Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bei der Erfüllung seiner Aufgaben

Vertaling van "bei seiner amtsübernahme " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
seiner Ruhegehaltsansprüche für verlustig erklärt werden | seiner Ruhegehaltsansprueche fuer verlustig erklaert werden

vervallen worden verklaard van zijn recht op pensioen


bei der Erfüllung seiner Aufgaben

in het kader van de vervulling van zijn taken


in ihrer Bewegungsfreiheit beeinträchtigte Arbeitnehmer | in seiner Bewegungsfreiheit beeinträchtigter Arbeitnehmer

werknemer met beperkte mobiliteit | werknemer met verminderde mobiliteit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
F. in der Erwägung, dass Präsident Mursi am 22. November 2012 ein Verfassungsdekret verkündete, das seine Befugnisse bedeutend erweiterte und bestimmte, dass alle Dekrete und Gesetze des Präsidenten nicht vor Gericht angefochten oder von einem Gericht aufgehoben werden können, und mit dem die Auflösung des Schura-Rates und der Verfassungsgebenden Versammlung sowie ihre gerichtliche Überwachung verhindert sowie das Mandat der Verfassungsgebenden Versammlung auf acht Monate verlängert wurde und mit dem alle Beschlüsse und Dekrete des Präsidenten seit seiner Amtsübernahme am 30. Juni 2012 bis zur Ratifizierung der neu ...[+++]

F. overwegende dat president Morsi op 22 november 2012 een constitutioneel decreet uitvaardigde waarmee zijn bevoegdheden aanzienlijk werden uitgebreid, alle presidentiële decreten en wetten gevrijwaard werden van juridisch beroep of annulering, de Shura-raad en de Constituerende Assemblee tegen ontbinding en justitiële zeggenschap werden beschermd, het mandaat van de Constituerende Assemblee tot acht maanden werd verlengd en waarbij tot de ratificatie van nieuwe grondwet immuniteit werd verleend voor alle besluiten en decreten die door de president sinds de aanvaarding van diens functie op 30 juni 2012 werden uitgevaardigd; overwegende ...[+++]


E. in der Erwägung, dass Präsident Thein Sein seit seiner Amtsübernahme im März 2011 mit der Freilassung von Hunderten von politischen Gefangenen, der Aufnahme eines Dialogs mit Aung San Suu Kyi und der Einleitung des Reformprozesses im Land eine verstärkt auf Versöhnung ausgerichtete Politik gegenüber der pro-demokratischen Opposition betreibt;

E. overwegende dat president Thein Sein sinds zijn aantreden in maart 2011 een meer verzoenend beleid ten aanzien van de democratisch gezinde oppositie voert en honderden politieke gevangenen heeft vrijgelaten, een dialoog is begonnen met Aung San Suu Kyi en het hervormingsproces in het land in gang heeft gezet;


Ich möchte besonders betonen, dass dieser verwerfliche Akt nur wenige Tage nach der Wahl von Shinzo Abe zum japanischen Premierminister stattfand, der unmittelbar nach seiner Amtsübernahme in einer Geste, die ihm zur Ehre gereicht, Peking einen Besuch abstattete, was sein Vorgänger über Jahre nicht getan hatte.

Ik wil heel duidelijk stellen dat deze verwerpelijke daad slechts enkele dagen na de verkiezing van de heer Shinzo Abe tot eerste minister van Japan heeft plaatsgevonden, en dat de heer Abe, met een gebaar dat hem tot eer strekt, zijn ambtsperiode is begonnen met een bezoek aan Beijing, waar de vorige premier in geen jaren was geweest.


3. lobt die Bemühungen von Herrn Diamandouros, der seit seiner Amtsübernahme im April 2003 die Ziele, die Wirksamkeit des Amts des Europäischen Bürgerbeauftragten zu verbessern und eine gute öffentliche Verwaltung, die Achtung des Rechtsstaats, eine gute Verwaltung und die Wahrung der Menschenrechte voranzubringen, erfolgreich verfolgt hat;

3. spreekt zijn waardering uit voor de inspanningen van de heer Diamandouros die sinds zijn ambtsaanvaarding in april 2003 met succes is blijven streven naar een grotere doelmatigheid van het bureau van de Europese Ombudsman en de bevordering van goed openbaar bestuur, de eerbiediging van de rechtsorde en de naleving van de mensenrechten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. lobt die Bemühungen von Nikiforos Diamandouros, der seit seiner Amtsübernahme im April 2003 bei der Verfolgung der Ziele – die Wirksamkeit des Amts des Europäischen Bürgerbeauftragten und eine gute öffentliche Verwaltung, die Achtung des Rechtsstaats, eine gute Verwaltung und die Wahrung der Menschenrechte zu verbessern – vorangekommen ist;

3. spreekt zijn waardering uit voor de inspanningen van de heer Nikiforos Diamandouros die sinds zijn ambtsaanvaarding in april 2003 met succes is blijven streven naar een grotere doelmatigheid van het bureau van de Europese Ombudsman en de bevordering van goed openbaar bestuur, de eerbiediging van de rechtsorde en de naleving van de mensenrechten;


Bei seiner Amtsübernahme im November 1993 hatte Präsident Abacha verkündet, eine zivile und demokratische Regierungsform wiederherstellen zu wollen.

Toen hij in november 1993 aan de macht kwam verklaarde president Abacha dat hij van plan was opnieuw een burgerlijk democratisch regime in te voeren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bei seiner amtsübernahme' ->

Date index: 2024-07-16
w