Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bei sämtlichen vorhaben wurde » (Allemand → Néerlandais) :

Bei sämtlichen Vorhaben wurde eine befriedigende Umweltwirkung erzielt.

Alle projecten hebben een bevredigend effect gehad op het milieu.


Das Vorhaben wurde in den TEN-V-Leitlinien anhand eines Konzepts mit Zielen und Verfahren zur Ermittlung von Vorhaben von gemeinsamem Interesse definiert.

Dit project is in de TEN-V-richtsnoeren gedefinieerd aan de hand van een conceptuele benadering waarin de doestellingen en procedures voor de selectie van projecten van gemeenschappelijk belang zijn uiteengezet.


Das Vorhaben ist Teil eines Kanalisationsnetzes, das derzeit errichtet wird und 90 000 Einwohnergleichwerte aufnehmen soll. Das Vorhaben wurde im Oktober 1997 abgeschlossen.

Het project maakt deel uit van een rioleringssysteem in aanleg, ten behoeve van 90.000 bewonersequivalenten.


Aus sämtlichen Diskussionen wurde deutlich ersichtlich, wie wichtig den Jugendlichen der Kampf gegen Diskriminierung ist.

Het vraagstuk van de bestrijding van discriminatie komt in alle debatten zeer duidelijk naar voren.


Dieses Vorhaben wurde auf der Tagung des Europäischen Rates in Lissabon am 23.-24. März von den Staats- und Regierungschefs als zentrale Komponente für den Aufbau einer europäischen Wissensgesellschaft uneingeschränkt gebilligt.

Deze opzet is tijdens de Europese Raad van Lissabon op 23 en 24 maart 2000 door de Europese staatshoofden en regeringsleiders volledig bekrachtigd als centraal element in de totstandbrenging van een Europese kennismaatschappij.


(28) Der Aufbau der richtigen Leitungsstruktur und die Feststellung der Finanzierungsquellen für komplexe grenzübergreifende Vorhaben würde durch die Einrichtung von Korridorplattformen für solche Kernnetzkorridore vereinfacht werden.

(28) De oprichting van corridorplatforms voor kernnetwerkcorridors zal het gemakkelijker maken een passende bestuursstructuur uit te tekenen en financieringsbronnen voor complexe grensoverschrijdende projecten te vinden.


4. MAI 2016 - Ministerialerlaß zur Festlegung der Modalitäten für die Aufzeichnung des Datums und des Ortes bei der Feldlagerung von Mist, Kompost, Geflügelausscheidungen und der festen Phase der Gülle Der Minister für Umwelt, Raumordnung, Mobilität und Transportwesen, und Tierschutz, Aufgrund des Kapitels IV von Buch II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, Artikel D.167 und D.177, zuletzt abgeändert durch das Dekret vom 12. Dezember 2014; Aufgrund der Artikel R.192, R.193 und R.193bis des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, zuletzt abgeändert durch den Erlass vom 13. Juni 2014; Aufgrund des am 2. Mai 2016 in Anwendung von Artikel 84 § 1 Absatz 1 Ziffer 2 der am 12. Januar 19 ...[+++]

4 MEI 2016. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de nadere regels voor de registratie van de datum en de opslagplaatsen voor stalmest, compost, aalt van pluimvee en ruige mest op het veld De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening, Mobiliteit en Vervoer, en Dierenwelzijn, Gelet op hoofdstuk IV van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, inzonderheid op artikelen D.167 en D.177, laatst gewijzigd bij het decreet van 12 december 2014; Gelet op de artikelen R.192, R.193 en R.193bis van boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, laatst gewijzigd bij het besluit van 13 juni 2014; Gelet op ...[+++]


Durch die Möglichkeit der Beteiligung einer Vielzahl von Betreibern (3 oder mehr) an mit EU-Mitteln geförderten Vorhaben würde eine stark benötigte Zusammenarbeit zwischen den Netzbetreibern vorangebracht, wobei sich das vorhandene Know-How potenziert, Vertrauen zwischen den Marktakteuren entsteht und die Marktintegration begünstigt wird.

Als meerdere beheerders (3 en meer) aan de tenuitvoerlegging van door Europa gefinancierde projecten mochten meedoen, zou de broodnodige samenwerking tussen transmissiesysteembeheerders in de hand worden gewerkt, zou de verworven knowhow beter worden benut, zou het vertrouwen tussen de marktdeelnemers worden versterkt en zou de marktintegratie worden bevorderd.


Ich nehme die Besorgnisse im Bereich Umweltschutz zur Kenntnis und kann Ihnen versichern, dass in dem Bericht, den wir dem Verwaltungsrat zu sämtlichen Vorhaben vorlegen, um deren Finanzierung wir ersucht werden, ein Abschnitt zu den Umweltauswirkungen des von uns zu finanzierenden Projektes enthalten ist, der mitunter, wenn es das Vorhaben rechtfertigt, sehr ausführlich ist.

Ik neem nota van uw zorgen op het gebied van het milieu en ik kan u verzekeren dat, voor alle projecten waarvoor wij een verzoek tot financiering ontvangen, ons verslag dat wij aan de Raad van bestuur voorleggen een paragraaf bevat over de milieu-impact van het project in kwestie, en dat deze soms, indien het project dat rechtvaardigt, zeer uitgebreid is.


Bezüglich der Durchführung des Vorhabens wurde mit den griechischen Behörden die Gründung einer Aktiengesellschaft vereinbart, die für die Realisierung des Konzessionsvertrags sowie für andere Aspekte des Vorhabens (Studien, ergänzende Vorhaben, usw.) sorgen soll.

Wat het beheer van het project betreft, is met de Griekse autoriteiten overeengekomen dat een vennootschap zal worden opgericht voor het beheer van de concessie en van alle andere aspecten van het project (studies, projecten in verband met de werkzaamheden, enz.).


w