Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bei vorlage des fünften berichts äußerte " (Duits → Nederlands) :

Aus dem Bericht an den König geht hervor, dass bei der Einfügung von Artikel 10bis in den königlichen Erlass Nr. 50 die Absicht vorlag, durch die Einführung des Grundsatzes der Laufbahneinheit in Bezug auf die Ruhestands- und Hinterbliebenenpensionen alle Arbeitnehmer mit einer gemischten Laufbahn gleich zu behandeln, und zwar im Hinblick auf eine Einschränkung der Ausgaben im Pensionssektor (Bericht an den König zum vorerwähnten königlichen Erlass Nr. 205, Belgisches Staatsblatt, 6. September ...[+++]

Uit het verslag aan de Koning blijkt dat bij de invoeging van artikel 10bis in het koninklijk besluit nr. 50 de bedoeling voorlag door de invoering van het beginsel van de eenheid van loopbaan in de rust- en overlevingspensioenen, alle werknemers met een gemengde beroepsloopbaan op gelijke voet te behandelen en zulks met het oog op het beheersen van de uitgaven in de pensioensector (Verslag aan de Koning bij het voormeld koninklijk besluit nr. 205, Belgisch Staatsblad, 6 september 1983, p. 11094).


(8) Auf Ersuchen des Rates erstattet die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat darüber Bericht, ob die Situation in einem Staat, der auf der gemeinsamen Minimalliste steht, dem Anhang II weiterhin gerecht wird. Bei der Vorlage ihres Berichts kann die Kommission die Empfehlungen oder Vorschläge machen, die sie für angemessen erachtet.

8. Op verzoek van de Raad deelt de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad mee of de situatie van een land op de gemeenschappelijke minimumlijst nog steeds overeenstemt met bijlage II. Wanneer de Commissie haar verslag voorlegt, kan zij alle door haar wenselijk geachte aanbevelingen of voorstellen doen.


Er äußerte sich erwartungsvoll hinsichtlich der Vorlage - im Dezember - des endgültigen Strategie-Berichts über den nächsten Zyklus der Strategie, der 2008 beginnen soll.

Hij ziet uit naar het eindverslag over de strategie in december; waarin de volgende cyclus van de strategie uiteengezet zal worden die in 2008 van start moet gaan.


Die Kommission äußert sich binnen zwei Monaten nach Vorlage des jährlichen Durchführungsberichts durch die zuständige Behörde zu dem Bericht.

De Commissie neemt binnen twee maanden een besluit over de inhoud van het door de verantwoordelijke instantie ingediende uitvoeringsverslag.


2. Die Kommission äußert sich binnen zwei Monaten nach Vorlage des jährlichen Durchführungsberichts durch die zuständige Behörde zu dem Bericht.

2. De Commissie neemt binnen twee maanden een besluit over de inhoud van het door de verantwoordelijke instantie ingediende uitvoeringsverslag.


Art. 8 - Bei Vorlage eines Berichts, der die Missachtung der Artikel 3, 7, 9, 11, 12 oder 13 des Dekretes feststellt, wird die betroffene Jugendorganisation, das Jugendzentrum bzw. der Jugenddienst durch das Ministerium angehört.

Art. 8. Bij het indienen van een verslag vaststellend dat de artikelen 3, 7, 9, 11, 12 of 13 van het decreet niet nageleefd werden, wordt de betrokken jeugdorganisatie, het jeugdcentrum of de jeugddienst door het Ministerie gehoord.


Aus dem Bericht an den König geht hervor, dass bei der Einfügung von Artikel 10bis in den königlichen Erlass Nr. 50 die Absicht vorlag, durch die Einführung des Grundsatzes der Laufbahneinheit in bezug auf die Ruhestands- und Hinterbliebenenpensionen alle Arbeitnehmer mit einer gemischten Laufbahn gleich zu behandeln, und zwar im Hinblick auf eine Einschränkung der Ausgaben im Pensionssektor (Bericht an den König zum obengenannten königlichen Erlass Nr. 205, Belgisches Staatsblatt, 6. Septembe ...[+++]

Uit het verslag aan de Koning blijkt dat bij de invoeging van artikel 10bis in het koninklijk besluit nr. 50 de bedoeling voorlag door de invoering van het beginsel van de eenheid van loopbaan in de rust- en overlevingspensioenen, alle werknemers met een gemengde beroepsloopbaan op gelijke voet te behandelen en zulks met het oog op het beheersen van de uitgaven in de pensioensector (Verslag aan de Koning bij het voormeld koninklijk besluit nr. 205, Belgisch Staatsblad, 6 september 1983, p. 11094).


1. nimmt mit Genugtuung die Vorlage des Sechsten Periodischen Berichtes zur Kenntnis, der zusammen mit dem Fünften Periodischen Bericht und dem ersten Kohäsionsbericht 1996 eine umfassende und detaillierte Beschreibung der wirtschaftlichen und sozialen Lage in den Regionen der Union und ihrer Entwicklungstendenzen bietet und eine solide Grundlage für die Formulierung von strukturpolitischen Prioritäten auf Unionsebene darstellt;

1. neemt met tevredenheid nota van het zesde periodieke verslag, dat samen met het vijfde periodieke verslag en het eerste cohesieverslag 1996 een alomvattende en gedetailleerde beschrijving geeft van de economische en sociale situatie in de regio's van de Unie en hun ontwikkeling en een solide basis vormt voor de uitwerking van structuurpolitieke prioriteiten op het niveau van de Unie;


Bei der Vorlage des Fünften Berichts äußerte sich Herr Millan wie folgt: "Die mit diesem Bericht vorgenommene Analyse bestätigt die Bedeutung der regionalen Dimension für die Wettbewerbsfähigkeit und die Schaffung von Arbeitsplätzen.

Bij de presentatie van dit vijfde verslag heeft de heer MILLAN het volgende verklaard : "De economische analyse in dit verslag bevestigt het belang van de regionale dimensie op het gebied van het concurrentievermogen en het scheppen van werkgelegenheid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bei vorlage des fünften berichts äußerte' ->

Date index: 2025-07-11
w