Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bei verbesserung ihrer umweltqualität gegenüberstehen » (Allemand → Néerlandais) :

Wie die Kommission in ihrer Mitteilung zur Halbzeitüberprüfung der Lissabonner Strategie ausführt, besteht die in der Verfassung verankerte Vision, die uns eint, darin, dass die Union „auf die nachhaltige Entwicklung Europas auf der Grundlage eines ausgewogenen Wirtschaftswachstums und von Preisstabilität, eine in hohem Maße wettbewerbsfähige soziale Marktwirtschaft, die auf Vollbeschäftigung und sozialen Fortschritt abzielt, sowie ein hohes Maß an Umweltschutz und Verbesserung der Umweltqualität“ hinwirkt.

De Commissie wijst er in haar mededeling over de tussentijdse evaluatie van de strategie van Lissabon op dat onze gemeenschappelijke en in de Grondwet verankerde doelstelling erin bestaat te zorgen voor "de duurzame ontwikkeling van Europa, op basis van een evenwichtige economische groei, van een sociale markteconomie met een groot concurrentievermogen die gericht is op volledige werkgelegenheid en sociale vooruitgang, en van een hoog niveau van bescherming en verbetering van de kwaliteit van het milieu".


« 17/1 für die Unternehmen in einer Branchenvereinbarung repräsentativer Verband: eine über die Rechtspersönlichkeit verfügende Einrichtung, die Unternehmen in einer Branchenvereinbarung vertritt, die Aktivitäten gleicher Art ausüben, oder ein gemeinsames Umweltproblem zu bewältigen haben, wobei diese Einrichtung von einem Teil oder der Gesamtheit ihrer Mitglieder bevollmächtigt wird, um sie bei der Verbesserung ihrer Energieeffizi ...[+++]

« 17°/1 representatieve organisatie van ondernemingen die deel uitmaken van een vakovereenkomst : organisatie met rechtspersoonlijkheid die representatief is voor ondernemingen die deel uitmaken van een vakovereenkomst en die een activiteit van dezelfde aard uitoefenen of geconfronteerd worden met een gemeenschappelijk milieuprobleem, en die door het geheel of een deel van haar leden gemandateerd wordt om hen te helpen bij de verbetering van hun energie-efficiëntie of om aan een vakovereenkomst deel te nemen;


Die Stadterneuerung wird verwirklicht durch ein oder mehrere: 1. Immobilienmaßnahmen mit dem Ziel, gegebenenfalls im Rahmen von Projekten mit gemischter Zweckbestimmung die Wohnungen, die Nachbarschaftsinfrastrukturen, die Gewerbe- und Produktionsflächen zu erhalten, zu erweitern oder zu verbessern; 2. Maßnahmen zur Aufwertung der öffentlichen Räume, gleichzeitig mit denjenigen im Sinne von Nr. 1, mit dem Einverständnis des oder der betroffenen Eigentümer(s) oder der Erlangung eines dinglichen Rechtes an den Privatgütern; 3. Aktionen zur Förderung der sozialen und wirtschaftlichen Wiederbelebung auf lokaler Ebene, insbesondre durch Anr ...[+++]

De stedelijke herwaardering wordt verwezenlijkt door middel van een of meerdere : 1° vastgoedprojecten die tot doel hebben om, in voorkomend geval, in het kader van projecten met gemengde bestemming, huisvesting, buurtinfrastructuren, handelsruimten en productieve ruimten in stand te houden, uit te breiden of te verbeteren; 2° projecten bestemd om de openbare ruimten te herwaarderen, gelijktijdig uitgevoerd met de projecten bedoeld in het 1° mits instemming van de betrokken eigenaar(s) of het verkrijgen van een zakelijk recht op de private goederen; 3° handelingen ter bevordering van de maatschappelijke en economische herwaardering op ...[+++]


(33) Da die Ziele dieser Richtlinie, nämlich die Verbesserung der Umweltqualität und der menschlichen Gesundheit, von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können sondern vielmehr wegen Ihres Umfangs und ihrer Wirkungen auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden.

(33) Daar de doelstellingen van deze richtlijn, namelijk verbetering van de milieukwaliteit en de volksgezondheid, niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt, maar vanwege omvang of de gevolgen ervan, beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen.


Bei dem internen Audit handelt es sich um eine unabhängige und objektive Aktivität, die zur Erfüllung der Ziele der betreffenden Einheit beiträgt, und zwar durch die Bewertung und die Äußerung von Empfehlungen zur Verbesserung ihres internen Kontrollsystems, ihres Risikomanagements und ihrer Leistungsfähigkeit.

De interne audit is een onafhankelijke en objectieve activiteit die bijdraagt tot het verwezenlijken van de doelstellingen van de betrokken eenheid door de evaluatie en de formulering van aanbevelingen voor de verbetering van zijn interne controlesysteem, zijn risicobeheer en zijn performantie.


3° die Beiträge der bei der Abfallbewirtschaftung tätigen Operatoren an den Kosten für die Analyse und die Überwachung der umweltbelastenden Emissionen ihrer Anlagen in Ausführung des Artikels 4 letzter Absatz des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 27. März 2003 zur Organisation der Führung der dem "ISSEP" anvertrauten Überwachungsnetze für die Umweltqualität;

3° de bijdragen van de afvalbeheerders aan de analyse- of toezichtskosten van de milieuemissies van hun installaties ter uitvoering van artikel 4, laatste lid, van het besluit van de Waalse Regering van 27 maart 2003 tot organisatie van het beheer van de aan het " ISSeP " (Openbaar Wetenschappelijk Instituut in het Waalse Gewest) toevertrouwde bewakingsnetwerken voor milieukwaliteit;


6. unterstützt die Kommission in ihrer Forderung nach Festlegung von Zielen für die Bekämpfung dieser negativer Trends; als mittelfristiges Ziel sollte die im Vertrag über eine Verfassung für Europa erhobene Forderung im Mittelpunkt stehen, eine "nachhaltige Entwicklung Europas auf der Grundlage eines ausgewogenen Wirtschaftswachstums, eine in hohem Maße wettbewerbsfähige soziale Marktwirtschaft, die auf Vollbeschäftigung und sozialen Fortschritt abzielt, sowie ein hohes Maß an Umweltschutz und Verbesserung der Umweltqualität" zu erz ...[+++]

6. steunt de Commissie in haar oproep om doelstellingen voor de bestrijding van deze negatieve trends vast te leggen; pleit ervoor dat als doelstelling voor de middellange termijn de in het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa neergelegde doelstelling in het middelpunt dient komen te staan om een "duurzame ontwikkeling van Europa, op basis van een evenwichtige economische groei (...), een sociale markteconomie met een groot concurrentievermogen die gericht is op volledige werkgelegenheid en sociale vooruitgang, en van een hoog niveau van bescherming en verbetering van de kwaliteit van het milieu" te bereiken; pleit erv ...[+++]


10. unterstützt die Kommission in ihrer Forderung nach Festlegung von Zielen für die Bekämpfung negativer Trends; als mittelfristiges Ziel sollte die in der europäischen Verfassung erhobene Forderung im Mittelpunkt stehen, eine "nachhaltige Entwicklung Europas auf der Grundlage eines ausgewogenen Wirtschaftswachstums, eine in hohem Maße wettbewerbsfähige soziale Marktwirtschaft, die auf Vollbeschäftigung und sozialen Fortschritt abzielt, sowie ein hohes Maß an Umweltschutz und Verbesserung der Umweltqualität" zu erzielen; aus diesem ...[+++]

10. steunt de Commissie in haar oproep om doelstellingen voor de bestrijding van negatieve trends vast te leggen; pleit ervoor dat als doelstelling voor de middellange termijn de in de Europese Grondwet neergelegde verplichting in het middelpunt dient komen te staan om een "duurzame ontwikkeling van Europa, op basis van een evenwichtige economische groei (...), een sociale markteconomie met een groot concurrentievermogen die gericht is op volledige werkgelegenheid en sociale vooruitgang, en van een hoog niveau van bescherming en verbetering van de kwaliteit van het milieu" te bereiken; pleit ervoor om van dit hogere doel concrete tusse ...[+++]


6. unterstützt die Kommission in ihrer Forderung nach Festlegung von Zielen für die Bekämpfung dieser negativer Trends; als mittelfristiges Ziel sollte die in der europäischen Verfassung erhobene Forderung im Mittelpunkt stehen, eine "nachhaltige Entwicklung Europas auf der Grundlage eines ausgewogenen Wirtschaftswachstums, eine in hohem Maße wettbewerbsfähige soziale Marktwirtschaft, die auf Vollbeschäftigung und sozialen Fortschritt abzielt, sowie ein hohes Maß an Umweltschutz und Verbesserung der Umweltqualität" zu erzielen; aus ...[+++]

6. steunt de Commissie in haar oproep om doelstellingen voor de bestrijding van deze negatieve trends vast te leggen; pleit ervoor dat als doelstelling voor de middellange termijn de in de Europese Grondwet neergelegde verplichting in het middelpunt dient komen te staan om een "duurzame ontwikkeling van Europa, op basis van een evenwichtige economische groei (...), een sociale markteconomie met een groot concurrentievermogen die gericht is op volledige werkgelegenheid en sociale vooruitgang, en van een hoog niveau van bescherming en verbetering van de kwaliteit van het milieu" te bereiken; pleit ervoor om van dit hogere doel concrete t ...[+++]


Ein derartiger detaillierter Bericht ist notwendig, um der künftigen Entwicklung der thematischen Strategie Impulse zu verleihen und die betreffenden Informationen den europäischen Bürgern verfügbar zumachen; daneben würde er den lokalen Behörden Anreize zur Verbesserung der Umweltqualität in ihrer Stadt geben.

Een dergelijk gedetailleerd verslag is noodzakelijk om de toekomstige ontwikkeling van de thematische strategie kracht bij te zetten en dit soort informatie beschikbaar te stellen aan de Europese burgers. Daarnaast kan het een rol spelen bij het stimuleren van lokale overheden om de milieuprestaties van hun gemeente te verbeteren.


w