Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auto
Automobil
PKW
Personenkraftfahrzeug
Personenkraftwagen
Personenkraftwagen-Anhänger-Gespann
Pkw
Privatwagen
Vermietassistent Personenkraftwagen
Vermietassistentin Personenkraftwagen
Wohnmobil

Traduction de «bei personenkraftwagen werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vermietassistent Personenkraftwagen | Vermietassistent Personenkraftwagen/Vermietassistentin Personenkraftwagen | Vermietassistentin Personenkraftwagen

verhuurmedewerker bedrijfswagens | verhuurmedewerkster bedrijfswagens | verhuurmedewerker motorvoertuigen | verhuurmedewerker motorvoertuigen en lichte vracht


Personenkraftwagen-, Taxi-, Kleintransporter- und Kleinbusfahrer

Chauffeurs van auto’s, taxi’s en bestelwagens


Personenkraftfahrzeug | Personenkraftwagen | PKW [Abbr.]

personenauto | personenvoertuig


Personenkraftwagen

particuliere auto | personenwagen | privéauto


Automobil [ Auto | Personenkraftwagen | Pkw | Privatwagen | Wohnmobil ]

automobiel [ auto | personenauto | personenwagen | wagen ]


Personenkraftwagen-Anhänger-Gespann

combinatie van personenwagen en aanhangwagen


Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es empfiehlt sich, daran festzuhalten, dass das Ziel auf Basis eines linearen Verhältnisses zwischen dem Nutzwert des Personenkraftwagens und seinem CO-Emissionsziel, wie in den Formeln in Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 443/2009 ausgedrückt, festgesetzt wird, da auf diese Weise die Diversität des Marktes für Personenkraftwagen erhalten werden kann und die Fahrzeughersteller weiterhin in der Lage sind, unterschiedlichen Verbraucherbedürfnissen gerecht zu werden, wodurch ungerechtfertigte Wettbewerbsverzerrungen vermieden werden.

Het is aangewezen dat de wijze van vaststellen van de doelstelling op basis van het lineaire verband tussen het praktische nut van het voertuig en de CO-emissiedoelstelling ervan zoals vastgesteld in de formules in bijlage I bij Verordening (EG) nr. 443/2009, gehandhaafd blijft, omdat op deze manier de diversiteit van de markt voor personenwagens en het vermogen van fabrikanten om tegemoet te komen aan uiteenlopende consumentenbehoeften kunnen behouden blijven, en bijgevolg onterechte concurrentievervalsing wordt vermeden.


Bei Personenkraftwagen werden diese Effizienzverbesserungen von einer allmählichen Hybridisierung vorangetrieben.

Voor personenauto’s komen deze efficiëntieverbeteringen tot stand door een geleidelijke “hybridisatie”.


Die spezifischen CO-Emissionen neuer Personenkraftwagen werden in der Gemeinschaft in einheitlicher Weise nach der in der Verordnung (EG) Nr. 715/2007 vorgesehenen Methodik gemessen.

De specifieke CO-emissies van nieuwe personenauto's worden in de Gemeenschap op geharmoniseerde basis gemeten overeenkomstig de in Verordening (EG) nr. 715/2007 vastgestelde methode.


Zur Berechnung der durchschnittlichen Masse aller neuen Personenkraftwagen, die im Überwachungsjahr im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats erstmals zugelassen werden (Mave), wird die Summe der Masse aller einzelnen neuen Personenkraftwagen (M) durch die Anzahl der neuen Personenkraftwagen (N) dividiert.

De gemiddelde massa van alle op het grondgebied van een lidstaat geregistreerde nieuwe personenauto's in het jaar waarop de monitoring betrekking heeft (Mave), wordt berekend door de som van de massa's van alle individuele nieuwe personenauto's (M) te delen door het aantal nieuwe personenauto's (N).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zur Berechnung der durchschnittlichen spezifischen CO-Emissionen aller neuen Personenkraftwagen, die im Überwachungsjahr im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats erstmals zugelassen werden (Save), wird die Summe der spezifischen CO-Emissionen jedes einzelnen neuen Personenkraftwagens (S) durch die Anzahl der neuen Personenkraftwagen (N) dividiert.

De gemiddelde specifieke CO-emissies van alle op het grondgebied van een lidstaat geregistreerde nieuwe personenauto's in het jaar waarop de monitoring betrekking heeft (Save), worden berekend door de som van de specifieke CO-emissies van alle individuele nieuwe personenauto's (S) te delen door het aantal nieuwe personenauto's (N).


In Einklang mit dem Ansatz, der im Rahmen der Selbstverpflichtungen der Hersteller gewählt wurde, umfasst dies die Aspekte, die bei der Messung der CO-Emissionen von Personenkraftwagen gemäß der Verordnung (EG) Nr. 715/2007 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 20. Juni 2007 über die Typgenehmigung von Kraftfahrzeugen hinsichtlich der Emissionen von leichten Personenkraftwagen und Nutzfahrzeugen (Euro 5 und Euro 6) und über den Zugang zu Reparatur- und Wartungsinformationen für Fahrzeuge berücksichtigt werden.

Overeenkomstig de benadering die in het kader van de vrijwillige verbintenissen van de fabrikanten is gevolgd, heeft dit betrekking op de elementen waarmee rekening wordt gehouden bij de meting van de CO-emissies van personenauto's overeenkomstig Verordening (EG) nr. 715/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 20 juni 2007 betreffende de typegoedkeuring van motorvoertuigen met betrekking tot emissies van lichte personen- en bedrijfsvoertuigen (Euro 5 en Euro 6) en de toegang tot reparatie- en onderhoudsinformatie .


Der Rat hatte in seinen Schlußfolgerungen vom 25. Juni 1996 mit der Überschrift "Eine Strategie der Gemeinschaft zur Minderung der CO2 -Emissionen von Personenkraftwagen und zur Senkung des durchschnittlichen Kraftstoffverbrauchs" die Notwendigkeit einer umfassenden Strategie hervorgehoben, die sich vorrangig auf den Abschluß einer Vereinbarung mit den Herstellern (siehe voriger Punkt) erstrecken und mit Marktanreizen und Verbraucherinformationen verknüpft werden soll, damit die durchschnittlichen CO2 -Emissionen neu zugelassener Per ...[+++]

In zijn conclusies van 25 juni 1996 over "een communautaire strategie ter beperking van de CO2 -uitstoot door personenauto's en ter verbetering van het brandstofrendement" heeft de Raad benadrukt dat er een alomvattende strategie moet komen waarin voorrang wordt gegeven aan een overeenkomst met de industrie (zie vorig agendapunt), gecombineerd met marktstimulansen en consumentenvoorlichting, met als doel de CO2 -uitstoot door nieuw ingeschreven personenauto's tegen 2005 of uiterlijk 2010 tot 120 g CO2 /km terug te dringen.


Wie erinnerlich, hatte der Rat in seinen Schlußfolgerungen vom 25. Juni 1996 zu dem Thema "Eine Strategie der Gemeinschaft zur Minderung der CO -Emissionen von Personenkraftwagen und zur Senkung des durchschnittlichen Kraftstoffverbrauchs" die Notwendigkeit einer umfassenden Strategie hervorgehoben, die sich vorrangig auf den Abschluß einer Vereinbarung mit den Herstellern erstrecken und mit Marktanreizen und Verbraucherinformationen verknüpft werden soll, damit die durchschnittlichen CO -Emissionen neu zugelassener Personenkraftwagen bis 2005, s ...[+++]

Gememoreerd zij dat de Raad in zijn conclusies van 25 juni 1996 over "een communautaire strategie ter beperking van de CO -uitstoot door personenauto's en ter verbetering van het brandstofrendement" heeft benadrukt dat er een alomvattende strategie moet komen waarin voorrang wordt gegeven aan een overeenkomst met de industrie, gecombineerd met marktstimulansen en consumentenvoorlichting, met als doel de CO -uitstoot door nieuw ingeschreven personenauto's tegen 2005 of uiterlijk 2010 tot 120 g CO /km terug te dringen.


Zu diesem Zweck sollen Daten erfaßt werden, die sich auf die spezifischen CO -Emissionen von innerhalb eines Kalenderjahres neuzugelassenen Personenkraftwagen beziehen, wie beispielsweise deren Hersteller, Kraftstofftyp, Masse, Motorleistung und Hubraum.

Dat zal gebeuren door het verzamelen van gegevens over de specifieke CO -uitstoot van nieuwe personenauto's die in een bepaald kalenderjaar worden ingeschreven, alsmede over de fabrikant, het brandstoftype, de massa, het motorvermogen en de cilinderinhoud.


Mit dem Vorschlag für eine Ratsentscheidung werden folgende Ziele verfolgt: Bewertung der Wirksamkeit der CO -Strategie der Gemeinschaft für Personenkraftwagen und Einschränkung des Kraftstoffverbrauchs, Bereitstellung von Informationen über Marktveränderungen, die sich auf die mit anderen Gemeinschaftspolitiken verfolgten Ziele auswirken, sowie Bewertung der Auswirkungen der CO -Strategie für Personenkraftwagen auf den Markt für Neufahrzeuge.

Doel van de voorgestelde beschikking van de Raad is de doelmatigheid te beoordelen van de strategie van de Gemeenschap ter beperking van de CO -emissies door auto's en ter verbetering van het brandstofrendement, informatie te verstrekken over veranderingen op de markt die van invloed zijn op andere beleidsdoelstellingen van de Gemeenschap en het effect van de CO /auto-strategie op de nieuwe automarkt te beoordelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bei personenkraftwagen werden' ->

Date index: 2021-09-12
w