Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bei schaffung einer gegenseitig kontrollierbaren kernwaffenfreien zone » (Allemand → Néerlandais) :

2. begrüßt die Rolle der Vereinten Nationen bei der Schaffung einer gegenseitig kontrollierbaren kernwaffenfreien Zone; stellt fest, dass nicht alle Staaten in der Region Vertragspartei des Nichtverbreitungsvertrags sind;

2. is ingenomen met de rol van de Verenigde Naties bij de instelling van een wederzijds verifieerbare kernwapenvrije zone; merkt op dat niet alle staten in de regio partij zijn bij het non-proliferatieverdrag;


2. begrüßt die Rolle der Vereinten Nationen bei der Schaffung einer gegenseitig kontrollierbaren MVW-freien Zone; stellt fest, dass nicht alle Staaten in der Region Vertragspartei des Nichtverbreitungsvertrags sind;

2. is ingenomen met de rol van de Verenigde Naties bij de instelling van een wederzijds verifieerbare kernwapenvrije zone; merkt op dat niet alle staten in de regio partij zijn bij het non-proliferatieverdrag;


Der EWSA begrüßt die internationalen Bemühungen zur Aufrechterhaltung des Friedens, u. a. durch die Förderung von Initiativen zur Entmilitarisierung und zur Schaffung einer kernwaffenfreien Zone auf der koreanischen Halbinsel.

Het Europees Economisch en Sociaal Comité (EESC) steunt de internationale inspanningen om de vrede te bewaren, onder meer door middel van initiatieven die gericht zijn op de demilitarisering en denuclearisatie van het Koreaanse schiereiland.


L. in der Erwägung, dass die Bewegung der Blockfreien Staaten die zügige Schaffung einer kernwaffenfreien Zone im Nahen Osten als wesentlichen Schritt zur Schaffung einer von Massenvernichtungswaffen freien Zone in der Region fordert;

L. overwegende dat de Beweging van niet-gebonden staten op de snelle totstandbrenging van een kernwapenvrije zone in het Midden-Oosten heeft aangedrongen, als een prioritaire stap in de richting van de totstandbrenging van een massavernietigingswapenvrije zone;


B. in der Erwägung, dass die laufenden Verhandlungen über Frieden im Nahen Osten für die Förderung des gegenseitigen Vertrauens und der Sicherheit im Nahen Osten – einschließlich der Schaffung einer kernwaffenfreien Zone – sowie für die Fortsetzung der Bemühungen um die Schaffung einer kernwaffenfreien Zone im Nahen Osten von entscheidender Bedeutung sind;

B. overwegende dat het lopende vredesoverleg in het Midden-Oosten essentieel is om het wederzijds vertrouwen en de veiligheid in het Midden-Oosten te versterken, o.a. door de instelling van een kernwapenvrije zone, en om te blijven werken aan de instelling van een kernwapenvrije zone in het Midden-Oosten;


17. fordert die Schaffung einer kernwaffenfreien Zone als positiven Schritt hin zu einer kernwaffenfreien Welt; vertritt in diesem Zusammenhang die Ansicht, dass eine kernwaffenfreie Zone im Nahen Osten von entscheidender Bedeutung für einen dauerhaften und umfassenden Frieden in der Region ist; weist darauf hin, dass der Abzug aller taktischen Sprengköpfe in Europa unterdessen einen Präzedenzfall für weitere nukleare Abrüstung schaffen könnte;

17. vraagt om de instelling van kernwapenvrije zones als een positieve stap naar een kernwapenvrije wereld; is in dit verband van mening dat een kernwapenvrije zone in het Midden-Oosten van fundamenteel belang is voor het bereiken van duurzame en alomvattende vrede in die regio; wijst erop dat de terugtrekking van alle tactische kernkoppen in Europa in de tussentijd een precedent kan scheppen voor verdere nucleaire ontwapening;


w