Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aussetzung des Stimmrechts
Zeitweilige Aufhebung des Stimmrechts
Zeitweilige Außerbetriebnahme auf Ersuchen
Zeitweilige Suspendierung auf Anfrage
Zeitweilige Übergabe
Zeitweilige Überstellung
Zeitweiliger Entzug des Stimmrechts

Traduction de «bei zeitweilig bezeichneten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aussetzung des Stimmrechts | zeitweilige Aufhebung des Stimmrechts | zeitweiliger Entzug des Stimmrechts

schorsing van stemrecht


zeitweilige Außerbetriebnahme auf Ersuchen | zeitweilige Suspendierung auf Anfrage

aanvraag voor tijdelijke afsluiting


zeitweilige Übergabe | zeitweilige Überstellung

tijdelijke overbrenging | tijdelijke overbrenging van een persoon in hechtenis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. bei zeitweilig bezeichneten beziehungsweise eingestellten Personalmitgliedern : die Dienstzeit, die der Berechnung der Anzahl Tage Urlaub wegen Krankheit oder Gebrechen, die das Personalmitglied in diesem Zeitraum erworben hat, zugrunde liegt.

2° voor tijdelijk aangestelde of aangeworven personeelsleden : op basis van de dienstanciënniteit die de grondslag vormt voor de berekening van het aantal dagen verlof wegens ziekte of gebrekkigheid dat het personeelslid in die periode heeft opgebouwd.


§ 2 Bei zeitweilig bezeichneten oder eingestellten Personalmitgliedern endet der Urlaub spätestens an dem Tag, an dem die Bezeichnung oder Einstellung endet».

§ 2 - Voor tijdelijk aangewezen of aangestelde personeelsleden eindigt het verlof ten laatste op de dag waarop de aanwijzing of aanstelling vervalt».


§ 3 Bei zeitweilig bezeichneten oder eingestellten Personalmitgliedern endet der Urlaub spätestens an dem Tag, an dem die Bezeichnung oder Einstellung endet».

§ 3. Voor tijdelijk aangewezen of aangestelde personeelsleden eindigt het verlof ten laatste op de dag waarop de aanwijzing of aanstelling vervalt».


Um den in Organisationen zusammengeschlossenen Erzeugern einen grösseren Anreiz zu bieten, ihre Anpflanzungen zu modernisieren und somit den Marktanforderungen gerecht zu werden, ist die Gewährung der Beihilfen für die Gründung einer Organisation und für die Einrichtung des Fonds von der Vorlage eines Plans für die Verbesserung der Qualität und der Vermarktung sowie von der Genehmigung dieses Plans durch die von den Mitgliedstaaten bezeichneten einzelstaatlichen Behörden abhängig zu machen. Im Hinblick darauf muß dieser Plan in erster Linie eine genetische und den Anbau betreffende Verbesserung der Erzeugnisse aus homogenen, nicht zwisch ...[+++]

Overwegende dat, ten einde de leden van de telersverenigingen sterker te stimuleren om hun areaal te moderniseren om aan de eisen van de markt te voldoen, de steun voor de oprichting van de vereniging en voor de vorming van bedrijfskapitaal slechts mag worden verleend indien een programma wordt ingediend voor de verbetering van de kwaliteit en van de afzet en indien dat programma wordt goedgekeurd door de door de Lid-Staten aangewezen nationale autoriteiten; dat deze programma's derhalve in de eerste plaats gericht moeten zijn op genetische verbetering en verbetering van de teelt in homogene aaneengesloten aanplantingen; dat uit financiële bijdragen van zowel de Lid-Staten als de Gemeenschap specifieke steun moet worden verleend voor de u ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bei zeitweilig bezeichneten' ->

Date index: 2023-06-13
w