Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altlast
Die noch kein Kind geboren hat
Frau
Noch abzuwickelnde Mittelbindungen
Noch abzuwickelnde Verpflichtung
Noch bestehende Mittelbindung
Noch nicht eingeforderter Betrag
Noch nicht eingefordertes Kapital
Noch nicht eingezahltes Kapital
Noch nicht fällige Schulden
Noch nicht fällige Verbindlichkeiten
Noch ohne typische Krankheitssymptome
Noch zu verwendende Beträge
Nullipara
Präklinisch
RAL

Traduction de «beide noch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Altlast | noch abzuwickelnde Mittelbindungen | noch abzuwickelnde Verpflichtung | noch bestehende Mittelbindung | noch zu verwendende Beträge | RAL [Abbr.]

nog betaalbaar te stellen bedragen | nog betaalbaar te stellen vastleggingen | nog te betalen vastleggingen | RAL [Abbr.]


noch nicht fällige Schulden | noch nicht fällige Verbindlichkeiten

nog niet opeisbare schulden


noch nicht eingefordertes Kapital | noch nicht eingezahltes Kapital

niet gestort kapitaal | nog te storten kapitaal


in beide Richtungen funktionierendes Kommunikationssystem

bidirectionele noodcommunicatie


Entstandener, aber noch nicht gemeldeter Schaden

Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen


präklinisch | noch ohne typische Krankheitssymptome

preklinisch | voor de ziekte merkbaar wordt


Tier, das noch nicht geworfen hat

dier dat nog niet geworpen heeft


Nullipara | Frau | die noch kein Kind geboren hat

nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Herr Verhofstadt und ich haben schon damals, als wir beide noch Finanzminister waren, im Haushalts-Rat unbezahlte Rechnungen entdeckt. Wenn die Europäische Union glaubwürdig bleiben will, kann sie nicht ihre Rechnungen schuldig bleiben.

Al jaren geleden, toen mijnheer Verhofstadt en ik minister van Begroting waren, ontdekten wij in de Begrotingsraad de onbetaalde rekeningen.


I. in der Erwägung, dass eine Vielzahl internationaler Organisationen wie IWF, Weltbank, WTO, UNCTAD und IFC der Steuerung der Weltwirtschaft dient, und zwar neben den zwischenstaatlichen Foren der G7 und G20, wobei der IWF und die G20 die wirksamsten Einrichtungen sind, auch wenn beide noch verbessert werden müssen;

I. overwegende dat er een groot aantal internationale organisaties bestaan die ten doel hebben de wereldeconomie in goede banen te leiden, zoals het IMF, de Wereldbank, de WTO, de UNCTAD en de IFC, en dat er daarnaast ook nog intergouvernementele fora bestaan zoals de G7 en de G20; overwegende dat het IMF en de G20 hiervan de meest doeltreffende organen zijn, maar beiden nog verbetering behoeven;


I. in der Erwägung, dass eine Vielzahl internationaler Organisationen wie IWF, Weltbank, WTO, UNCTAD und IFC der Steuerung der Weltwirtschaft dient, und zwar neben den zwischenstaatlichen Foren der G7 und G20, wobei der IWF und die G20 die wirksamsten Einrichtungen sind, auch wenn beide noch verbessert werden müssen;

I. overwegende dat er een groot aantal internationale organisaties bestaan die ten doel hebben de wereldeconomie in goede banen te leiden, zoals het IMF, de Wereldbank, de WTO, de UNCTAD en de IFC, en dat er daarnaast ook nog intergouvernementele fora bestaan zoals de G7 en de G20; overwegende dat het IMF en de G20 hiervan de meest doeltreffende organen zijn, maar beiden nog verbetering behoeven;


I. in der Erwägung, dass eine Vielzahl internationaler Organisationen wie IWF, Weltbank, WTO, UNCTAD und IFC der Steuerung der Weltwirtschaft dient, und zwar neben den zwischenstaatlichen Foren der G7 und G20, wobei der IWF und die G20 die wirksamsten Einrichtungen sind, auch wenn beide noch verbessert werden müssen;

I. overwegende dat er een groot aantal internationale organisaties bestaan die ten doel hebben de wereldeconomie in goede banen te leiden, zoals het IMF, de Wereldbank, de WTO, de UNCTAD en de IFC, en dat er daarnaast ook nog intergouvernementele fora bestaan zoals de G7 en de G20; overwegende dat het IMF en de G20 hiervan de meest doeltreffende organen zijn, maar beiden nog verbetering behoeven;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In die Berechnung geht nicht nur Kohlendioxid ein, sondern auch Methan (CH4) und Stickstoffdioxid (N2O), die beide noch stärkere Treibhausgase als CO2 sind.

Het gaat dan niet alleen om koolstofdioxide, maar ook om methaan (CH4) en di-stikstofoxide (N2O), beide sterkere broeikasgassen dan koolstofdioxide.


3. begrüßt die Initiative der Kommission, eine Mitteilung über Krebs und eine Mitteilung über seltene Krankheiten vorzulegen, die beide noch für dieses Jahr vorgesehen sind;

3. verheugt zich over het initiatief van de Commissie om een mededeling over kanker en een mededeling over zeldzame ziekten later dit jaar uit te brengen;


Während die OECD-Richtlinie nur auf die Bekämpfung der Bestechung ausländischer Amtsträger abzielt, wurden im Rahmen des Europarates 1999 zwei weitergehende Übereinkommen verabschiedet, die allerdings beide noch nicht in Kraft getreten sind.

Terwijl de OESO-richtlijn alleen bedoeld is ter bestrijding van omkoping van buitenlandse functionarissen, werd in het kader van de Europese Raad van 1999 een tweetal verdergaande overeenkomsten vastgesteld, die echter allebei nog niet van kracht zijn geworden.


Beide Organe müssen diese Vereinbarungen noch bestätigen - das Parlament mit absoluter Mehrheit der abgegebenen Stimmen und der Rat mit qualifizierter Mehrheit; danach sind beide Richtlinien endgültig angenommen.

Beide instellingen moeten dit akkoord nog bevestigen: door een volstrekte meerderheid van stemmen in het Parlement en een gekwalificeerde meerderheid van stemmen in de Raad. Daarna zijn de twee richtlijnen definitief aangenomen.


Die deutsche Regierung beantragte jedoch vor dem Europäischen Gerichtshof die Aufhebung der ersten Entscheidung, während TDG gegen beide Entscheidungen Aufhebungsklage erhob, so daß beide Entscheidungen noch nicht vollstreckbar sind.

De Duitse regering heeft tegen de eerste beschikking beroep ingesteld bij het Europees Hof van Justitie, terwijl TDG tegen deze beschikking en de tweede, Beschikking 92/330/EEG, beroep heeft aangetekend, zodat nog geen van beide definitief gelding heeft.


Darüber hinaus erörterten und präzisierten beide Seiten auch ihre Haltung zu den noch ungelösten Fragen und bekräftigten ihren Willen, bis Ende Februar zu einem abschließenden Kompromiss zu finden.

De deelnemers bespraken en verduidelijkten de standpunten van beide partijen over de nog openstaande punten en bevestigden hun politieke wil om voor eind februari tot een definitief compromis te komen.


w