere zijn bestemd voor de voorzitter van de controlecommissie.


Es wurden zwei thematische Arbeitsgruppen für die beiden horizontalen Schwerpunkte der Programmplanung (Chancengleichheit und Umwelt) eingesetzt, die Elemente zur Unterstützung der Beschlussfassung bei den in ihre Zuständigkeit fallenden spezifischen Themen liefern und bei den Umprogrammierungen im Jahr 2004 eine bessere Integration dieser beiden Schwerpunkte ermöglichen sollen.

Er zijn twee themawerkgroepen gevormd, die representatief zijn voor de twee horizontale prioriteiten van de programmering (gelijke rechten en milieu), om besluitvormingselementen te ontwikkelen ten behoeve van de specifieke thema's waar hun deskundigheid ligt, en de integratie van deze twee prioriteiten bij de herprogrammering in 2004 te verbeteren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beiden anderen vorhaben sollen zwei' ->

Date index: 2021-05-07
w