Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7. UAP
Bereichsgrenze des anschließenden Bandes
Estland ist unsere Heimat
Lärm in der Nähe akustischer Wandler
MKOE
NDE
Siebtes Umweltaktionsprogramm
Umgebungslärm
Unsere Heimat ist Estland

Traduction de «bei unserer anschließenden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Estland ist unsere Heimat | Unsere Heimat ist Estland | MKOE [Abbr.] | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]

algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]


Bereichsgrenze des anschließenden Bandes | Lärm in der Nähe akustischer Wandler | Umgebungslärm

omgevingslawaai | omgevingsruis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wir haben dieses zutiefst verabscheuungswürdige Verbrechen verurteilt, und ich möchte den Familien der Opfer wie auch der nigrischen Offiziere, die während des anschließenden Schusswechsels getötet wurden, erneut unser Beileid aussprechen.

We hebben deze werkelijk vreselijke misdaad veroordeeld, en ik herhaal nog eens de condoleances aan hun families, en eveneens aan de gezinnen van de agenten uit Niger die tijdens een met de ontvoering verband houdende schietpartij om het leven kwamen.


Unser oberstes Ziel für die Tagung ist die Annahme dieses Dokuments, damit wir uns bei unserer anschließenden Diskussion über Europa, das europäische Sozialmodell und die wirtschaftliche Zukunft darauf stützen können.

We willen op de informele top eerst en vooral een akkoord zien te bereiken over dit document. Dan kunnen we het gebruiken als basis voor de discussie die we daarna gaan voeren - over Europa, over ons sociale model en over onze economische toekomst.


Unser oberstes Ziel für die Tagung ist die Annahme dieses Dokuments, damit wir uns bei unserer anschließenden Diskussion über Europa, das europäische Sozialmodell und die wirtschaftliche Zukunft darauf stützen können.

We willen op de informele top eerst en vooral een akkoord zien te bereiken over dit document. Dan kunnen we het gebruiken als basis voor de discussie die we daarna gaan voeren - over Europa, over ons sociale model en over onze economische toekomst.


Außerdem drängt sich in Anbetracht der anschließenden Kommentare der Herren Kommissare Rehn und Verheugen der Gedanke auf, Herrn Barroso habe es an Voraussicht gemangelt, nicht nur in Bezug auf unser Parlament, sondern auch in Bezug auf die Kommission selbst.

Bovendien zou men, gezien de daarop volgende verklaringen van de commissarissen Rehn en Verheugen, kunnen denken dat voorzitter Barroso misschien wat onvoorzichtig is geweest, niet alleen jegens ons Parlement maar ook jegens zijn eigen Commissie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Abschließend – ich will ja nicht zu lange sprechen – möchte ich eine Überlegung anstellen, auch wenn dies vielleicht Teil eines anderen Vorschlags sein könnte: Unseres Erachtens ist auch eine Diskussion über unser derzeitiges Produktionsmodell und den anschließenden Warenvertrieb notwendig ist.

En tot slot - ik wil niet te lang aan het woord blijven - zou ik graag een gedachte aan u voorleggen, hoewel dit ook onderwerp van een ander voorstel kan zijn: wij vinden dat het eveneens nodig is om na te denken over ons huidige model voor de productie en distributie van goederen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bei unserer anschließenden' ->

Date index: 2024-11-26
w