Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mahlholländer mit weitem Kegel
Photoapparat mit Objektiven von sehr weitem Blickwinkel
Unbrauchbares Produkt

Traduction de «bei weitem überschritten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Photoapparat mit Objektiven von sehr weitem Blickwinkel

camera met groothoekobjectief


Produkt, bei dem das Verfalldatum überschritten ist | unbrauchbares Produkt

niet meer voor oorspronkelijk ge- of verbruik geschikt product | product waarvan de ge- of verbruiksdatum is verstreken


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Erwägung ausserdem, dass die Gesellschaft " Covadec" die höchstzulässige Abfallmenge auf dem Gelände, und zwar 400 Tonnen, das heisst 1 200 m, bei weitem überschritten hat;

Overwegende dat de firma Covadec overigens de toegelaten maximumhoeveelheid afvalstoffen op de locatie, namelijk 400 ton of ongeveer 1 200 m, ruimschoots overschreden heeft;


12. ist besorgt über die Feststellung des Rechnungshofs, dass die Agentur ungeachtet des geringen Ausführungsgrads ihres Haushaltsplans von der Kommission Kassenmittel angefordert und erhalten hat, die ihren tatsächlichen Kassenmittelbedarf bei Weitem überschritten;

12. is verontrust over de bevinding van de Rekenkamer dat, ondanks de lage uitvoeringsgraad van de begroting van het Bureau, het aan de Commissie verzochte en verkregen bedrag aan kasmiddelen de reële behoefte aan kasmiddelen ruim oversteeg;


12. ist besorgt über die Feststellung des ERH, dass die Agentur ungeachtet des geringen Ausführungsgrads ihres Haushaltsplans von der Kommission Kassenmittel angefordert und erhalten hat, die ihren tatsächlichen Kassenmittelbedarf bei Weitem überschritten;

12. is verontrust over de bevinding van de Rekenkamer dat, ondanks de lage uitvoeringsgraad van de begroting van het Bureau, het aan de Commissie verzochte en verkregen bedrag aan kasmiddelen de reële behoefte aan kasmiddelen ruim oversteeg;


An den Londoner Hauptverkehrsstraßen, in der Londoner Innenstadt und im Umfeld des Flughafens Heathrow werden die EU-Grenzwerte für die Luftverschmutzung bei weitem überschritten. In Heathrow führt der Flug- und Fahrzeugverkehr dazu, dass die Stickstoffdioxidkonzentration 50 % über dem Grenzwert liegt.

Op het hoofdwegennet van Londen, in Centraal-Londen en rond de luchthaven Heathrow, waar het niveau van stikstofdioxide door een combinatie van vliegtuigen en voertuigen 50 procent boven de grenswaarde ligt, worden de luchtverontreinigingslimieten van de EU ruimschoots overschreden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Insbesondere im zu prüfenden Fall hat der HSY-Vorstand selbst eingeräumt, dass einige Vorauszahlungen bei weitem die Summen überschritten, die kurzfristig zur Erfüllung dieser Verträge nötig waren, und somit vorübergehend für andere Zwecke genutzt wurden.

Dat geldt met name nu de directie van HSY zelf erkent dat het bedrag van een aantal aanbetalingen buitengewoon veel hoger lag dan nodig was voor de uitvoering van de contracten op korte termijn en dat zij daarom voor andere doeleinden zijn aangewend.


10. lobt die Mitgliedstaaten, die das ODA/BIP-Ziel von 0,7% erreicht oder überschritten haben, sowie diejenigen, die ihre tatsächlichen Hilfeleistungen erhöhen, bedauert jedoch, dass einige der EU-15-Staaten das Zwischenziel von 0,33 % im Jahr 2006 bei weitem verfehlt haben;

10. prijst de lidstaten die de doelstelling van 0,7% officiële ontwikkelingshulp/BNI hebben gehaald of overschreden en degene die hun huidige hulppeil verhogen, maar betreurt dat sommige landen van de EU-15 de tussentijdse doelstelling van 0,33% in 2006 bijlange niet hebben gehaald;


8. lobt die Mitgliedstaaten, die das ODA/BIP-Ziel von 0,7% erreicht oder überschritten haben, sowie diejenigen, die ihre tatsächlichen Hilfeleistungen erhöhen, bedauert jedoch, dass einige der EU-15 das Zwischenziel von 0,33 % im Jahr 2006 bei weitem verfehlt haben;

8. prijst de lidstaten die de doelstelling van 0,7% officiële ontwikkelingshulp/BNI hebben gehaald of overschreden en degene die hun eigenlijke hulppeil verhogen, maar betreurt dat sommige landen van de EU-15 de tussentijdse doelstelling van 0,33% in 2006 bijlange niet hebben gehaald;


Dabei hat sich ergeben, dass bei der heutigen Länge der in diesem Gebiet bestehenden Uferbefestigungen aus mit Kreosot behandeltem Holz der MTR für Fluoranthen bei weitem überschritten werden dürfte.

Hieruit blijkt dat bij de huidige lengte aan gecreosoteerde oeverbeschoeiing in het desbetreffende beheersgebied het MTR voor fluorantheen ruim overschreden wordt.


Es hat sich ergeben, dass bei der heutigen Länge der in diesem Gebiet bestehenden Uferbefestigungen aus mit Kreosot behandeltem Holz der MTR für Phenanthren bei weitem überschritten werden dürfte.

Hieruit blijkt dat bij de huidige lengte aan gecreosoteerde oeverbeschoeiing in het desbetreffende beheersgebied het MTR voor fenantreen ruim overschreden wordt.


Bei der italienischen Regionalmaßnahme, die Beihilfen in Höhe von bis zu 90 % der förderfähigen Ausgaben vorsieht, wird die in den Gemeinschaftsvorschriften für diese Art von Beihilfen vorgesehene maximale Beihilfeintensität bei weitem überschritten (die in den Nicht-Ziel-1-Gebieten in keinem Fall über 55 % liegen darf).

De regionale Italiaanse regeling voorziet namelijk in een steun die tot 90% van de in aanmerking komende uitgaven kan belopen en ligt daarmee veel hoger dan het maximumpercentage dat bij de communautaire regeling voor dit soort steun is vastgesteld (en dat in de niet voor doelstelling 1 in aanmerking komende regio's in geen geval hoger mag zijn dan 55%).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bei weitem überschritten' ->

Date index: 2021-12-06
w