Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1.Ausgang für Darm
Datenschutzübereinkommen SEV 108 des Europarats
Harn + Geschlechtsorgane bei be
Höhere Verleihung
Kloake
Konjugation
Konvention Nr. 108
Konzession
Kriminalbeamte im Auftrag der Justiz
Verleihung
Verleihung der akademischen Grade
Verleihung von akademischen Graden
Übereinkommen SEV 108
Übereinkommen zum Schutz personenbezogener Daten

Vertaling van "bei verleihung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Diplom über die Verleihung der Doktorwürde in Medizin und Chirurgie

diploma van afgestudeerde in genees- en heelkunde


Verleihung von akademischen Graden

toekenning van een academische graad | toekenning van een wetenschappelijke graad | toekenning van een wettelijke graad






Verleihung der akademischen Grade

toekennen van de akademische graden




Kloake | 1.Ausgang für Darm | Harn + Geschlechtsorgane bei be

cloaca | riool


Übereinkommen zum Schutz des Menschen bei der automatischen Verarbeitung personenbezogener Daten | Übereinkommen zum Schutz personenbezogener Daten | Übereinkommen SEV 108 | Datenschutzübereinkommen SEV 108 des Europarats [ Konvention Nr. 108 ]

Verdrag van de Raad van Europa van 28 januari 1981 tot bescherming van het individu in verband met de geautomatiseerde registratie van persoonsgegevens


Beamter der Kriminalpolizei bei der Staatsanwaltschaft (1) | Kriminalbeamte im Auftrag der Justiz (2)

lid van de Gerechtelijke Politie bij de Parketten


Konjugation | Verschmelzung des männl. mit dem weibl. Zellkern bei der

conjugatie | binding
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Organisation der Wahlen des Präsidenten, der Vizepräsidenten, der Quästoren und des Bürgerbeauftragten; Organisation der Zeremonien zur Verleihung von Preisen im Plenum und von feierlichen Sitzungen.

Organiseren van de verkiezing van de voorzitter, de ondervoorzitters, de quaestoren en de Ombudsman; organiseren van de prijsuitreikingen in de plenaire vergadering en plechtige vergaderingen.


Sajjad Karim über das Schicksal der Unionsbürger mit Wohnsitz im Vereinigten Königreich und über die Bedingungen der Verleihung des Sacharow-Preises,

Sajjad Karim over het lot van in het VK verblijvende EU-burgers en de voorwaarden voor de toekenning van de Sacharov-prijs,


– unter Hinweis auf den 100. Jahrestag der Verleihung des Nobelpreises an Maria Skłodowska-Curie für die Entdeckung des Phänomens der natürlichen Radioaktivität im Jahre 1903 und die Isolierung reinen Radiums im Jahre 1911,

gezien het feit dat de Nobelprijs 100 jaar geleden werd toegekend aan Marie Curie-Skłodowska voor de ontdekking van natuurlijke radioactiviteit en voor de isolering van zuiver radium,


Gleichzeitig empfinde ich jedoch auch Bitterkeit darüber, dass die Verleihung eines solchen Preises, mit dem wir dieses Jahr unsere russischen Freunde für ihren Einsatz für Menschenrechte auszeichnen, in Europa noch immer notwendig ist. Dieses Jahr gedenken wir dem 20. Todestag von Andrej Sacharow, einem der Mitbegründer von Memorial.

Tegelijkertijd maakt het me boos dat het nog steeds noodzakelijk is om een dergelijke prijs uit te reiken in Europa – ditmaal aan onze Russische vrienden die zich inzetten voor het verdedigen van de mensenrechten. Wij herdenken dit jaar dat Andrei Sacharov, een van de oprichters van Memorial, twintig jaar geleden is overleden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit der heutigen Verleihung des Sacharow-Preises wollen die Mitglieder des Europäischen Parlaments, die von den Bürgern der 27 Mitgliedstaaten der Europäischen Union unmittelbar gewählt worden sind, ihre Unterstützung all jenen zeigen, die auf der ganzen Welt für grundlegende Werte kämpfen.

Met de uitreiking van de Sacharov-prijs vandaag willen de leden van het Europees Parlement, die rechtstreeks door de burgers van de zevenentwintig EU-lidstaten worden gekozen, blijk geven van hun steun aan iedereen die zich wereldwijd inzet voor de eerbiediging van de fundamentele waarden.


Wir haben uns heute hier versammelt, um zwanzig Jahre nach der ersten Verleihung des Sacharow-Preises und wenige Tage nach dem sechzigsten Jahrestag der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte einige besonders mutige Menschen zu ehren. Menschenrechtler, Rechtsanwälte, Journalisten, religiöse Würdenträger und Organisationen, die mutig, engagiert und leidenschaftlich für die Menschenrechte kämpfen.

Wij komen hier vandaag bijeen om twintig jaar na de eerste uitreiking van de Sacharov-prijs en een paar dagen na de zestigste verjaardag van de Universele Verklaring van de rechten van de mens eer te bewijzen aan een aantal bijzonder moedige mensen, aan verdedigers van de mensenrechten, advocaten, journalisten, religieuze leiders en organisaties die moedig en met veel engagement en passie voor de mensenrechten opkomen.


6. fordert die Konferenz der Präsidenten auf, die Organisation der Verleihung des Sacharow-Preises an Wei Jingsheng auf die Tagesordnung ihrer nächsten Sitzung zu setzen;

6. verzoekt de Conferentie van voorzitters de organisatie van de uitreiking van de Sacharov-prijs aan Wei Jingsheng op de agenda van haar volgende vergadering te plaatsen;


Sie bestehen insbesondere in der Organisation von Konferenzen oder Seminaren, der Durchführung von Studien und Analysen, der Verleihung von Preisen und der Veranstaltung wissenschaftlicher Wettbewerbe auf hohem Niveau, der Einsetzung von Arbeits- und Sachverständigengruppen, der operativen Unterstützung sowie in Maßnahmen im Bereich der Verbreitung, Information und Kommunikation oder gegebenenfalls in einer Kombination derartiger Aktivitäten.

Het gaat hier met name om lezingen, studiebijeenkomsten, studies en analyses, prijzen en wetenschappelijke wedstrijden op hoog niveau, werkgroepen en deskundigengroepen, operationele ondersteuning en verspreidings-, informatie- en communicatieactiviteiten; naar gelang van het geval zijn combinaties mogelijk.


„Verarbeitungserzeugnisse“ Lebensmittel, die aus der Verarbeitung unverarbeiteter Erzeugnisse hervorgegangen sind; diese Erzeugnisse können Zutaten enthalten, die zu ihrer Herstellung oder zur Verleihung besonderer Merkmale erforderlich sind.

„verwerkte producten”: levensmiddelen die zijn ontstaan door de verwerking van onverwerkte producten; deze producten kunnen ingrediënten bevatten die nodig zijn voor de vervaardiging ervan of om ze specifieke kenmerken te geven.


o)„Verarbeitungserzeugnisse“ Lebensmittel, die aus der Verarbeitung unverarbeiteter Erzeugnisse hervorgegangen sind; diese Erzeugnisse können Zutaten enthalten, die zu ihrer Herstellung oder zur Verleihung besonderer Merkmale erforderlich sind.

o)„verwerkte producten”: levensmiddelen die zijn ontstaan door de verwerking van onverwerkte producten; deze producten kunnen ingrediënten bevatten die nodig zijn voor de vervaardiging ervan of om ze specifieke kenmerken te geven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bei verleihung' ->

Date index: 2022-09-09
w