Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beide parteien bindend " (Duits → Nederlands) :

Der Vertrag bleibt für beide Parteien bindend, wenn er ohne die missbräuchlichen Klauseln fortgelten kann.

Een overeenkomst blijft echter bindend voor de partijen wanneer die van kracht kan blijven zonder de oneerlijke bedingen.


Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass diese Stellen befugt sind, den zugrundeliegenden Streitfall zwischen Fluggästen und Luftfahrtunternehmen durch eine für beide Parteien rechtlich bindende und durchsetzbare Entscheidung beizulegen.

De lidstaten zien erop toe dat die organen bevoegd zijn om het onderliggende geschil tussen luchtvaartpassagiers en luchtvaartmaatschappijen te beslechten door middel van een voor beide partijen juridisch bindende en afdwingbare uitspraak.


Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass diese Stellen befugt sind, den zugrundeliegenden Streitfall zwischen Fluggästen und Luftfahrtunternehmen durch eine für beide Parteien rechtlich bindende und durchsetzbare Entscheidung beizulegen.

De lidstaten zien erop toe dat die organen bevoegd zijn om het onderliggende geschil tussen luchtvaartpassagiers en luchtvaartmaatschappijen te beslechten door middel van een voor beide partijen juridisch bindende en afdwingbare uitspraak.


Der Vertrag bleibt für beide Parteien bindend, wenn er ohne die missbräuchlichen Klauseln fortgelten kann.

Een overeenkomst blijft echter bindend voor de partijen wanneer die van kracht kan blijven zonder de oneerlijke bedingen.


Der Vertrag bleibt für beide Parteien bindend, wenn er ohne die missbräuchlichen Klauseln fortgelten kann.

Een overeenkomst blijft echter bindend voor de partijen wanneer die van kracht kan blijven zonder de oneerlijke bedingen.


Der Vertrag bleibt für beide Parteien bindend, wenn er ohne die missbräuchlichen Klauseln fortgelten kann.

Een overeenkomst blijft echter bindend voor de partijen wanneer die van kracht kan blijven zonder de oneerlijke bedingen.


Beide Parteien des Umfassenden Friedensabkommens haben zugesagt, dass sie die Ent­scheidung des Schiedshofs als endgültig und bindend anerkennen werden.

Beide partijen bij het CPA hebben zich ertoe verbonden het besluit van het Hof als definitief en bindend te aanvaarden.


2. Der Rat bekräftigt, dass er die Resolution 1640 (2005) des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen uneingeschränkt unterstützt, in der unter anderem gefordert wird, dass Eritrea das Verbot von Hubschrauberflügen der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea (UNMEE) und alle anderen der UNMEE auferlegten Einschränkungen sofort rückgängig macht, dass beide Parteien zum Dislozierungsstand vom 16. Dezember 2004 zurückkehren und dass Äthiopien die endgültige, bindende Entscheidung der Grenzkommission f ...[+++]

2. De Raad bevestigt zijn volledige steun voor Resolutie 1640(2005) van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, waarin onder meer wordt geëist dat Eritrea onmiddellijk terugkomt op zijn besluit een verbod in te stellen op UNMEE-helikoptervluchten en op alle andere restricties ten aanzien van de UNMEE, dat de twee partijen de getalsterkte van hun ingezette troepen terugbrengen tot het niveau van 16 december 2004, en dat Ethiopië het definitieve en bindende besluit van de Grenscommissie Ethiopië-Eritrea onverkor ...[+++]


- rechtliche Wirkung der Entscheidung mit genauer Angabe darüber, ob sie für den Gewerbetreibenden oder für beide Parteien bindende Empfehlung ist.

- de juridische waarde van het besluit, waarbij duidelijk wordt aangegeven of het besluit alleen bindend is voor de verweerder of voor beide partijen.


(1) Die Mitgliedstaaten sehen vor, daß mißbräuchliche Klauseln in Verträgen, die ein Gewerbetreibender mit einem Verbraucher geschlossen hat, für den Verbraucher unverbindlich sind, und legen die Bedingungen hierfür in ihren innerstaatlichen Rechtsvorschriften fest; sie sehen ferner vor, daß der Vertrag für beide Parteien auf derselben Grundlage bindend bleibt, wenn er ohne die mißbräuchlichen Klauseln bestehen kann.

1. De Lid-Staten bepalen dat oneerlijke bedingen in overeenkomsten tussen een verkoper en een consument onder de in het nationale recht geldende voorwaarden de consument niet binden en dat de overeenkomst voor de partijen bindend blijft indien de overeenkomst zonder de oneerlijke bedingen kan voortbestaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide parteien bindend' ->

Date index: 2024-05-08
w