Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben
Hüten von Schafen
Mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten
Mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen
Personen die Straftaten begangen haben festnehmen
Schafehüten
Schafhut
Spaltleder von Schafen
Straftäter festhalten
Straftäter festnehmen
Straftäter verhaften
Zentrum zur Endmast von Schafen
Zugang zu Frachttarifen haben
Zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben

Traduction de «bei schafen haben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hüten von Schafen | Schafehüten | Schafhut

schapenhoeden


Zentrum zur Endmast von Schafen

bedrijf voor het afmesten van schapen




Personen die Straftaten begangen haben festnehmen | Straftäter verhaften | Straftäter festhalten | Straftäter festnehmen

in de beveiliging werken | misdadigers vasthouden | overtreders aanhouden | zorgen voor de veiligheid


gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben | mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten | mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen | zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben

gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn


Zugang zu Frachttarifen haben

toegang tot verzendingstarieven hebben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(5) Im Betrieb vorhandene Schafe oder Ziegen, die eine Ohrmarke verloren haben, gelten dennoch als ermittelt, wenn sie durch ein erstes Kennzeichen gemäß Artikel 4 Absatz 2 Buchstabe a der Verordnung (EG) Nr. 21/2004 weiterhin identifiziert werden können und sofern alle sonstigen Anforderungen des Systems zur Kennzeichnung und Registrierung von Schafen und Ziegen erfüllt sind.

5. Wanneer een op het bedrijf aanwezig schaap of een op het bedrijf aanwezige geit een oormerk is kwijtgeraakt, wordt het dier toch als geconstateerd aangemerkt mits het nog door een eerste identificatiemiddel overeenkomstig artikel 4, lid 2, onder a), van Verordening (EG) nr. 21/2004 kan worden geïdentificeerd en aan alle overige eisen van de identificatie- en registratieregeling voor schapen en geiten is voldaan.


(5) Im Betrieb vorhandene Schafe oder Ziegen, die eine Ohrmarke verloren haben, gelten dennoch als ermittelt, wenn sie durch ein erstes Kennzeichen gemäß Artikel 4 Absatz 2 Buchstabe a der Verordnung (EG) Nr. 21/2004 weiterhin identifiziert werden können und sofern alle sonstigen Anforderungen des Systems zur Kennzeichnung und Registrierung von Schafen und Ziegen erfüllt sind.

5. Wanneer een op het bedrijf aanwezig schaap of een op het bedrijf aanwezige geit een oormerk is kwijtgeraakt, wordt het dier toch als geconstateerd aangemerkt mits het nog door een eerste identificatiemiddel overeenkomstig artikel 4, lid 2, onder a), van Verordening (EG) nr. 21/2004 kan worden geïdentificeerd en aan alle overige eisen van de identificatie- en registratieregeling voor schapen en geiten is voldaan.


Als „Cordeiro Mirandês“ bzw. „Canhono Mirandês“ bezeichnet man das Fleisch von geschlachteten Schafen beiderlei Geschlechts der Rasse Churra Galega Mirandesa, die im Zuchtbuch der Rasse ausgewiesen und eingetragen sind, ein Lebensalter von bis zu vier Monaten haben und in einem Betrieb mit traditioneller extensiver Bewirtschaftung geboren und aufgezogen und gemäß den in den Spezifikationen und in dem abgegrenzten geografischen Gebiet festgelegten Vorschriften zerlegt und verpackt wurden.

Cordeiro of Canhono Mirandês verwijst naar het vlees van geslachte schapen van beide seksen van het ras Churra Galega Mirandesa die als behorend tot dat ras zijn geïdentificeerd en in het desbetreffende zoötechnische register zijn geregistreerd, maximaal vier maanden oud zijn en in het kader van een traditioneel, extensief houderijsysteem worden geboren en gehouden; de karkassen worden uitgesneden en het vlees wordt verpakt in overeenstemming met de bepalingen in het productdossier en met de in het afgebakende geografische gebied geldende regels.


„(3a) Schafe oder Ziegen, die eine Ohrmarke verloren haben, gelten dennoch als ermittelt, wenn sie durch ein erstes Kennzeichen gemäß Artikel 4 Absatz 2 Buchstabe a der Verordnung (EG) Nr. 21/2004 (7) weiterhin identifiziert werden können und sofern alle sonstigen Anforderungen des Systems zur Kennzeichnung und Registrierung von Schafen und Ziegen erfüllt sind.

„3 bis. Schapen of geiten die een oormerk zijn kwijtgeraakt, worden geacht toch deel uit te maken van de geconstateerde dieren, mits de dieren nog door een eerste identificatiemiddel overeenkomstig artikel 4, lid 2, onder a), van Verordening (EG) nr. 21/2004 (7) van de Raad kunnen worden geïdentificeerd en aan alle overige eisen van de identificatie- en registratieregeling voor schapen en geiten is voldaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei Schafen haben die Mitgliedstaaten die Wahl, alle Tiere im Betrieb zu vernichten oder eine Genotypisierung der Schafe vorzunehmen und nur die krankheitsempfänglichsten zu vernichten.

Voor schapen hebben de lidstaten de keuze: ofwel worden alle schapen op het bedrijf vernietigd, ofwel wordt het genotype van de schapen vastgesteld en worden alleen de meest vatbare dieren vernietigd.


Bei Schafen und Ziegen haben die bisherigen Erfahrungen und vor allem die MKS-Krise gezeigt, dass die praktische Umsetzung der genannten Richtlinie nicht zufrieden stellend ist und verbessert werden muss.

Ten aanzien van schapen en geiten is vooral bij de mond- en klauwzeercrisis gebleken dat de uitvoering van Richtlijn 92/102/EEG niet voldoet en moet worden verbeterd.


Bei Schafen und Ziegen haben die bisherigen Erfahrungen und vor allem die MKS-Krise gezeigt, dass die praktische Umsetzung der genannten Richtlinie nicht zufrieden stellend ist und verbessert werden muss.

Ten aanzien van schapen en geiten is vooral bij de mond- en klauwzeercrisis gebleken dat de uitvoering van Richtlijn 92/102/EEG niet voldoet en moet worden verbeterd.


So haben beispielsweise Studien nach dem Ausbruch der Maul- und Klauenseuche im Vereinigten Königreich gezeigt, dass bei Schafen mehrfache Verbringungen durch Händler und Märkte erfolgen, wobei bis zu acht Fahrten zwischen Herkunfts- und Bestimmungsbetrieb stattfinden.

Onderzoek naar het uitbreken van mond- en klauwzeer in het Verenigd Koninkrijk heeft aangetoond dat schapen een aantal keren, tot achtmaal toe, worden verplaatst via handelaren en markten vanaf het bedrijf van oorsprong tot het laatste bedrijf.


Einige Mitgliedstaaten haben bereits ein einheitliches Kennzeichnungssystem für Schafe und Ziegen im Rahmen des Programms zur Bekämpfung der Brucellose bei Schafen und Ziegen eingeführt.

Enkele lidstaten hebben reeds een uniek identificatiesysteem voor schapen en geiten ingevoerd in het kader van een programma ter beperking van brucellose onder schapen en geiten.


– Herr Präsident, Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! Es gehörte und gehört zu jenen Merkwürdigkeiten und bis heute nicht geklärten Rätseln im Rahmen der Aufarbeitung der BSE-Affäre, daß wir bis heute keine gemeinschaftlichen Regeln zur Bekämpfung von Scrapie bei Schafen haben.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte collega's, het is uiterst merkwaardig, een tot op heden niet opgelost raadsel zelfs, dat er in de nasleep van de gekkekoeiencrisis nog altijd geen communautaire regelgeving bestaat over de bestrijding van scrapie bij schapen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bei schafen haben' ->

Date index: 2024-02-28
w