Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beide betroffenen eu-länder » (Allemand → Néerlandais) :

Im Fall grenzüberschreitender Tunnel können beide betroffenen EU-Länder entweder je eine eigene oder eine gemeinsame Behörde benennen.

Voor tunnels die zich op het grondgebied van twee EU-landen bevinden, kunnen beide landen elk een bestuursorgaan aanwijzen of wijzen de twee landen een gemeenschappelijk bestuursorgaan aan.


Diese Soforthilfe soll dann zum Einsatz kommen, wenn sich andere Instrumente als unzureichend erweisen. Sie soll die Maßnahmen des betroffenen EU-Landes bzw. der betroffenen EU-Länder unterstützen und ergänzen

De verordening dient alleen te worden ingezet wanneer andere instrumenten niet afdoende blijken te zijn, en is bedoeld om de acties van het getroffen EU-land of de getroffen EU-landen te ondersteunen en aan te vullen


Sie unterstützt und ergänzt die Maßnahmen des betroffenen EU-Landes bzw. der betroffenen EU-Länder.

De verordening dient ter ondersteuning van de maatregelen van het getroffen EU-land of de getroffen EU-landen en vult deze aan.


Die auf dieser Grundlage berechneten Dumpingspannen sind für beide betroffenen Länder erheblich.

De aldus berekende dumpingmarges zijn voor de twee betrokken landen aanzienlijk.


Sofern erforderlich, wurden für beide betroffenen Länder Berichtigungen zur Berücksichtigung der Handelsstufe und der nach der Einfuhr anfallenden Kosten (im Falle von Russland einschließlich des Zolls) vorgenommen.

Ten aanzien van beide betrokken landen werden zo nodig correcties uitgevoerd om rekening te houden met het handelsstadium en de kosten na invoer, inclusief het in Rusland verschuldigde douanerecht.


Für beide betroffenen Länder wurde zudem eine erhebliche Preisunterbietung festgestellt.

Voor beide landen werd ook een aanzienlijke prijsonderbieding vastgesteld.


(2) Die auf die Quote des Mitgliedstaats der Anlandung oder Umladung anzurechnenden Mengen Fisch werden nach dem Verfahren gemäß Artikel 119 festgesetzt, nachdem die Kommission beide betroffenen Mitgliedstaaten konsultiert hat.

2. De op het quotum van de lidstaat van aanlanding of overlading in mindering te brengen hoeveelheden vis worden vastgesteld volgens de in artikel 119 bedoelde procedure, na raadpleging van de twee betrokken lidstaten door de Commissie.


2. Die auf die Quote des Mitgliedstaats der Anlandung oder Umladung anzurechnenden Mengen Fisch werden nach dem Verfahren des Artikel 111 festgesetzt, nachdem die Kommission beide betroffenen Mitgliedstaaten konsultiert hat.

2. De op het quotum van de lidstaat van aanlanding of overlading af te boeken hoeveelheden vis worden vastgesteld volgens de in artikel 111 bedoelde procedure, na raadpleging van de twee betrokken lidstaten door de Commissie.


Im Fall grenzüberschreitender Tunnel können beide betroffenen EU-Länder entweder je eine eigene oder eine gemeinsame Behörde benennen.

Voor tunnels die zich op het grondgebied van twee EU-landen bevinden, kunnen beide landen elk een bestuursorgaan aanwijzen of wijzen de twee landen een gemeenschappelijk bestuursorgaan aan.


Diese Soforthilfe soll dann zum Einsatz kommen, wenn sich andere Instrumente als unzureichend erweisen. Sie soll die Maßnahmen des betroffenen EU-Landes bzw. der betroffenen EU-Länder unterstützen und ergänzen

De verordening dient alleen te worden ingezet wanneer andere instrumenten niet afdoende blijken te zijn, en is bedoeld om de acties van het getroffen EU-land of de getroffen EU-landen te ondersteunen en aan te vullen




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide betroffenen eu-länder' ->

Date index: 2022-06-25
w