Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1.Ausgang für Darm
Autonomieverlust
Bei
Bei Feuerausbruch automatisch schließende Tür
Bei Strafe der Nichtigkeit
Bei einem Trenn- od. Reinigungsverfahren gewonnenes
Datenschutzübereinkommen SEV 108 des Europarats
Fraktion
Harn + Geschlechtsorgane bei be
Kloake
Konjugation
Konvention Nr. 108
Kriminalbeamte im Auftrag der Justiz
Regierungsverfahren für die Festsetzung von Tarifen
Verlust der Unabhängigkeit bei alten Menschen
Übereinkommen SEV 108
Übereinkommen zum Schutz personenbezogener Daten

Vertaling van "bei tarifen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Regierungsverfahren für die Festsetzung von Tarifen

overheidsprocedure voor de vaststelling van tarieven


Kloake | 1.Ausgang für Darm | Harn + Geschlechtsorgane bei be

cloaca | riool


Konjugation | Verschmelzung des männl. mit dem weibl. Zellkern bei der

conjugatie | binding


Fraktion | bei einem Trenn- od. Reinigungsverfahren gewonnenes

fractie | deel


Übereinkommen zum Schutz des Menschen bei der automatischen Verarbeitung personenbezogener Daten | Übereinkommen zum Schutz personenbezogener Daten | Übereinkommen SEV 108 | Datenschutzübereinkommen SEV 108 des Europarats [ Konvention Nr. 108 ]

Verdrag van de Raad van Europa van 28 januari 1981 tot bescherming van het individu in verband met de geautomatiseerde registratie van persoonsgegevens


Beamter der Kriminalpolizei bei der Staatsanwaltschaft (1) | Kriminalbeamte im Auftrag der Justiz (2)

lid van de Gerechtelijke Politie bij de Parketten






bei Feuerausbruch automatisch schließende Tür

bij brand zelfsluitende deur


Autonomieverlust | Verlust der Unabhängigkeit bei alten Menschen

Verlies van autonomie | Verlies van zelfstandigheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ihr besonderes Augenmerk gilt dabei staatlichen Interventionen wie regulierten Tarifen, der Energiebesteuerung und der Höhe der öffentlichen Unterstützung sowie deren Auswirkungen auf die Preisfestsetzungsmechanismen, einschließlich der Defizite bei den Stromtarifen.

Bijzondere aandacht zal gaan naar overheidsinterventies, zoals gereguleerde tarieven, naar het energiebelastingsbeleid en naar het niveau van de overheidssteun, met inbegrip van de impact daarvan op de prijsstellingsmechanismen, inclusief elektriciteitstariefdeficits.


Darüber hinaus sind die Gesellschaften bereit, Vereinbarungen über die Kombinierbarkeit von Tarifen und spezielle Pro-Rata-Vereinbarungen mit Wettbewerbern einzugehen, die neue oder zusätzliche Nonstop-Verbindungen auf den drei Strecken anbieten.

Daarnaast hebben de luchtvaartmaatschappijen toegezegd om fare-combinability- en speciale pro-rata-overeenkomsten te sluiten met concurrenten die nieuwe directe verbindingen beginnen of die hun directe verbindingen op de drie routes uitbreiden.


- Die Parteien schließen Vereinbarungen, auf deren Grundlage Wettbewerber Flugtickets für die von den Parteien angebotenen Flüge auf den drei Strecken anbieten können („Vereinbarungen über die Kombinierbarkeit von Tarifen“).

- overeenkomsten sluiten die concurrenten de mogelijkheid bieden om tickets voor de vluchten van de partijen op deze drie routes aan te bieden ("fare-combinability-overeenkomsten");


Binnenmarkt für Telekommunikationsdienste: weitgehende Beseitigung der Differenz zwischen Roaming- und nationalen Tarifen bis 2015 (Ausgangswert: 2009 lag der durchschnittliche Roamingtarif bei 38 Cent/Minute (ausgehende Gespräche) und der durchschnittliche Minutenpreis aller Gespräche in der EU bei 13 Cent (einschl. Roaming).

Een eengemaakte markt voor telecomdiensten: het verschil tussen roaming- en nationale tarieven moet tegen 2015 bijna nul zijn (Vertreksituatie: in 2009 bedroeg de gemiddelde roamingprijs per minuut 0,38 cent (uitgaand gesprek) en de gemiddelde belprijs per minuut voor alle gesprekken in de EU 0,13 cent (met inbegrip van roaming)).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hält es ein Unternehmen, das gemäß Artikel 18 Absatz 1 als Unternehmen mit beträchtlicher Marktmacht ermittelt wurde, auf einen bestimmten Antrag hin für nicht vertretbar, eine Mietleitung im Rahmen des Mindestangebots zu seinen veröffentlichten Tarifen und Lieferbedingungen bereitzustellen, so muss es die Zustimmung der nationalen Regulierungsbehörde zur Änderung dieser Bedingungen für diesen Fall einholen.

Indien een organisatie die is aangeduid als een organisatie met aanmerkelijke marktmacht overeenkomstig artikel 18, lid 1, het naar aanleiding van een bepaald verzoek onredelijk acht een huurlijn in het minimumpakket tegen zijn gepubliceerde tarieven en leveringsvoorwaarden aan te bieden, mag deze organisatie in dat geval die voorwaarden slechts veranderen met instemming van de nationale regelgevende instantie.


Maßnahmen zur Gewährleistung der Transparenz bei Preisen, Tarifen und Bedingungen werden es den Verbrauchern erleichtern, eine optimale Wahl zu treffen und auf diese Weise umfassend vom Wettbewerb zu profitieren.

De maatregelen die transparantie inzake prijzen, tarieven en voorwaarden waarborgen, moeten de consumenten beter in staat stellen hun keuzen te optimaliseren en aldus ten volle te profiteren van de concurrentie.


Damit die nationalen Regulierungsbehörden ihre Regulierungsaufgaben in diesem Bereich, einschließlich der Auferlegung von bestimmten Tarifen, wahrnehmen können, müssen ihnen entsprechende Informationen der Kostenrechnung zugänglich sein.

Zonder toegang tot toereikende informatie over de kostentoerekening kunnen nationale regelgevende instanties hun regelgevende taken op dit gebied, waaronder het opleggen eventuele tariefmaatregelen, niet vervullen.


2.2. Standardtarife für den Zugang, Nutzerentgelte aller Art und Wartung, einschließlich Angaben zu Standardabschlägen und besonderen sowie zielgruppenspezifischen Tarifen.

2.2. Standaardtarieven voor de toegang, alle soorten gebruiksmogelijkheden en het onderhoud, inclusief bijzonderheden over toegepaste standaardkortingen en bijzondere en gerichte tariefregelingen.


Die Kosten des universellen Dienstes sollen durch eine Kombination von - höheren direkten Beiträgen aus Teilnehmergebühren und umstrukturierten Tarifen, - Zusatzgebühren, die von neuen Betreibern und Diensterbringern entrichtet werden, und - gegebenenfalls einer Finanzierung aus Gemeinschaftsmitteln in Randgebieten getragen werden.

De kosten van de universele dienstverlening kunnen worden gedekt door een combinatie van : - een grotere bijdrage uit directe abonnee-inkomsten en uit de tariefherstructurering; - toegangsvergoedingen voor nieuwe exploitanten en dienstverleners; - in de perifere regio's eventueel een financiële bijdrage uit het communautair bestek.


Die Ausgleichszahlungen errechnen sich auf der Grundlage der Differenz zwischen den normalen und den verbilligten Tarifen.

De compensatie wordt berekend volgens een methode die gebaseerd is op het verschil tussen het normale tarief en het verlaagde tarief.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bei tarifen' ->

Date index: 2024-10-04
w