Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bei vorwegnahme künftiger probleme » (Allemand → Néerlandais) :

3. erinnert daran, dass mit der Rana-Plaza-Vereinbarung, die die Grundlage für die Einrichtung des Entschädigungsfonds darstellte, bezweckt wurde, die Basis für das langfristige Ziel zu schaffen, ein ständiges und nachhaltiges Entschädigungssystem zur Verfügung zu stellen; empfiehlt der Regierung von Bangladesch, ihre Zusage im Rahmen des Nationalen Drei-Parteien-Aktionsplans einzuhalten und ein ständiges nationales Versicherungssystem für Arbeitsunfälle einzurichten, wodurch das Umfeld für künftige Probleme im Bereich der Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz in Bangladesch wirksam verändert würde;

3. herinnert eraan dat de Rana Plaza-regeling, die de basis vormde voor de opzet van het compensatiefonds, bedoeld is als grondslag voor de langetermijndoelstelling om te voorzien in een permanent en duurzaam compensatiestelsel; spoort de regering van Bangladesh aan om haar belofte in het kader van het nationale driepartijenactieplan gestand te doen en een permanente nationale verzekeringsregeling voor ongevallen op de werkplek op te zetten en aldus het landschap voor toekomstige problemen op het gebied van gezondheid en veiligheid op het werk in Bangladesh daadwerkelijk te veranderen;


Abschließend lässt sich sagen, dass auf EU-Ebene entschieden gehandelt werden muss, damit sich derzeitige und künftige Probleme, die auf unserem Kontinent in Sachen Wasser bestehen oder auftreten werden, bewältigen lassen.

Tot besluit zijn doortastende maatregelen op EU-niveau noodzakelijk voor de aanpak van de huidige en toekomstige wateruitdagingen waarmee ons continent geconfronteerd wordt.


Von entscheidender Bedeutung ist jedoch, dass wir Regeln und Verfahren vorsehen, mit denen künftige Probleme antizipiert werden können und mit denen verhindert werden kann, dass Probleme auftreten.

Het is wel van cruciaal belang dat wij regels en procedures formuleren waarmee kan worden vooruitgelopen op toekomstige problemen en kan worden voorkomen dat ze zich voordoen.


Wir hatten die Aufgabe, Sofortmaßnahmen (wie die Einrichtung des Rettungsfonds) zu ergreifen und gleichzeitig Schritt für Schritt eine neue wirtschaftspolitische Steuerung aufzubauen, um dazu beitragen, dass künftige Probleme vermieden werden.

Spoedmaatregelen (zoals het opzetten van noodfondsen) nemen en tevens stapsgewijs een nieuwe economische governance uittekenen om problemen in de toekomst te vermijden.


Auch sprechen sich die Europäer in zunehmendem Maße für Maßnahmen der EU und verstärkte europäische Zusammenarbeit aus, um die Krise zu bewältigen und künftige Probleme zu vermeiden.

Meer Europeanen willen dat de EU actie onderneemt en dat de lidstaten krachtiger samenwerken om de crisis te bezweren en nieuwe problemen te voorkomen.


Die Aufgabe dieser neuen Aufsichtsstruktur, die der EZB untergeordnet ist und von ihr koordiniert wird, ist die Vorwegnahme künftiger Krisenszenarien, sodass Präventivmaßnahmen getroffen werden können, um das Auftreten von neuen Krisen zu blockieren.

Het doel van deze nieuwe toezichtsarchitectuur, die wordt gecoördineerd door en ondergeschikt is aan de ECB, is om te anticiperen op toekomstige crisisscenario’s, zodat preventieve maatregelen kunnen worden genomen om het uitbreken van een nieuwe crisis te voorkomen.


(4a) Bei der Gewährleistung der Erdgasversorgungssicherheit für die Bürger der EU-Mitgliedstaaten kommt der internationalen Zusammenarbeit eine Schlüsselrolle zu. Deshalb müssen die Politik der EU in allen einschlägigen Bereichen und ihre entsprechenden Pläne auf dem Grundsatz der gegenseitigen Achtung gegenüber den beteiligten Drittländern beruhen. Lösungen für mögliche künftige Probleme sollten im Rahmen von politischem Dialog und Verhandlungen angestrebt werden.

(4 bis) Onder erkenning van de centrale rol die de internationale samenwerking toekomt bij het garanderen van continuïteit in de gasvoorziening voor de burgers van de lidstaten van de EU moet bij alle relevante vormen van EU-beleid en actieplannen het beginsel van wederzijds respect ten opzichte van de betrokken derde landen voorop staan; de oplossing van problemen die zich eventueel voordoen moet gezocht worden in een politieke dialoog en in onderhandelingen.


Der neue Aktionsplan schlägt vor, gegenwärtige Hürden, die der Ausschöpfung des Potenzials der IKT entgegenstehen, durch langfristige Investitionen zu beseitigen, die künftige Probleme verringern.

Het nieuwe actieplan behelst voorstellen om de obstakels die momenteel een optimaal gebruik van het ICT‑potentieel belemmeren, uit de weg te ruimen en langetermijninvesteringen aan te trekken om problemen in de toekomst tot een minimum te beperken.


D. in der Erwägung, dass das bislang noch nie dagewesene Ausmaß der derzeitigen Finanzkrise und das Ausmaß des damit einhergehenden Abschwungs eine wohlüberlegte Überarbeitung des Regelungs- und Lenkungsrahmens der Finanzmärkte auf EU-Ebene und auf internationaler Ebene erforderlich machen, um zu verhindern, dass künftige Probleme in der Weltwirtschaft zu ähnlichen Problemen auf den Finanzmärkten führen und die EU-Wirtschaft robuster gegenüber Veränderungen zu machen,

D. overwegende dat de ongekende omvang van de huidige financiële crisis en de diepte van de recessie die daar het gevolg van is, een weloverwogen revisie van het kader ter regeling en sturing van de financiële markten op het niveau van de Europese Unie en op het internationale vlak noodzakelijk maken, teneinde te voorkomen dat toekomstige problemen binnen de internationale economie soortgelijke problemen op de financiële markten veroorzaken en de EU-economie beter te wapenen tegen veranderingen,


Auf dieser Grundlage werden der Rat, die Kommission und die Regierung Griechenlands in ihrem jeweiligen Zuständigkeitsbereich die erforderlichen Konsequenzen ziehen können, um vorrangig die Qualität der Haushaltsdaten zu verbessern und so künftige Probleme zu vermeiden.

Zodoende zullen de Raad en de Commissie en de Griekse regering, ieder op zijn terrein, de nodige conclusies kunnen trekken om als prioriteit de kwaliteit van de begrotingsgegevens te verbeteren om in de toekomst problemen te voorkomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bei vorwegnahme künftiger probleme' ->

Date index: 2025-05-13
w