Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Handelsübliches naturreines Olivenöl
Mittelfeines Olivenöl
Olivenöl
Raffiniertes Oliventresteröl und Olivenöl
Raffiniertes Öl aus Oliventrester und Olivenöl
Schiffe unter ... Flagge

Vertaling van "bei olivenöl führt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
raffiniertes Öl aus Oliventrester und Olivenöl | raffiniertes Oliventresteröl und Olivenöl

geraffineerde olie uit afvallen van olijven en olijfolie


handelsübliches naturreines Olivenöl | mittelfeines Olivenöl

courante olijfolie verkregen bij de eerste persing | olijfolie, halffijn


Schiff, das die ... Flagge führt | Schiffe unter ... Flagge

vaartuig dat de vlag van ... voert


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2h) Die Verordnung (EG) Nr. 2798/1999 des Rates vom 17. Dezember 1999 zur Festlegung der Grundregeln für die Einfuhr von Olivenöl mit Ursprung in Tunesien für die Zeit vom 1. Januar bis zum 31. Dezember 2000 und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 906/981 führte eine nur für das Jahr 2000 geltende Maßnahme ein und ist daher nicht mehr wirksam.

(2 nonies) Bij Verordening (EG) nr. 2798/1999 van de Raad van 17 december 1999 houdende vaststelling van de algemene regels voor de invoer van olijfolie van oorsprong uit Tunesië voor de periode van 1 januari 2000 tot en met 31 december 2000 en houdende intrekking van Verordening (EG) nr. 906/981¹ werd een maatregel ingevoerd die alleen in het jaar 2000 van toepassing was, waardoor deze verordening nu geen effect meer heeft.


Die Verordnung (EG) Nr. 2798/1999 des Rates vom 17. Dezember 1999 zur Festlegung der Grundregeln für die Einfuhr von Olivenöl mit Ursprung in Tunesien für die Zeit vom 1. Januar bis zum 31. Dezember 2000 und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 906/98 führte eine nur für das Jahr 2000 geltende Maßnahme ein und ist daher nicht mehr wirksam.

Bij Verordening (EG) nr. 2798/1999 van de Raad van 17 december 1999 houdende vaststelling van de algemene regels voor de invoer van olijfolie van oorsprong uit Tunesië voor de periode van 1 januari 2000 tot en met 31 december 2000 en houdende intrekking van Verordening (EG) nr. 906/98 is een maatregel ingevoerd die alleen in het jaar 2000 van toepassing was, waardoor deze verordening nu geen effect meer heeft.


L. in der Erwägung, dass die Preisvolatilität auf den Agrarmärkten eine ihrer dauerhaften Besonderheiten ist, jedoch unlängst aufgrund einer Kombination mehrerer Faktoren – einschließlich extremer Witterungsverhältnisse, Energiepreise, Spekulation und Änderungen der Nachfrage – dramatisch zugenommen hat und, wie in den Prognosen sowohl der OECD als auch der FAO vorhergesagt, ein weiterer Anstieg erwartet wird, was zu extremen Schwankungen bei den Agrarrohstoffpreisen auf den europäischen Märkten führt; in der Erwägung, dass zwischen 2006 und 2008 die Preise mehrerer Rohstoffe beträchtlich gestiegen sind, in einigen Fällen um 180 %, wie ...[+++]

L. overwegende dat de prijsvolatiliteit op de landbouwmarkten een permanent fenomeen is, maar sinds kort enorm is toegenomen vanwege een combinatie van factoren − zoals extreme weersomstandigheden, energieprijzen, speculatie en veranderingen in de vraag − en waarschijnlijk nog verder zal toenemen volgens de prognoses van zowel de OESO als de FAO, en zal leiden tot extreme schommelingen in de prijzen van landbouwgoederen op de Europese markten; overwegende dat tussen 2006 en 2008 de prijzen van verschillende basisproducten aanzienlijk zijn gestegen, sommige met wel 180%, zoals graan; overwegende dat de prijzen van zuivelproducten in 2009 zijn gekelderd, met een daling van gemiddeld 40% en dat ook andere landbouwproducten, zoals granen, gr ...[+++]


L. in der Erwägung, dass die Preisvolatilität auf den Agrarmärkten eine ihrer dauerhaften Besonderheiten ist, jedoch unlängst aufgrund einer Kombination mehrerer Faktoren – einschließlich extremer Witterungsverhältnisse, Energiepreise, Spekulation und Änderungen der Nachfrage – dramatisch zugenommen hat und, wie in den Prognosen sowohl der OECD als auch der FAO vorhergesagt, ein weiterer Anstieg erwartet wird, was zu extremen Schwankungen bei den Agrarrohstoffpreisen auf den europäischen Märkten führt; in der Erwägung, dass zwischen 2006 und 2008 die Preise mehrerer Rohstoffe beträchtlich gestiegen sind, in einigen Fällen um 180 %, wie ...[+++]

L. overwegende dat de prijsvolatiliteit op de landbouwmarkten een permanent fenomeen is, maar sinds kort enorm is toegenomen vanwege een combinatie van factoren - zoals extreme weersomstandigheden, energieprijzen, speculatie en veranderingen in de vraag - en waarschijnlijk nog verder zal toenemen volgens de prognoses van zowel de OESO als de FAO, en zal leiden tot extreme schommelingen in de prijzen van landbouwgoederen op de Europese markten; overwegende dat tussen 2006 en 2008 de prijzen van verschillende basisproducten aanzienlijk zijn gestegen, sommige met wel 180%, zoals graan; overwegende dat de prijzen van zuivelproducten in 2009 zijn gekelderd, met een daling van gemiddeld 40% en dat ook andere landbouwproducten, zoals granen, gro ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Erneut fordert das Parlament eine geeignetere Einstufung des Öls in Güteklassen, das Verbot der Mischung von Olivenöl mit anderen Fetten, die obligatorische Angabe des Ursprungs der Oliven auf dem Etikett, und somit Bestimmung des Ursprungs des Öls durch den Standort der Olivenbäume, von denen es stammt, und somit den Ort der Ernte und nicht durch den Ort der Pressung und Verarbeitung (was zu Imagediebstahl und Marktpiraterie führt), größere Transparenz des aktiven Veredelungsverkehrs, um zu vermeiden, dass mit diesem Mechanismus Öle ...[+++]

Het Parlement pleit nogmaals voor een betere classificatie van de verschillende typen olijfolie, voor een verbod op het mengen van olijfolie met andere vetten, verplichte vermelding op het etiket van de herkomst van de olijven, bepaling van de herkomst van de olie op basis van de plaats waar de boom staat en de olijven zijn geoogst en niet de plaats waar ze zijn geperst en bewerkt (wat leidt tot misbruik van naambekendheid en merkenpiraterij), grotere transparantie van TPA zodat deze niet aangewend kunnen worden om olie en olijven van buiten de Gemeenschap als communautaire olijfolie te verkopen, en verhoging van de basisprijs voor autom ...[+++]


Als Ergebnis der im Rahmen multilateraler Handelsverhandlungen der Uruguay-Runde geschlossenen Abkommen wurden die variablen Abschöpfungen für Agrarerzeugnisse durch feste gemeinsame Zölle ersetzt. Bei Olivenöl führt der natürliche Erntewechsel zu einer unregelmäßigen Erzeugung in der Gemeinschaft. Um bei der Versorgung des Marktes allzu hohe Preisschwankungen zu vermeiden, ist die Möglichkeit der Einfuhr zu ermäßigtem Zoll vorzusehen.

Overwegende dat, als gevolg van de tenuitvoerlegging van de overeenkomsten die zijn gesloten bij de multilaterale handelsbesprekingen in het kader van de Uruguay-Ronde, de variabele landbouwheffingen zijn vervangen door vaste gemeenschappelijke rechten; dat de olijventeelt van nature wordt gekenmerkt door wisselende oogsten met als gevolg dat de produktie van olijfolie in de Gemeenschap niet gelijkmatig is; dat de ervaring heeft geleerd dat het, voor de voorziening van de markt en om belangrijke prijsschommelingen te voorkomen, dienstig is om invoer tegen een verlaagd douanerecht toe te staan;


- sie führt die erforderlichen Kontrollen durch, um sicherzustellen, daß das betreffende Olivenöl während der gesamten Laufzeit des Lagervertrags gelagert wird;

- zij verricht de nodige controles om zich ervan te vergewissen dat de betrokken olijfolie tijdens de gehele duur van de contractuele opslag in voorraad blijft,


(3) Für jedes Lager von zur Intervention bestimmtem Olivenöl führt die Interventions- oder Einlagerungsstelle im Lager eine tägliche Bestandsbuchhaltung, die mindestens folgende Angaben umfasst:

3. Voor en in iedere opslagplaats waar zich olijfolie in interventie bevindt, voert het interventiebureau of het opslagbedrijf een dagelijkse voorraadboekhouding die minstens de volgende gegevens bevat:


In der Verordnung (EWG) Nr. 2754/78 sind die Kriterien festgelegt worden, nach denen die Interventionsorte für Olivenöl zu bestimmen sind. Die Anwendung dieser Kriterien führt dazu, die im Anhang angegebenen Interventionsorte zu bestimmen.

Overwegende dat bij Verordening ( EEG ) nr . 2754/78 de criteria voor de bepaling van de interventiecentra voor olijfolie zijn vastgesteld ; dat toepassing van deze criteria ertoe leidt de in de bijlage vermelde plaatsen als interventiecentrum aan te wijzen ;


Gemäß Artikel 4 der Verordnung (EWG) Nr. 616/72 der Kommission vom 27. März 1972 mit Durchführungsbestimmungen für Erstattungen und Abschöpfungen bei der Ausfuhr von Olivenöl (6), geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 2563/72 (7), setzt die Kommission Abschöpfungen bei der Ausfuhr von Olivenöl in unmittelbaren Umschließungen mit einem Gewicht des Inhalts von mehr als 5 kg fest, wenn der Unterschied im Sinne von Artikel 10 Absatz 2 erster Unterabsatz der Verordnung Nr. 171/67/EWG einen bestimmten Betrag übersteigt. Die Erfahrung hat gezeigt, daß die Anwendung dieser Vorschriften auch dann zur Festsetzung von Ausfuhrabsc ...[+++]

Overwegende dat de Commissie , overeenkomstig artikel 4 van Verordening ( EEG ) nr . 616/72 van de Commissie van 27 maart 1972 betreffende de wijze van toepassing van de restituties en de heffingen bij uitvoer van olijfolie ( 6 ) , gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 2563/72 ( 7 ) , heffingen bij uitvoer van olijfolie in verpakkingen met een inhoud van meer dan 5 kg vaststelt , wanneer het in artikel 10 , lid 2 , eerste alinea , van Verordening nr . 171/67/EEG bedoelde verschil groter is dan een bepaald bedrag ; dat de ervaring heeft aangetoond dat de toepassing van bovengenoemde voorschriften ook dan tot de vaststelling van heffinge ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bei olivenöl führt' ->

Date index: 2021-08-31
w