Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abwesenheit eines Generalanwalts
Eigenmächtige Abwesenheit
Nichtbefolgung des Einberufungsbefehls
Unerlaubte Abwesenheit

Vertaling van "bei seiner abwesenheit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
eigenmächtige Abwesenheit | Nichtbefolgung des Einberufungsbefehls | unerlaubte Abwesenheit

dienstplichtontduiking


seiner Ruhegehaltsansprüche für verlustig erklärt werden | seiner Ruhegehaltsansprueche fuer verlustig erklaert werden

vervallen worden verklaard van zijn recht op pensioen


Abwesenheit eines Generalanwalts

afwezigheid van een advocaat-generaal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. den leitenden Beamten des Departements Raumordnung, Wohnungspolitik und Unbewegliches Erbe oder bei seiner Abwesenheit seinen Bevollmächtigten.

6° de leidend ambtenaar van het Departement Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed of bij zijn afwezigheid zijn gemachtigde.


5. den leitenden Beamten des Departements Umwelt, Natur und Energie oder bei seiner Abwesenheit seinen Bevollmächtigten;

5° de leidend ambtenaar van het Departement Leefmilieu, Natuur en Energie of bij zijn afwezigheid zijn gemachtigde;


"Was die Agentur betrifft, gilt abweichend von vorigem Absatz, dass bei Abwesenheit oder Verhinderung eines Direktors die Vollmachten, mit denen er versehen ist, sowie die in Absatz 2 bestimmten Vollmachten in Ermangelung anders lautender verordnungsrechtlicher Bestimmungen oder Sonderbestimmungen, die der Inhaber der Funktion beschlossen hat, während der Dauer seiner Abwesenheit oder Verhinderung an einen Bediensteten der Stufe A ergehen, den der Direktor benennt".

"In afwijking van het eerste lid worden, voor het Agentschap, bij afwezigheid of verhindering van een directeur de overdrachten, waarmee hij is belast alsook de in het tweede lid bedoelde overdrachten, bij gebreke van andersluidende regelgevende bepalingen of bijzondere schikkingen die door de titularis van het ambt zijn getroffen, tijdens de duur van de afwezigheid of de verhindering toegekend aan een personeelslid van niveau A dat hij daartoe aanwijst".


Bei Abwesenheit oder Verhinderung des beigeordneten Generaldirektors werden die von ihm ausgeübten Vollmachten und die in Absatz 1 genannten Vollmachten in Ermangelung anders lautender Verordnungsbestimmungen oder vom Amtsinhaber getroffener Sondervorkehrungen während der Dauer seiner Abwesenheit oder Verhinderung dem wissenschaftlichen Generalinspektor der betreffenden Abteilung oder, für die Zentraldienste, dem Direktor der betreffenden Direktion erteilt.

Bij afwezigheid of verhindering van de adjunct-directeur-generaal worden de overdrachten waarmee hij is belast alsook de in het eerste lid bedoelde overdrachten, bij gebreke van andersluidende regelgevende bepalingen of bijzondere schikkingen die door de titularis van het ambt zijn getroffen, tijdens de duur van de afwezigheid of de verhindering toegekend aan de wetenschappelijk inspecteur-generaal van het betrokken Departement of, voor de centrale diensten, aan de directeuur van de betrokken Directie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. Der Vorsitz oder – in seiner Abwesenheit – der stellvertretende Vorsitz teilen die Ansichten oder Standpunkte des Ausschusses der Aufsichtsstellen nur nach Zustimmung der Mitglieder mit.

16. De voorzitter, of bij diens afwezigheid de vicevoorzitter, deelt de meningen of standpunten van het Ceaob alleen mee met de goedkeuring van de leden.


Der Vorsitzende delegiert seine Aufgaben im Falle seiner Abwesenheit oder im Falle der Erörterung eines gegen ihn gerichteten Misstrauensvotums an den stellvertretenden Vorsitzenden.

de voorzitter delegeert zijn taken aan de vicevoorzitter indien hij of zij afwezig is, of indien er een motie van wantrouwen tegen de voorzitter wordt besproken.


im Falle seiner Abwesenheit sollte der Vizepräsident der Kommission (Hoher Vertreter) von Fall zu Fall und unter Berücksichtigung der jeweils wahrzunehmenden Aufgaben entscheiden, wer ihn vertreten soll;

de Ondervoorzitter van de Commissie (Hoge Vertegenwoordiger) moet, van geval tot geval en met inachtneming van de bij elke gelegenheid te verrichten werkzaamheden, beslissen wie hem of haar in geval van afwezigheid vervangt;


im Falle seiner Abwesenheit sollte der Vizepräsident der Kommission (Hoher Vertreter) von Fall zu Fall und unter Berücksichtigung der jeweils wahrzunehmenden Aufgaben entscheiden, wer ihn vertreten soll;

– de Ondervoorzitter van de Commissie (Hoge Vertegenwoordiger) moet, van geval tot geval en met inachtneming van de bij elke gelegenheid te verrichten werkzaamheden, beslissen wie hem of haar in geval van afwezigheid vervangt;


– (FR) Herr Präsident! Zunächst einmal möchte ich dem Kaiser geben, was des Kaisers ist, bzw. einem anderen Italiener, nämlich Paolo Costa, das Seine, denn er ist der eigentliche Verfasser dieser schriftlichen Anfrage, und er hat mich gebeten hat, diese Frage an seiner Stelle in seiner Abwesenheit hier vorzutragen.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, laten we aan SESAR geven wat aan SESAR toekomt en aan een andere Italiaan, Paolo Costa, die eigenlijk de schrijver is van deze schriftelijke vraag.


Die Ernennung von Stellvertretern des Mitglieds für den Fall seiner Abwesenheit erfolgt nach demselben Verfahren.

Volgens dezelfde procedure worden plaatsvervangers benoemd die de leden bij afwezigheid vertegenwoordigen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bei seiner abwesenheit' ->

Date index: 2024-01-11
w