Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erforderliche Verfahren vor dem Start ausführen
START-Abkommen
START-Verhandlungen
Start-up-Unternehmen
Wettervorhersagen für Start und Landung erstellen

Traduction de «bei start-ups aber » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeinsame, aber unterschiedliche Verantwortlichkeit | Grundsatz der gemeinsamen, aber differenzierten Verantwortung | Prinzip einer gemeinsamen, aber abgestuften Verantwortung

beginsel van gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden | gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden


in eigenem Namen, aber für Rechnung von ... handelnde Person

persoon die in eigen naam maar voor rekening van ..... handelt


gezeichnetes Kapital, das eingefordert, aber noch nicht eingezahlt ist

geplaatst, opgevraagd, doch niet gestort kapitaal


START-Abkommen [ START-Verhandlungen | Verhandlungen über die Reduzierung strategischer Waffensysteme ]

START-overeenkomst [ onderhandelingen over de vermindering van strategische kernwapens | START | START-besprekingen ]


Wettervorhersagen für Start und Landung erstellen

weerberichten voor opstijgen en landen voorbereiden | weerberichten voor opstijgen en landen maken | weerberichten voor stijgen en landen voorbereiden


verunreinigende Substanzen von Start- und Landebahnen entfernen

verontreiniging op landingsbanen van luchthavens verwijderen


erforderliche Verfahren vor dem Start ausführen

noodzakelijke procedures voor opstijgen uitvoeren


Start-up-Unternehmen

startende onderneming [ beginnend bedrijfje ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zwar trifft zu, dass der Start einiger Programme durch das Warten auf die rechtliche und finanzielle Sicherheit verzögert wurde, die die offizielle Annahme der Programme durch die Kommission bietet. Aber nun steht fest, dass der Hauptgrund für das langsame Anlaufen der neuen Periode darin liegt, dass die Dienststellen auf allen Ebenen der Mitgliedstaaten ihre Anstrengungen und Haushaltsmittel auf den Abschluss der Programme des früheren Zeitraums konzentriert und die Programme der neuen Periode erst spät in Angriff genommen haben.

Ongetwijfeld is de start van sommige programma's vertraagd doordat is gewacht op de juridische en financiële zekerheid die de formele goedkeuring van de programma's door de Commissie biedt, maar het is nu wel duidelijk dat de hoofdoorzaak van de trage start van de nieuwe periode het feit is dat de diensten op alle verschillende niveaus van de lidstaten hun inspanningen en begrotingsmiddelen hebben geconcentreerd op de voltooiing van de programma's van de vorige periode en hebben getalmd met het op gang brengen van de programma's van d ...[+++]


Nach einem langsamen Start erreichte die Privatisierung im Jahr 2000 ihren Höhepunkt (belegt durch einen Spitzenwert der ausländischen Direktinvestitionen von 5,7 % des BIP, der durch einige große einmalige Privatisierungstransaktionen angetrieben wurde), nahm seitdem aber wieder ab, da die attraktivsten Aktiva veräußert wurden.

Na een trage start bereikten de privatiseringen in 2000 een recordhoogte (tijdens dat jaar bereikten de buitenlandse directe investeringen een piek van 5,7 procent van het BBP als gevolg van een aantal belangrijke eenmalige privatiseringstransacties), maar liepen zij sindsdien weer terug, daar de aantrekkelijkste activa reeds zijn verkocht.


4.1.2. Falls Windscherungen in der Steigflugphase nach dem Start oder der Anflugphase gemeldet oder vorhergesagt wurden, aber nicht angetroffen wurden, hat der verantwortliche Pilot die jeweilige Flugverkehrsdienststelle so bald wie praktisch möglich zu informieren, sofern der verantwortliche Pilot nicht Kenntnis davon hat, dass die jeweilige Flugverkehrsdienststelle bereits von einem vorausfliegenden Luftfahrzeug entsprechend informiert wurde.

4.1.2. Wanneer in de naderings- of klimfase van de vlucht windschering werd gemeld of voorspeld, maar die omstandigheden zich niet hebben voorgedaan, dient de gezagvoerder de bevoegde ATS-eenheid zo snel mogelijk op de hoogte te stellen, tenzij de gezagvoerder heeft kunnen constateren dat een vorig luchtvaartuig de bevoegde ATS-eenheid daarvan al op de hoogte heeft gesteld.


9. nimmt die Auswirkungen des ersten Zyklus der Jugendstrategie (2010-2012) zur Kenntnis; betont, dass der von der Kommission, den Mitgliedstaaten und den betroffenen Beteiligten geschaffene Rahmen für eine sektorübergreifende Einbindung durchaus einen guten Start darstellte, dass er aber künftig durch einen verbesserten Zugang zu Beschäftigung und allgemeiner sowie beruflicher Bildung noch weiter ausgebaut werden muss, um Armut und Ausgrenzung zu bekämpfen; betont ferner, dass gleichzeitig ein sektorübergreifender Ansatz zu verfolgen ist, mit dem die bewährten Verfahren in den relevanten Sektoren verbreitet werden ...[+++]

9. neemt kennis van de resultaten van de eerste cyclus (2010-2012) van de strategie voor jongeren; benadrukt dat met het kader voor sectoroverschrijdende betrokkenheid van de Commissie, de lidstaten en belanghebbenden een goed begin is gemaakt, maar dat dit kader in de toekomst moet worden versterkt door de toegang tot werkgelegenheid, onderwijs en opleiding te verbeteren, waarmee armoede en uitsluiting worden bestreden, terwijl via een sectoroverschrijdende aanpak praktijken over alle sectoren worden verspreid;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das neue Stockholm-Programm ist ein guter Start, viel bürgerzentrierter als alle seine Vorgänger, aber wir müssen weiterhin die Rechte unserer Bürgerinnen und Bürger schützen, indem wir ihnen Schutz bieten, aber auch sicherstellen, dass ihr Alltagsleben in ganz Europa einfacher ist.

Het nieuwe programma van Stockholm is een goed begin, veel meer burgergericht dan al zijn voorgangers, maar we moeten de rechten van onze burgers blijven beschermen, door hun niet alleen bescherming te bieden, maar ook door ervoor te zorgen dat hun dagelijks leven in heel Europa gemakkelijker wordt.


27. weist darauf hin, dass die Schaffung neuer Unternehmen zwar wichtig ist, dass man sich bei Start-ups aber mehr auf die Qualität als auf die Quantität konzentrieren sollte; weist nachdrücklich auf die Gefahr hin, dass bestehende Kleinunternehmen Schaden nehmen können, wenn man sich im Aktionsplan zu stark auf Start-ups konzentriert und deshalb vielleicht die hartnäckigsten und größten Hindernisse für die unternehmerische Tätigkeit nicht in Angriff nimmt;

27. wijst erop dat het creëren van nieuwe bedrijven ongetwijfeld van groot belang is, maar dat de nadruk moet liggen op de kwaliteit van de startende bedrijven, niet de kwantiteit; onderstreept dat een te grote nadruk in het actieplan op startende ondernemingen ten koste zou kunnen gaan van de bestaande kleine ondernemingen en dat op die manier geen aandacht wordt besteed aan de meest diepgewortelde en belangrijke obstakels voor ondernemersactiviteit;


(1) Im Anschluss an die Entscheidung der Kommission über die Kofinanzierung des Vorhabens werden zur Sensibilisierung der Medien der Start des Vorhabens, seine wichtigsten Durchführungsphasen sowie sein Abschluss den Medien (Presse, Radio, Fernsehen) auf geeignetste Weise zur Kenntnis gebracht, namentlich durch Presseveranstaltungen, aber auch über Pressemitteilungen und andere zweckdienliche Mittel.

1. Naar aanleiding van het besluit van de Commissie over de medefinanciering van het project, en met het oog op de bewustmaking van de media, worden de start van het project en de belangrijkste fasen van de uitvoering en afronding ervan zo goed mogelijk ter kennis van de media (radio, televisie en geschreven pers) gesteld, met name via ontmoetingen met de pers, maar ook via perscommuniqués en andere geschikte middelen.


4. fordert den Europäischen Rat nachdrücklich auf, die Rechte des Europäischen Parlaments im Mitentscheidungsverfahren für die Überarbeitung der Verordnungen über transeuropäische Verkehrsnetze (TEN) zu achten, wenn er das sogenannte "Quick-Start-Programm" verabschiedet und Projekte für Investitionen in Infrastrukturprojekte der Europäischen Union in den Bereichen TEN, Energie, Telekommunikation, Informationstechnologien sowie Forschung und Entwicklung festlegt; bedauert, dass das "Quick-Start-Programm" lediglich aus bereits beschlossenen, aber noch nicht umgesetzten Projekten besteht, die ausschließlich auf Infrast ...[+++]

4. dringt er bij de Europese Raad op aan de rechten van het Europees Parlement in het medebeslissingsproces ten behoeve van de herziening van de trans-Europese netwerken (TEN's) te eerbiedigen bij het vaststellen van het zogeheten "quick-start"-programma en het beschrijven van projecten voor investeringen in TEN's, energie, telecommunicatie, IT- en OO-infrastructuurprojecten van de Europese Unie; betreurt dat het "quick-start"-programma alleen reeds goedgekeurde maar nog niet uitgevoerde projecten omvat die uitsluitend gericht zijn op investeringen in infrastructuur;


4. fordert den Europäischen Rat nachdrücklich auf, die Rechte des Europäischen Parlaments im Mitentscheidungsverfahren für die Überarbeitung der TEN-Verordnungen zu achten, wenn er das sogenannte "Quick-Start-Programm" verabschiedet und Projekte für Investitionen in Infrastrukturprojekte der Europäischen Union in den Bereichen transeuropäische Verkehrsnetze (TEN), Energie, Telekommunikation, Informationstechnologien sowie Forschung und Entwicklung festlegt; bedauert, dass das "Quick-Start-Programm" lediglich aus bereits beschlossenen, aber noch nicht umgesetzten Projekten besteht, die ausschließlich auf Infrastruktu ...[+++]

4. dringt er bij de Europese Raad op aan de rechten van het Europees Parlement in het medebeslissingsproces ten behoeve van de herziening van de TEN's te eerbiedigen bij het vaststellen van het zogeheten "quick-start"-programma en het beschrijven van projecten voor investeringen in trans-Europese netwerken (TEN's), energie, telecommunicatie, IT- en OO-infrastructuurprojecten van de Europese Unie; betreurt dat het "quick-start"-programma alleen reeds goedgekeurde maar nog niet uitgevoerde projecten omvat die uitsluitend gericht zijn op investeringen in infrastructuur;


(4) Die Aktien oder Anteile, die sich nur vorübergehend für eine finanzielle Stützungsaktion zur Sanierung oder Rettung eines Unternehmens oder aber aufgrund einer Plazierungsverpflichtung für die Wertpapiere während der normalen Dauer einer derartigen Verpflichtung oder aber im eigenen Namen, aber für fremde Rechnung im Besitz des Kreditinstituts befinden, werden für die Berechnung der in den Absätzen 1 und 2 festgelegten Grenzen nicht in die qualifizierten Beteiligungen einbezogen.

4. Aandelen die wegens een financiële bijstandsoperatie ter sanering of redding van een onderneming, of wegens de overname van een effectenemissie voor de normale duur van die overname, of in eigen naam maar voor rekening van derden, tijdelijk worden gehouden, worden voor de berekening van de in de leden 1 en 2 vastgestelde limieten niet meegeteld in de gekwalificeerde deelnemingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bei start-ups aber' ->

Date index: 2023-11-09
w