Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ankopplung an vorhandene Heizsysteme
Anrufweiterschaltung bei Besetzt
Autonomieverlust
Bei
Bei Feuerausbruch automatisch schließende Tür
Bei Strafe der Nichtigkeit
CFB
Kriminalbeamte im Auftrag der Justiz
Nachrüstung
Verlust der Unabhängigkeit bei alten Menschen

Vertaling van "bei nachrüstung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Ankopplung an vorhandene Heizsysteme | Nachrüstung

toepassing van ruimteverwarmingsinstallaties in de bestaande bouw




bei Feuerausbruch automatisch schließende Tür

bij brand zelfsluitende deur




Anrufweiterschaltung bei Besetzt | CFB

Call forwarding-busy line




Autonomieverlust | Verlust der Unabhängigkeit bei alten Menschen

Verlies van autonomie | Verlies van zelfstandigheid


Beamter der Kriminalpolizei bei der Staatsanwaltschaft (1) | Kriminalbeamte im Auftrag der Justiz (2)

lid van de Gerechtelijke Politie bij de Parketten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Betroffen sind Regelungen u. a. in folgenden Bereichen: Förderung sauberer und energieeffizienter Straßenfahrzeuge, Versorgung mit Rohöl und Erdölerzeugnissen, Einstufung, Verpackung und Kennzeichnung gefährlicher Zubereitungen und Stahlstatistiken. Bei einer Reihe von Vorschlägen, die im Mitentscheidungsverfahren blockiert sind, besteht kaum Aussicht, dass das Verfahren abgeschlossen werden kann. Die Kommission erwägt deshalb, einige Vorschläge zurückzuziehen, darunter die Bodenschutzrichtlinie und eine Richtlinie zur Vereinfachung der mehrwertsteuerlichen Pflichten, den Vorschlag zum Statut der Europäischen Privatgesellschaft, die Verordnung über die Stahlstatistiken und den Vorschlag betreffend die ...[+++]

De Commissie overweegt daarom voorstellen in deze categorie in te trekken, onder meer de bodemrichtlijn en een richtlijn tot vereenvoudiging van de btw-verplichtingen, een voorstel vooreen Europese besloten vennootschap , de verordening betreffende de staalstatistieken en de installatie van spiegels op vrachtwagens.


– auf der Grundlage der derzeit unter der Schirmherrschaft der UNECE laufenden Gespräche über harmonisierte Anforderungen an Emissionskontrollgeräte zur Nachrüstung einen umfassenden Ansatz festlegen, um emissionsmindernde Vorschriften und die Nachrüstung des bestehenden Bestands mobiler Maschinen und Geräte mit Nachbehandlungssystemen zu fördern.

- een alomvattende aanpak te formuleren ter bevordering van emissiereductievoorschriften en het plaatsen van verbeterde nabehandelingssystemen op het bestaande NRMM-park op basis van de thans onder auspiciën van de UNECE lopende besprekingen over geharmoniseerde eisen voor verbeterde emissiebeheerinrichtingen.


In solchen Fällen sind die Mitgliedstaaten aufgefordert, Listen von erlaubten und genehmigten technischen Lösungen, einschließlich die Nachrüstung betreffender bewährter Praktiken, der Kommission zu übermitteln, die sie ihrerseits allen Mitgliedstaaten zur Verfügung stellt.

In dergelijke gevallen moeten de lidstaten lijsten van toegestane en goedgekeurde technische oplossingen, met inbegrip van beste praktijken inzake aspecten van de aanpassingen, doen toekomen aan de Commissie, die deze lijsten op haar beurt ter beschikking van de lidstaten stelt.


In einigen Lastkraftwagen ist die Nachrüstung technisch nicht möglich oder wirtschaftlich nicht vertretbar, ohne dass größere Veränderungen an der Kabinenstruktur oder an der Tür vorgenommen werden.

In sommige vrachtwagens kan aanpassing technisch onmogelijk of onevenredig duur zijn als er geen ingrijpende veranderingen worden aangebracht in de structuur van de cabine of van de deur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zur Erhöhung der Verkehrssicherheit haben einige Mitgliedstaaten – die Niederlande, Belgien und Dänemark – einzelstaatliche Regelungen zur Nachrüstung ihrer bestehenden Flotte mit Spiegeln und auf der Grundlage der in der Richtlinie 2003/97/EG enthaltenen Anforderungen eingeführt.

Om de verkeersveiligheid te vergroten hebben sommige lidstaten - Nederland, België en Denemarken - nationale voorschriften uitgevaardigd inzake de aanpassing van spiegels van hun bestaande wagenpark aan de vereisten van Richtlijn 2003/97/EG.


zu dem Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über die Nachrüstung von in der Gemeinschaft zugelassenen schweren Lastkraftwagen mit Spiegeln

over het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende de installatie van spiegels op bestaande in de Gemeenschap geregistreerde vrachtwagens


Die Regelung greift den wallonischen Beihilfeplan für die Binnenschifffahrt 2000-2003 auf und sieht eine Prämie für die Nachrüstung der wallonischen Binnenschifffahrtsflotte sowie eine Prämie für den Erwerb von Güterumschlagsgerät vor.

Deze regeling is eigenlijk de voortzetting van het Waalse plan voor vervoer over de binnenwateren voor de periode 2000-2003 .


Bestimmungen über die Prüfbedingungen und die Nachrüstung von älteren Kraftfahrzeugen.

€? de bepalingen betreffende de vereisten voor de proeven en de aanpassing van oudere voertuigen.


IV?GALILEO PAGEREF _Toc480276527 \h IVLUFTVERKEHR PAGEREF _Toc480276528 \h IV?LUFTVERKEHR UND UMWELT SCHLUSSFOLGERUNGEN PAGEREF _Toc480276529 \h IV?EINRICHTUNG EINER EUROPÄISCHEN BEHÖRDE FÜR DIE LUFTFAHRTSICHERHEIT (EASA) PAGEREF _Toc480276530 \h VII?RECHTE DER PASSAGIERE IM FLUGVERKEHR PAGEREF _Toc480276531 \h VII?NACHRÜSTUNG VON FLUGZEUGEN ZUR LÄRMDÄMMUNG SCHLUSSFOLGERUNGEN PAGEREF _Toc480276532 \h VIILANDVERKEHR PAGEREF _Toc480276533 \h VIII?INTEROPERABILITÄT DES KONVENTIONELLEN EISENBAHNSYSTEMS PAGEREF _Toc480276534 \h VIII?STRASSENVERKEHRSSICHERHEIT PAGEREF _Toc480276535 \h VIIISEEVERKEHR PAGEREF _Toc480276536 \h IX?SICHERHEIT DES SEEVERKEHRS PAGEREF _Toc480276537 \h IXSONSTIGES PAGEREF _Toc480276538 \h X?Einheitlicher europäischer Luf ...[+++]

IVLUCHTVERVOER?LUCHTVERVOER EN MILIEU - CONCLUSIES PAGEREF _Toc480175423 \h IV?OPRICHTING VAN EEN EUROPESE AUTORITEIT VOOR DE VEILIGHEID VAN DE LUCHTVAART (EASA) PAGEREF _Toc480175424 \h VII?RECHTEN VAN DE PASSAGIERS IN HET LUCHTVERVOER PAGEREF _Toc480175425 \h VII?HUSHKITS - CONCLUSIES PAGEREF _Toc480175426 \h VIIIINLANDTRANSPORT?INTEROPERABILITEIT VAN HET CONVENTIONELE SPOORWEGSYSTEEM PAGEREF _Toc480175428 \h VIII?VERKEERSVEILIGHEID PAGEREF _Toc480175429 \h IXZEEVERVOER?VEILIGHEID TER ZEE PAGEREF _Toc480175431 \h XDIVERSEN?Eén Europees luchtruim PAGEREF _Toc480175433 \h X?Zeevervoer, de korte vaart PAGEREF _Toc480175434 \h X?Het overvliegen van Siberië PAGEREF _Toc480175435 \h XIZONDER DEBAT AANGENOMEN PUNTENVERVOER--Ondertekening van de ...[+++]


Ferner einigte er sich auf eine allgemeine Ausrichtung zu dem Vorschlag über die Nachrüstung von schweren Lastkraftwagen mit Spiegeln und zu dem Vorschlag über die Ausweitung des Zuständigkeitsbereichs der Europäischen Agentur für Flugsicherheit.

Voorts heeft de Raad overeenstemming bereikt over een algemene oriëntatie over een voorstel voor de installatie van spiegels op bestaande vrachtwagens en over een voorstel voor uitbreiding van het mandaat van het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bei nachrüstung' ->

Date index: 2023-10-16
w