Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beide seiten gerade " (Duits → Nederlands) :

Und dennoch bin ich der Meinung, dass beide Seiten, gerade auch jetzt, Zurückhaltung üben müssen, und ich unterstütze deshalb die Erklärungen von Rat und Kommission.

Ik denk echter dat beide zijden zeker nu terughoudendheid moeten betrachten, en daarom onderschrijf ik de verklaringen van de Raad en de Commissie.


Und dennoch bin ich der Meinung, dass beide Seiten, gerade auch jetzt, Zurückhaltung üben müssen, und ich unterstütze deshalb die Erklärungen von Rat und Kommission.

Ik denk echter dat beide zijden zeker nu terughoudendheid moeten betrachten, en daarom onderschrijf ik de verklaringen van de Raad en de Commissie.


Gerade in unserer modernen Welt mit der Kurzlebigkeit technischer Errungenschaften ist eine Erleichterung der Zusammenarbeit im wissenschaftlichen und technischen Bereichen für beide Seiten von Vorteil.

– (DE) In de hedendaagse moderne wereld zijn technische ontwikkelingen over het algemeen geen lang leven beschoren. Het bevorderen van de samenwerking op wetenschappelijk en technisch gebied strekt dan ook tot wederzijds voordeel van beide partijen.


Eine Stärkung der Bande, die unsere beiden Kontinente einen, ist mit einem beträchtlichen Zugewinn für beide Seiten verbunden und stellt gerade zu Zeiten globaler Ungewissheit und wirtschaftlicher Turbulenzen eine enorme Herausforderung dar.

Het aanhalen van de banden die onze twee continenten verenigen levert beide kanten een aanzienlijke toegevoegde waarde op en is een enorme uitdaging, met name in tijden van wereldwijde onzekerheid en economische onrust.


3. wünscht eine Stärkung der strategischen Partnerschaft mit Russland, gerade nach der Erweiterung der EU; fordert in diesem Zusammenhang beide Seiten auf, das Partnerschafts- und Kooperationsabkommen zwischen Russland und der EU an die neuen Herausforderungen und die neue Wirklichkeit anzupassen;

3. wenst het strategische partnerschap met Rusland te verstevigen, met name na de uitbreiding van de EU; verzoekt beide partners in dit verband de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen Rusland en de EU aan te passen aan de nieuwe problemen en omstandigheden;


Angesichts des äußersten Ernstes der Lage und ungeachtet der Verantwortlichkeiten aller Seiten, an die der Sicherheitsrat gerade in seiner Resolution Nr. 1322 vom 7. Oktober erinnert hat, vertritt die Europäische Union die Auffassung, dass die oberste Priorität darin bestehen muss, dass beide Seiten in den nächsten Stunden die erforderlichen parallelen Maßnahmen zur Entschärfung des Konflikts ergreifen und jeder neuen Provokation zuvorkommen.

In het licht van de ernst van de situatie en afgezien van eenieders verantwoordelijkheid, zoals door de Veiligheidsraad nogmaals onder de aandacht gebracht in zijn Resolutie nr. 1322 van 7 oktober, is de Europese Unie van oordeel dat de partijen zich tot allereerste prioriteit moeten stellen in de komende uren de onontbeerlijke parallelle maatregelen te treffen om deëscalatie te bevorderen en elke nieuwe provocatie te vermijden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide seiten gerade' ->

Date index: 2021-04-04
w